Paroles et traduction Juice WRLD feat. Eminem & benny blanco - Lace It (with Eminem & benny blanco)
Lace It (with Eminem & benny blanco)
Зашнуруй это (с Eminem и benny blanco)
Roll
it
up,
lace
it,
pop
a
few
to
chase
it
Скрути,
зашнуруй,
закинь
пару,
чтобы
запить
I'm
in
my
own
Matrix,
none
of
this
shit
makes
sense
Я
в
своей
Матрице,
ни
хрена
из
этого
не
имеет
смысла
All
these
humans
basic,
don't
got
no
home
trainin'
Все
эти
людишки
примитивны,
домашнего
воспитания
не
имеют
Codeine
by
the
cases,
I've
been
purple
rainin'
Кодеин
ящиками,
я
устроил
фиолетовый
дождь
Roll
it
up,
lace
it,
pop
a
few,
chase
it
Скрути,
зашнуруй,
закинь
пару,
запей
I've
been
in
The
Matrix,
none
of
this
shit
makes
sense
Я
в
Матрице,
ни
черта
из
этого
не
имеет
смысла
All
you
humans
basic,
you
ain't
even
got
home
trainin'
Все
вы,
людишки,
примитивные,
у
вас
даже
домашнего
воспитания
нет
Codeine
by
the
cases,
I've
been
purple
rainin'
Кодеин
ящиками,
я
устроил
фиолетовый
дождь
Stressed
out,
so
I
tend
to
take
meds
(take
meds)
Стресс
замучил,
поэтому
я
склонен
принимать
таблетки
(принимать
таблетки)
The
Devil
told
me,
"Good
show,
break
a
leg"
(break
a
leg)
Дьявол
сказал
мне:
"Хорошее
шоу,
ни
пуха
ни
пера"
(ни
пуха
ни
пера)
All
these
painkillers,
like
I
got
a
pair
of
broken
legs
(broken
legs)
Все
эти
обезболивающие,
как
будто
у
меня
пара
сломанных
ног
(сломанные
ноги)
All
these
Percs
I
pop,
you'd
thought
I
was
plannin'
to
break
my
neck
Столько
Перкоцета
глотаю,
можно
подумать,
что
я
собираюсь
сломать
себе
шею
Grindin'
man,
I'm
hungry
for
this
shit,
like
I
ain't
ate
yet
Пашу,
детка,
я
голоден
до
этого
дерьма,
как
будто
еще
не
ел
You
wish
that
you
could
have
what
I
could
have,
you
could
just
say
that
Ты
бы
хотела
иметь
то,
что
есть
у
меня,
ты
можешь
просто
сказать
это
If
you
ain't
my
lil'
bitch,
then
bitch,
them
comments,
you
can
save
them
Если
ты
не
моя
сучка,
то,
сука,
эти
комментарии
можешь
оставить
при
себе
These
niggas
think
they
invincible
'til
they
see
them
bullet
holes
in
they
Maybach
Эти
ниггеры
думают,
что
они
непобедимы,
пока
не
увидят
пулевые
отверстия
в
своем
Майбахе
Roll
it
up,
lace
it,
pop
a
few
to
chase
it
Скрути,
зашнуруй,
закинь
пару,
чтобы
запить
I'm
in
my
own
Matrix,
none
of
this
shit
makes
sense
Я
в
своей
Матрице,
ни
хрена
из
этого
не
имеет
смысла
All
these
humans
basic,
don't
got
no
home
trainin'
Все
эти
людишки
примитивны,
домашнего
воспитания
не
имеют
Codeine
by
the
cases,
I've
been
purple
rainin'
Кодеин
ящиками,
я
устроил
фиолетовый
дождь
Roll
it
up,
lace
it,
pop
a
few,
chase
it
Скрути,
зашнуруй,
закинь
пару,
запей
I've
been
in
The
Matrix,
none
of
this
shit
makes
sense
Я
в
Матрице,
ни
черта
из
этого
не
имеет
смысла
All
you
humans
basic,
you
don't
even
got
home
trainin'
Все
вы,
людишки,
примитивные,
у
вас
даже
домашнего
воспитания
нет
Codeine
by
the
cases
(yeah),
I've
been
purple
rainin'
Кодеин
ящиками
(да),
я
устроил
фиолетовый
дождь
You
pop
some
ecstasy
first,
it
gets
progressively
worse
(yeah)
Сначала
ты
принимаешь
экстази,
потом
становится
всё
хуже
(да)
Try
your
best
to
reverse
(no),
unsuccessfully
flirtin'
with
certain
death
Пытаешься
изо
всех
сил
повернуть
вспять
(нет),
безуспешно
флиртуя
с
самой
смертью
And
revertin'
to
your
promethazine
urge
И
возвращаешься
к
своей
тяге
к
прометазину
The
fuckin'
devil,
he
lurks,
lose
your
best
friend,
he
smirks
Чёртов
дьявол,
он
таится,
теряешь
лучшего
друга,
он
ухмыляется
Wake
up,
and
everything
hurts
(ow)
Просыпаешься,
и
всё
болит
(ой)
And
as
you
spiral
downward,
listen
(yeah)
И
пока
ты
летишь
вниз
по
спирали,
слушай
(да)
I
know
just
how
it
is
when
(what?)
Я
знаю,
каково
это,
когда
(что?)
You
start
slow,
then
before
you
notice
it,
now
you're
mixin'
(what?)
Ты
начинаешь
медленно,
а
потом,
не
замечая
этого,
начинаешь
смешивать
(что?)
Oxy's
without
prescription
(yeah)
Окси
без
рецепта
(да)
Cough
medicine,
valium
with
'em
(damn)
Лекарство
от
кашля,
валиум
с
ними
(чёрт)
But
ain't
that
how
addiction
sort
of
works
(uh)
Но
разве
не
так
работает
зависимость
(а?)
