Juice Leskinen - Yölento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juice Leskinen - Yölento




Mustaa sinisempi taivas,
Голубое небо голубее черного,
Sinistä mustempi maa.
Страна чернее синевы.
Näkisin jotakin,
Я бы что-нибудь увидел,
Mutta kun silmiä auki en saa.
Но не могу открыть глаза.
Vain silloin, kun
Только когда:
Olet luona mun,
Ты со мной.
Minä ihmisenä toteudun.
Я, как человек, стану реальностью.
Saanhan levätä, levätä, levätä, levätä,
Позволь мне отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть
Sylissäsi sun?
В твоих объятиях?
Suussa metallinen maku,
Металлический привкус во рту.
Aina kun mua pelottaa.
Всякий раз, когда мне страшно.
Rautaa kun tungetaan suuhun,
Когда ты засунешь в рот железо,
Niin silloin kai pelätä saan?
Я испугаюсь, не так ли?
Mutta unohdan,
Но я забыл...
Kaiken joutavan,
Вся эта чепуха...
Tyhjänpäiväisen rupattelun.
Пустая болтовня.
Saanhan levätä, levätä, levätä, levätä,
Дай мне отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть.
Sylissäsi sun?
В твоих объятиях?
Jostain saapuvat sateet,
Откуда-то идет дождь.
Saapuuko tuskaton yö?
Наступит ли безболезненная ночь?
Saapuuko sumuinen aamu,
Наступит ли туманное утро,
Jatkuuko arvokas työ?
Будет ли эта ценная работа продолжаться?
Lähdin lentämään noitaympyrään,
Я влетел в ведьмин круг.
Ilmakehään vuoren noidutun.
В атмосферу горы околдованной.
Tahdon levätä, levätä, levätä, levätä,
Я хочу отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть
Sylissäsi sun.
В твоих объятиях, солнце.
Viime vuonna, vaiko eilen,
В прошлом году или вчера...
Kukaties untani näin?
Может быть, это был мой сон?
Lensinkö liikaa, kun tiedä en,
Может быть, я слишком много летал, когда не знаю,
Minne nyt on alaspäin?
Где он сейчас?
Turvavöihin näin,
Вот такие ремни безопасности...
Minä kiinni jäin,
Я попался.,
Jumbon reitiltänsä kaapatun.
Джамбо, захваченный со своего пути.
Tahdon levätä, levätä, levätä, levätä,
Я хочу отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть
Sylissäsi sun.
В твоих объятиях, солнце.
Jotain kaikesta säilyy,
Кое-что из всего выживает,
Mut kaikesta vain jotain jää.
Но остается только одно.
Eilinen riemua, huominen tuska,
Вчерашняя радость, завтрашняя боль.
Nyt vain ikävää.
Мне жаль.
Mutta aikanaan saavun maailmaan,
Но со временем я приду в этот мир.
Vielä jaloilleni laskeudun,
* Я собираюсь снова встать на ноги*,
Ja saan levätä, levätä, levätä, levätä,
И я могу отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть
Sylissäsi sun.
В твоих объятиях, солнце.
Vieläkö liehuvat viirit,
Все еще трепещут вымпелы,
Vieläkö vain vihataan?
Они все еще ненавидят тебя?
Vieläkö sotaa ja rauhaa mennään
Война и мир впереди.
Lailla sotilaan?
Как солдат?
Oli niin tai näin,
В любом случае,
Pysy vierelläin,
Останься со мной.
Ensi kerran otan matkaan sun.
В следующий раз я возьму тебя с собой.
Voitko levätä, levätä, levätä, levätä,
Можешь ли ты отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть, отдохнуть?
Sylissäni mun?
В моих объятиях?





Writer(s): Juice Leskinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.