Paroles et traduction Juice WRLD feat. Fall Out Boy - Best Friend (with Fall Out Boy)
Best Friend (with Fall Out Boy)
Лучший друг (совместно с Fall Out Boy)
Darling,
I
was
wondering
if
I
can
Дорогая,
я
хотел
узнать,
могу
ли
я
Put
a
yellow
diamond
ring
on
your
left
hand,
uh
Надеть
кольцо
с
жёлтым
бриллиантом
на
твой
безымянный
палец,
э-э
Married
to
that
money,
he's
my
best
man
Женат
на
деньгах,
они
мой
лучший
друг
You
my
lover,
you
my
fighter,
you
my
best
friend
Ты
моя
возлюбленная,
ты
мой
боец,
ты
мой
лучший
друг
And
we
in
it
'til
the
world
ends
И
мы
вместе
до
конца
света
It's
an
understatement
is
me
calling
you
my
girlfriend
Назвать
тебя
своей
девушкой
— это
преуменьшение
I
am
married
to
this
money,
he's
my
best
man
Я
женат
на
этих
деньгах,
они
мой
лучший
друг
You
my
lover,
you
my
fighter,
you
my
best
friend
Ты
моя
возлюбленная,
ты
мой
боец,
ты
мой
лучший
друг
Balling
like
a
Laker
Играю,
как
Лейкер
I'm
Kobe,
and
you
on
the
sideline
watching
Я
Коби,
а
ты
наблюдаешь
с
трибун
And
my
ex
still
tryna
cock
block
it
А
моя
бывшая
всё
ещё
пытается
вставить
палки
в
колёса
But
she
can't
do
shit,
but
sit
back
and
watch
it
Но
она
ничего
не
может
сделать,
кроме
как
сидеть
сложа
руки
и
смотреть
Do
you
get
the
logic?
Ты
понимаешь
логику?
If
I
could
be
honest,
I
knew
it
all
along
Если
честно,
я
знал
это
с
самого
начала
Now
my
mind's
filled
with
these
love
songs
Теперь
мой
разум
полон
этих
песен
о
любви
In
your
heart
is
where
I
belong
Моё
место
в
твоём
сердце
You
right
all
of
my
wrongs
Ты
исправляешь
все
мои
ошибки
I
was
wondering
if
I
can
Я
хотел
узнать,
могу
ли
я
Put
a
yellow
diamond
ring
on
your
left
hand,
uh
Надеть
кольцо
с
жёлтым
бриллиантом
на
твой
безымянный
палец,
э-э
Married
to
that
money,
he's
my
best
man
Женат
на
деньгах,
они
мой
лучший
друг
You
my
lover,
you
my
fighter,
you
my
best
friend
Ты
моя
возлюбленная,
ты
мой
боец,
ты
мой
лучший
друг
And
we
in
it
'til
the
world
ends
И
мы
вместе
до
конца
света
It's
an
understatement
is
me
calling
you
my
girlfriend
Назвать
тебя
своей
девушкой
— это
преуменьшение
I
am
married
to
this
money,
he's
my
best
man
Я
женат
на
этих
деньгах,
они
мой
лучший
друг
You
my
lover,
you
my
fighter,
you
my
best
friend
(best
friend)
Ты
моя
возлюбленная,
ты
мой
боец,
ты
мой
лучший
друг
(лучший
друг)
And
while
the
world
falls
apart
И
пока
мир
рушится
Still
driven
on
your
broken
heart
Всё
ещё
движимый
твоим
разбитым
сердцем
Trash
and
fire,
falling
down
Мусор
и
огонь,
падающие
вниз
As
we
slow
dance
Пока
мы
медленно
танцуем
To
that
sound
(to
that
sound),
to
that
sound
(to
that
sound)
Под
этот
звук
(под
этот
звук),
под
этот
звук
(под
этот
звук)
And
I
did
it
all
just
because
И
я
сделал
всё
это
только
потому
что
To
that
sound
(to
that
sound),
to
that
sound
(to
that
sound)
Под
этот
звук
(под
этот
звук),
под
этот
звук
(под
этот
звук)
And
I
did
it
all
for
love,
yeah
И
я
сделал
всё
это
ради
любви,
да
Darling,
I
was
wondering
if
I
can
Дорогая,
я
хотел
узнать,
могу
ли
я
Put
a
yellow
diamond
ring
on
your
left
hand,
uh
(left
hand)
Надеть
кольцо
с
жёлтым
бриллиантом
на
твой
безымянный
палец,
э-э
(безымянный
палец)
Married
to
that
money,
he's
my
best
man
Женат
на
деньгах,
они
мой
лучший
друг
You
my
lover,
you
my
fighter
Ты
моя
возлюбленная,
ты
мой
боец
You
my
best
friend
(she's
my
best
friend,
yeah)
Ты
мой
лучший
друг
(она
мой
лучший
друг,
да)
And
we
in
it
'til
the
world
ends
И
мы
вместе
до
конца
света
It's
an
understatement
is
me
calling
you
my
girlfriend
Назвать
тебя
своей
девушкой
— это
преуменьшение
I
am
married
to
this
money,
he's
my
best
man
Я
женат
на
этих
деньгах,
они
мой
лучший
друг
You
my
lover,
you
my
fighter,
you
my
best
friend
(best
friend...)
Ты
моя
возлюбленная,
ты
мой
боец,
ты
мой
лучший
друг
(лучший
друг...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.