Paroles et traduction Juice Newton - I Ain't Gonna Cry No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Ain't Gonna Cry No More
Я Больше Не Буду Плакать
I
might
still
sleep
on
my
side
of
the
bed
Может,
я
всё
ещё
сплю
на
своей
стороне
кровати
And
never
move
the
pillow
where
you
laid
your
head
И
не
трогаю
подушку,
где
лежала
твоя
голова
I
might
stare
out
the
window
′till
the
sun
comes
shining
through
Может,
я
смотрю
в
окно,
пока
солнце
не
засияет
But
I
ain't
gonna
cry
no
more
Но
я
больше
не
буду
плакать
I
ain′t
gonna
cry
no
more
Я
больше
не
буду
плакать
I
ain't
gonna
cry
no
more
for
you
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе
I
might
just
leave
your
picture
up
on
the
wall
Может,
я
всё
ещё
держу
твоё
фото
на
стене
And
stay
close
to
the
phone
just
in
case
you
call
И
не
отхожу
от
телефона,
вдруг
ты
позвонишь
I
just
might
stay
at
home
all
night
Может,
я
просто
остаюсь
дома
всю
ночь
The
way
you
always
wanted
me
to
Как
ты
всегда
хотел
But
I
ain't
gonna
cry
no
more
Но
я
больше
не
буду
плакать
I
ain′t
gonna
cry
no
more
Я
больше
не
буду
плакать
I
ain′t
gonna
cry
no
more
for
you
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе
I
get
all
choked
up
inside
У
меня
всё
сжимается
внутри
When
the
groom
starts
kissing
the
bride
Когда
жених
начинает
целовать
невесту
I
might
cry
when
they
play
that
song
Может,
я
заплачу,
когда
заиграет
эта
песня
But
it
won't
be
′cause
you're
gone
Но
это
будет
не
потому,
что
ты
ушёл
And
since
you′ve
found
somebody
else
И
поскольку
ты
нашёл
кого-то
другого
All
my
tears
are
reserved
for
myself
Все
мои
слёзы
предназначены
только
для
меня
I
ain't
gonna
cry
no
more
Я
больше
не
буду
плакать
I
ain′t
gonna
cry
no
more
Я
больше
не
буду
плакать
I
ain't
gonna
cry
no
more
for
you
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе
I
ain't
gonna
cry
no
more
Я
больше
не
буду
плакать
I
ain′t
gonna
cry
no
more
Я
больше
не
буду
плакать
I
ain′t
gonna
cry
no
more
for
you
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе
No,no,no,no,no,no,no,no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Schlitz, Johanna Hall, John Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.