Juice Leskinen - Rakkauden Ammattilainen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juice Leskinen - Rakkauden Ammattilainen




Rakkauden Ammattilainen
A Professional in Love
Hän on opetellut rakastamaan, hän on vailla koulutusta.
I have learned to love, without any education.
Siksi arvostelijoissaan aiheuttaa pahennusta.
That's why my critics find me appalling.
Ne häntä piikittelee, mutta hän sen kestää kyllä.
They mock me, but I can take it.
Hän ei rakkautta tee, hän pitää sitä yllä.
I don't make love, I maintain it.
Onko väliä sen, hän minne menee yöksi,
It doesn't matter where I go at night,
Hän sai ammatiksi rakkauden, mutta ei tee sitä työksi.
I've made a profession out of love, but I don't do it for work.
Minkälaisen kohtalon saa hyvä mies ja hyvä nainen?
What kind of destiny awaits a good man and a good woman?
Ihminen, joka on rakkauden ammattilainen.
Someone who is a professional in love.
Ihmissydän ajoittain kasvaa naavaa taikka kaarnaa.
Sometimes the human heart grows moss or bark.
Hän rakastaa vain, vaan ei rakkautta saarnaa.
I love, but I don't preach about love.
Terveellinen itsekkyys antaa viimeisenkin vaatteen.
Healthy selfishness gives away the last piece of clothing.
Oppilaiden typeryys siitä tekee periaatteen
The students' stupidity turns it into a principle
Onko väliä sen, hän minne menee yöksi,
It doesn't matter where I go at night,
Hän sai ammatiksi rakkauden, mutta ei tee sitä työksi.
I've made a profession out of love, but I don't do it for work.
Minkälaisen kohtalon saa hyvä mies ja hyvä nainen?
What kind of destiny awaits a good man and a good woman?
Ihminen, joka on rakkauden ammattilainen.
Someone who is a professional in love.
Rakkaus tekee katkeraa paatuneeseen omatuntoon.
Love embitters a hardened conscience.
Hän ihmistä satuttaa kun ihmisyyden hoitaa kuntoon.
I hurt people when I rehabilitate their humanity.
Hän kantaa mukanaan kaiken julmuuden ja pilkan.
I carry with me all the cruelty and mockery.
Saa naulat vuorollaan läpi ranteen, läpi nilkan.
I receive nails through my wrists and ankles in turn.
Onko väliä sen, hän minne menee yöksi,
It doesn't matter where I go at night,
Hän sai ammatiksi rakkauden, mutta ei tee sitä työksi.
I've made a profession out of love, but I don't do it for work.
Minkälaisen kohtalon saa hyvä mies ja hyvä nainen?
What kind of destiny awaits a good man and a good woman?
Ihminen, joka on rakkauden ammattilainen.
Someone who is a professional in love.





Writer(s): Juice Leskinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.