They
call
it
lean,
'cause
you
gravitate
and
lean
towards
the
perp
Они
называют
это
лином,
потому
что
ты
тяготеешь
и
склоняешься
к
преступнику
The
blessing
or
the
curse
of
fame
Благословение
или
проклятие
славы
'Cause
now,
you
can
afford
the
syrup
(damn)
Потому
что
теперь
ты
можешь
позволить
себе
сироп
(чёрт)
Percocet
and
Percodan,
but
that
ain't
what
you
meant
Перкоцет
и
Перкодан,
но
это
не
то,
что
ты
имела
в
виду
When
you
said
that
you're
in
it
for
the
perks
(nah,
damn)
Когда
ты
сказала,
что
ты
в
этом
ради
перков
(нет,
чёрт)
Develop
a
habit,
out
of
that
Вырабатываешь
привычку
из
этого
Need
a
Xanax,
now
to
rap
Нужен
Ксанакс,
чтобы
читать
рэп
So
you
pop
it
'fore
you
record
a
verse
(ah)
Поэтому
ты
принимаешь
его
перед
записью
куплета
(а)
Your
buzz
wear
down,
yeah
Твой
кайф
проходит,
да
Like
a
rabbit
out
a
hat
makes
you
wanna
pull
your
hair
out
(ha)
Как
кролик
из
шляпы,
заставляет
тебя
хотеть
вырвать
волосы
(ха)
Fentanyl
(yep),
Oxy
(what?)
Фентанил
(ага),
Окси
(что?)
Demerol,
them
are
all
what
possibly
got
Shock
G,
Roxy
Демерол,
вот
что,
возможно,
досталось
Shock
G,
Рокси
Codone,
and
lean,
is
probably
what
got
Lil
Peep
and
ODB
Кодеин
и
лин,
вероятно,
вот
что
досталось
Lil
Peep
и
ODB
So
many
who
OD
be
way
too
young
to
go
see
me
Так
много
тех,
кто
передозировал,
слишком
молоды,
чтобы
увидеть
меня
I
was
lucky,
my
escape
was
narrowin'
do
Мне
повезло,
мой
побег
был
близок
Not
think
I
take
it
for
granted
that
I'm
still
here,
synthetic
heroin
you
(what?)
Не
думаю,
что
я
принимаю
как
должное,
что
я
всё
ещё
здесь,
ты,
синтетический
героин
(что?)
Tried
to
kill
me,
then
you
murdered
Jarad,
didn't
you?
Пытался
убить
меня,
а
потом
ты
убил
Джарада,
не
так
ли?
Piece
of
shit,
thanks
to
you,
now
we
lost
Кусок
дерьма,
благодаря
тебе
мы
потеряли
Gangsta
Boo
and
Pimp
C,
Prince,
and
Michael,
mixing
Nyquil
Gangsta
Boo
и
Pimp
C,
Принца
и
Майкла,
смешивающих
Никвил
With
prescription
Vic's,
addiction's
like
a
fucking
vicious
cycle
С
рецептурными
Виками,
зависимость
как
чертовски
порочный
круг
Juice
we
will
forever
miss
you
Juice,
мы
будем
вечно
скучать
по
тебе
To
the
younger
generation
(nah)
Молодому
поколению
(нет)
I
ain't
lecturing
you,
but
man,
just
be
careful
when
you
Я
не
читаю
вам
лекцию,
но,
ребята,
будьте
осторожны,
когда
вы
Roll
it
up,
lace
it,
pop
a
few
to
chase
it
Скрути,
зашнуруй,
закинь
пару,
чтобы
запить
I'm
in
my
own
Matrix,
none
of
this
shit
makes
sense
Я
в
своей
Матрице,
ни
хрена
из
этого
не
имеет
смысла
All
these
humans
basic,
don't
got
no
home
trainin'
Все
эти
людишки
примитивны,
домашнего
воспитания
не
имеют
Codeine
by
the
cases,
I've
been
purple
rainin'
Кодеин
ящиками,
я
устроил
фиолетовый
дождь
Roll
it
up,
lace
it,
pop
a
few,
chase
it
Скрути,
зашнуруй,
закинь
пару,
запей
I've
been
in
The
Matrix,
none
of
this
shit
makes
sense
Я
в
Матрице,
ни
черта
из
этого
не
имеет
смысла
All
your
humans
basic,
you
don't
even
got
home
trainin'
Все
вы,
людишки,
примитивные,
у
вас
даже
домашнего
воспитания
нет
Codeine
by
the
cases,
I've
been
purple
rainin'
Кодеин
ящиками,
я
устроил
фиолетовый
дождь
I
ain't
comin'
down
from
this
high
Я
не
спущусь
с
этого
кайфа
Ain't
finna
let
nobody
kill
my
vibe
Не
позволю
никому
убить
мою
атмосферу
They
committed
social
suicide
Они
совершили
социальное
самоубийство
But
me?
I
refuse
to
die
(I
refuse
to
die)
Но
я?
Я
отказываюсь
умирать
(я
отказываюсь
умирать)
I
will
never
come
down
from
this
high
Я
никогда
не
спущусь
с
этого
кайфа
I
won't
let
them
kill
none
of
my
vibes
Я
не
позволю
им
убить
ни
одну
из
моих
атмосфер
They
committed
social
suicide
Они
совершили
социальное
самоубийство
Me?
I
can
never
ever
die,
I
can
never
ever
die
Я?
Я
никогда
не
умру,
я
никогда
не
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Edgardo Resto, Nathan Perez, Magnus Hoiberg, Marshall B. Mathers Iii, Benny Blanco, Jarad Anthony Higgins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.