Paroles et traduction Juice WRLD - Big
Man,
this
life
shit
gettin'
crazy,
crazy
Чувак,
эта
жизнь
становится
всё
безумнее
и
безумнее
I
done,
I
done
made
it
Я
сделал
это
I
done
made
it,
made
it,
yeah
Я
сделал
это,
сделал,
да
I'm
sick
and
tired
of
these
hatin'
ass
niggas,
though
Хотя
меня
уже
тошнит
от
этих
завистливых
ниггеров
Let
my
dick
breathe
for
a
couple
seconds,
man,
shit
Дайте
моему
члену
подышать
пару
секунд,
блин
Fuck
nigga
Ублюдок,
ниггер
I'm
on
a
Percocet,
yeah,
I
just
had
to
relapse
Я
на
Перкосете,
да,
у
меня
случился
рецидив
Even
at
my
worst,
I'm
feeling
like
I
am
the
best
Даже
в
худшем
состоянии
я
чувствую
себя
лучшим
I
done
Metta
Word
Peace
to
myself
like
I'm
Ron
Artest
Я
сам
себе
Рон
Артест,
умиротворил
себя,
как
Метта
Уорлд
Пис
I
never
been
a
referee
but
I
still
got
a
Tec,
Kel-Tec
Никогда
не
был
судьей,
но
у
меня
есть
ствол,
Kel-Tec
Shoot
you
in
your
stomach
make
this
shit
hard
to
digest
Всажу
тебе
в
живот,
чтобы
тебе
было
трудно
переваривать
Rockstar,
listening
Jimi
Hendrix
in
the
projects,
yeah
Рок-звезда,
слушаю
Джимми
Хендрикса
в
гетто,
да
I'ma
turn
a
nigga
block
to
an
art
project
Я
превращу
этот
нигерский
квартал
в
арт-проект
Picasso,
I
paint
that,
where
the
fuck
is
the
bank
at?
Пикассо,
я
нарисую
это,
где,
блин,
банк?
Army
sergeant,
no
rank,
yeah,
okay
Сержант
армии,
без
звания,
да,
точно
If
you
ain't
payin'
a
hundred
thousand
get
them
features
out
my
face
Если
не
платишь
сто
тысяч,
убери
эти
фиты
с
моих
глаз
долой
50K
to
install
a
codeine
fountain
in
my
new
estate
50
штук,
чтобы
установить
фонтан
с
кодеином
в
моём
новом
поместье
I
got
that
pump,
it's
ironic
how
that
pump
made
him
pump
his
breaks
У
меня
есть
ствол,
забавно,
как
этот
ствол
заставил
его
нажать
на
тормоза
I
ain't
Lil
Pump
but
I
got
double
glocks
on
me
like
Gucci
Gang
Я
не
Lil
Pump,
но
у
меня
два
глока,
как
у
Gucci
Gang
We
ball
like
Wilt
Chamberlain
like
the
name
of
them
old
Gucci
tapes
Мы
зажигаем,
как
Уилт
Чемберлен,
как
название
старых
микстейпов
Гуччи
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
Gucci
Mane
Да,
я
про
Gucci
Mane
That
lil'
bitch
like,
"Burr,
" why
she
so
insecure?
Эта
сучка
такая:
«Брр»,
почему
она
такая
неуверенная?
Who
got
the
pills
in
here?
How
do
you
live
in
here?
У
кого
тут
таблетки?
Как
ты
здесь
живёшь?
I
got
my
crib
in
here,
havin'
some
kids,
yeah
Моя
хата
здесь,
завожу
детишек,
ага
I
do
it
big,
yeah,
big,
big,
yeah
Я
живу
на
широкую
ногу,
да,
по-крупному,
по-крупному,
да
I
do
it
big,
yeah,
big,
big,
yeah
(Let's
go)
Я
живу
на
широкую
ногу,
да,
по-крупному,
по-крупному,
да
(Погнали)
She
saw
me
in
the
club,
how
did
you
get
in
here?
