Juice Leskinen - Olipa Kerran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juice Leskinen - Olipa Kerran




Olipa Kerran
Once Upon a Time
Ei sen väliä kuka sen aloittaa
Doesn't matter who started it
Sanoi hän joka aloitti sen.
Says the one who started it.
Jäätyivät pilvet ja jäätyi maa.
The clouds froze and the ground froze.
Kuljin puistossa eksyneiden.
I traveled in the park of the lost.
Niin se alkoi ja loppui aikanaan,
So it began and ended in time,
Turha kaahailu pinnalla maan.
A futile rush on the surface of the earth.
Mies ja nainen, erossa toisistaan
Man and woman, separated from each other,
Uhraten jumaliaan
Sacrificing their gods,
Kuinka varma olinkaan:
How certain I was:
Olipa kerran on nimeni mun.
Once upon a time is my name.
Vain aluksi kelpaan satuun
In the beginning, I'm good for a fairy tale,
Kasvoillain näin kasvot unohdetun.
On my face, I see the face of the forgotten.
Olin kasvanut kiinni katuun.
I had grown attached to the street.
Hän virheitä teki. virheitä tein
She made mistakes. I made mistakes,
Muka uskoen kohtaloon.
Pretending to believe in destiny.
Pois hän sielunsa antoi, omani vein
She gave away her soul, I took mine
Panttilainaamoon.
To the pawnshop.
Tapoimme tuskan ja kätkimme sen
We killed the pain and hid it
Maahan siunaamattomaan.
In an unconsecrated earth.
Joka se palasi kummitellen
Every night, it returned as a ghost
Synkästä piilostaan.
From its dark hiding place.
Kuinka varma olinkaan:
How certain I was:
Olipa kerran on nimeni mun.
Once upon a time is my name.
Vain aluksi kelpaan satuun
In the beginning, I'm good for a fairy tale,
Kasvoillain näin kasvot unohdetun.
On my face, I see the face of the forgotten.
Olin kasvanut kiinni katuun.
I had grown attached to the street.
Nyt on tänään ja huominen uusi on
Now, today is here, and tomorrow is new,
Palkkalistoilla Rakkauden Työn.
On the payroll of the Work of Love.
Ei löytynyt elämä sivuilta lukemiston
I couldn't find life in the pages of the Reader
Noita juttuja Noitien yön
Those stories of the Witches' Night.





Writer(s): Juice Leskinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.