Paroles et traduction Juice Newton - Angel of the Morning (From the Film "Charlie's Angels")
There'll
be
no
strings
to
bind
your
hands
Не
будет
веревок,
чтобы
связать
твои
руки.
Not
if
my
love
can't
bind
your
heart
Нет,
если
моя
любовь
не
может
связать
твое
сердце.
There's
no
need
to
take
a
stand
Нет
никакой
необходимости
отстаивать
свою
точку
зрения.
For
it
was
I
who
chose
to
start
Потому
что
это
я
решил
начать.
I
see
no
need
to
take
me
home
Я
не
вижу
необходимости
везти
меня
домой.
I'm
old
enough
to
face
the
dawn
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
встретить
рассвет.
Just
call
me
angel
of
the
morning
angel
Просто
Зови
меня
ангел
утреннего
Ангела
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйдешь,
детка.
Just
call
me
angel
of
the
morning
angel
Просто
Зови
меня
ангел
утреннего
Ангела
Then
slowly
turn
away
from
me
Затем
медленно
отвернись
от
меня.
Maybe
the
sun's
light
will
be
dim
Может
быть,
солнечный
свет
будет
тусклым.
And
it
won't
matter
anyhow
И
это
все
равно
не
будет
иметь
значения.
If
morning's
echoes
say
we've
sinned
Если
утреннее
Эхо
скажет,
что
мы
согрешили
...
Well,
it
was
what
I
wanted
now
Что
ж,
это
было
то,
чего
я
хотел
сейчас.
And
if
we're
victims
of
the
night
И
если
мы
жертвы
ночи
...
I
won't
be
blinded
by
the
light
Я
не
буду
ослеплен
светом,
Just
call
me
angel
of
the
morning
angel
просто
называй
меня
ангелом
утреннего
Ангела.
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйдешь,
детка.
Just
call
me
angel
of
the
morning
angel
Просто
Зови
меня
ангел
утреннего
Ангела
Then
slowly
turn
away,
I
won't
beg
you
to
stay
with
me
Затем
медленно
отвернись,
я
не
буду
умолять
тебя
остаться
со
мной.
Through
the
tears
of
the
day,
of
the
years,
baby
Сквозь
слезы
дня,
сквозь
годы,
детка.
Just
call
me
angel
of
the
morning
angel
Просто
Зови
меня
ангел
утреннего
Ангела
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйдешь,
детка.
Just
call
me
angel
of
the
morning
angel
Просто
Зови
меня
ангел
утреннего
Ангела
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
darling
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйдешь,
дорогая.
Just
call
me
angel
of
the
morning
angel
Просто
Зови
меня
ангел
утреннего
Ангела
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
darling
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйдешь,
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chip Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.