Она
увидела
меня
в
клубе,
как
ты
сюда
попала?
Fuck
is
you
doin'
here?
Why
is
you
shootin'
here?
Какого
хрена
ты
тут
делаешь?
Почему
ты
стреляешь?
Doin'
it
big,
yeah,
big,
big,
yeah
Живу
на
широкую
ногу,
да,
по-крупному,
по-крупному,
да
Doin'
it
big,
yeah,
big,
big,
yeah
Живу
на
широкую
ногу,
да,
по-крупному,
по-крупному,
да
Yeah,
away,
away,
away,
away,
away
Да,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь
You
want
bullshit,
I
hit
you
with
that
olé
Хочешь
фигни?
Получай
оле
Told
my
shooter
I
gotta
prove
myself
no
lame
Сказал
своему
стрелку,
что
я
не
лох,
чтобы
мне
что-то
доказывать
Even
when
I
stand
up
and
hit
it
from
the
back
I'ma
still
get
laid
Даже
если
я
встану
и
трахну
её
сзади,
я
всё
равно
получу
удовольствие
Your
bitch
a
dragon,
she
run
up
on
me,
she
get
slayed
Твоя
сучка
дракон,
она
набросится
на
меня,
и
я
её
убью
I
took
a
piss
in
your
dead
homie
grave,
uh
(Let's
get
it)
Я
пописал
на
могилу
твоего
кореша,
а
(Давай
сделаем
это)
Chicago
shit,
Chicago
nigga
Чикагская
тема,
чикагский
ниггер
Fuckin'
on
a
Philadelphia
bitch
Трахнул
филадельфийскую
сучку
Yeah,
I'm
super
rich,
I
could
pay
your
rent
Да,
я
супербогатый,
могу
заплатить
за
твою
аренду
Rollie
doesn't
tick
Ролекс
не
тикает
Chopper
with
the
tints
У
автомата
тонировка
Pull
up
with
the
tints,
clip
is
extended
Подъезжаю
с
тонировкой,
обойма
длинная
Never
gave
a
fuck,
never
gave
a
shit,
only
gettin'
rich
Никогда
не
парился,
никогда
не
волновался,
только
богател
Limb
by
limb,
forgive
and
forget
По
частям,
простить
и
забыть
Man,
I
don't
forget
shit
Чувак,
я
ничего
не
забываю
You
don't
know
when
to
stand
Ты
не
знаешь,
когда
остановиться
You
got
it
bad,
man,
come
in,
oh
Тебе
плохо,
чувак,
заходи,
о
Oh,
baby,
come
in
О,
детка,
заходи
Man,
I
don't
forget
shit
Чувак,
я
ничего
не
забываю
I'm
on
a
Percocet,
yeah,
I
just
had
to
relapse
Я
на
Перкосете,
да,
у
меня
случился
рецидив
Even
at
my
worst,
I'm
feeling
like
I
am
the
best
Даже
в
худшем
состоянии
я
чувствую
себя
лучшим
I
done
Meta
Word
Peace
to
myself
like
I'm
Ron
Artest
Я
сам
себе
Рон
Артест,
умиротворил
себя,
как
Метта
Уорлд
Пис
I
never
been
a
referee
but
I
still
got
a
Tec,
Kel-Tec
Никогда
не
был
судьей,
но
у
меня
есть
ствол,
Kel-Tec
Shoot
you
in
your
stomach
make
this
shit
hard
to
digest
Всажу
тебе
в
живот,
чтобы
тебе
было
трудно
переваривать
Rockstar,
listening
Jimi
Hendrix
in
the
projects,
yeah
Рок-звезда,
слушаю
Джимми
Хендрикса
в
гетто,
да
I'ma
turn
a
nigga
block
to
an
art
project
Я
превращу
этот
нигерский
квартал
в
арт-проект
Picasso,
I
paint
that,
where
the
fuck
is
the
bank
at?
Пикассо,
я
нарисую
это,
где,
блин,
банк?
Army
sergeant,
no
rank,
yeah
Сержант
армии,
без
звания,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.