Paroles et traduction ABC Kids - Song That Never Ends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song That Never Ends
Песня, Которая Никогда Не Закончится
Houkou
wa
todoro
ite
unmei
sae
mo
kaete
iku
Импульс
пронзает,
меняя
даже
судьбу
Chikattan
nara
hajime
you
Если
он
коснулся
и
тебя,
то
давай
начнём
Eien
ni
owaranai
'Feary
Tale'...
Бесконечную
«волшебную
сказку»...
Dore
dake
sagashi
tsuzuketan
darou...
Как
долго
я
искала
тебя...
Konna
ni
mo,
zutto
chikaku
ni
kanjite
ita
И
всё
это
время
ты
был
так
близко
Kono
shoudou
no
honoo
Это
пламя
страсти
Nanimo
ushinawa
nai
de
susume
nai...
Не
позволит
мне
остановиться,
пока
я
тебя
не
найду...
Demo
kizuna
dake
wa
Но
наши
узы
Kesshite
hodokanai...
Я
ни
за
что
не
отпущу...
Tachidomatte
mo,
mou
"kinou"
wa
oitsuke
nai
Даже
если
я
остановлюсь,
то
«вчерашний»
день
уже
не
догнать
"Asu"
e
tsutawatteku
no
wa
uketsui
da
omoi
dake
sa
В
«завтра»
перейдут
лишь
принятые
нами
чувства
Sono
te
ni
"ima"
tsuyoku
nigirishimeta
nara
Если
ты
крепко
сжал
«сейчас»
в
своей
руке,
то
Tamashii
no
oku
ni
aru
kiseki
sae
yobi
samashite
michi
wo
hiraite
ike
Призови
чудо,
что
дремлет
в
глубине
твоей
души,
открой
себе
путь
Tsukisusunde!
Прорывайся!
Zettai
ni
akiramenai
kokoro
de
С
сердцем,
которое
никогда
не
сдаётся
Negattan
nara
kanae
you
Если
ты
этого
желаешь,
то
мы
сможем
Shinjiru
'monogatari'...
NEVER-END
Поверить
в
эту
«историю»...
NEVER-END
Houkou
wa
todoro
ite
unmei
sae
mo
kaete
iku
Импульс
пронзает,
меняя
даже
судьбу
Chikattan
nara
hajime
you
Если
он
коснулся
и
тебя,
то
давай
начнём
Eien
ni
owaranai
'Feary
Tale'...
Бесконечную
«волшебную
сказку»...
Dore
dake
sagashi
tsuzuketan
darou...
Как
долго
я
искала
тебя...
Konna
ni
mo,
zutto
chikaku
ni
kanjite
ita
И
всё
это
время
ты
был
так
близко
Kono
shoudou
no
honoo
Это
пламя
страсти
Nanimo
ushinawa
nai
de
susume
nai...
Не
позволит
мне
остановиться,
пока
я
тебя
не
найду...
Demo
kizuna
dake
wa
Но
наши
узы
Kesshite
hodokanai...
Я
ни
за
что
не
отпущу...
Tachidomatte
mo,
mou
"kinou"
wa
oitsuke
nai
Даже
если
я
остановлюсь,
то
«вчерашний»
день
уже
не
догнать
"Asu"
e
tsutawatteku
no
wa
uketsui
da
omoi
dake
sa
В
«завтра»
перейдут
лишь
принятые
нами
чувства
Sono
te
ni
"ima"
tsuyoku
nigirishimeta
nara
Если
ты
крепко
сжал
«сейчас»
в
своей
руке,
то
Tamashii
no
oku
ni
aru
kiseki
sae
yobi
samashite
michi
wo
hiraite
ike
Призови
чудо,
что
дремлет
в
глубине
твоей
души,
открой
себе
путь
Tsukisusunde!
Прорывайся!
Zettai
ni
akiramenai
kokoro
de
С
сердцем,
которое
никогда
не
сдаётся
Negattan
nara
kanae
you
Если
ты
этого
желаешь,
то
мы
сможем
Shinjiru
'monogatari'...
NEVER-END
Поверить
в
эту
«историю»...
NEVER-END
Houkou
wa
todoro
ite
unmei
sae
mo
kaete
iku
Импульс
пронзает,
меняя
даже
судьбу
Chikattan
nara
hajime
you
Если
он
коснулся
и
тебя,
то
давай
начнём
Eien
ni
owaranai
'Feary
Tale'...
Бесконечную
«волшебную
сказку»...
Dore
dake
sagashi
tsuzuketan
darou...
Как
долго
я
искала
тебя...
Konna
ni
mo,
zutto
chikaku
ni
kanjite
ita
И
всё
это
время
ты
был
так
близко
Kono
shoudou
no
honoo
Это
пламя
страсти
Nanimo
ushinawa
nai
de
susume
nai...
Не
позволит
мне
остановиться,
пока
я
тебя
не
найду...
Demo
kizuna
dake
wa
Но
наши
узы
Kesshite
hodokanai...
Я
ни
за
что
не
отпущу...
Tachidomatte
mo,
mou
"kinou"
wa
oitsuke
nai
Даже
если
я
остановлюсь,
то
«вчерашний»
день
уже
не
догнать
"Asu"
e
tsutawatteku
no
wa
uketsui
da
omoi
dake
sa
В
«завтра»
перейдут
лишь
принятые
нами
чувства
Sono
te
ni
"ima"
tsuyoku
nigirishimeta
nara
Если
ты
крепко
сжал
«сейчас»
в
своей
руке,
Tamashii
no
oku
ni
aru
kiseki
sae
yobi
samashite
michi
wo
hiraite
ike
Призови
чудо,
что
дремлет
в
глубине
твоей
души,
открой
себе
путь
Tsukisusunde!
Прорывайся!
Zettai
ni
akiramenai
kokoro
de
С
сердцем,
которое
никогда
не
сдаётся
Negattan
nara
kanae
you
Если
ты
этого
желаешь,
то
мы
сможем
Shinjiru
'monogatari'...
NEVER-END
Поверить
в
эту
«историю»...
NEVER-END
(I
believe
never
ending
tale!)
(Я
верю
в
нескончаемую
историю!)
(So
I'm
going
with
my
fellows!)
(Поэтому
я
иду
со
своими
друзьями!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ginger Shamblin, Norman Leonard Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.