Juice WRLD - Feel Alone - traduction des paroles en allemand

Feel Alone - Juice WRLDtraduction en allemand




Feel Alone
Fühle mich allein
Smokin' this dope, relaxin'
Rauche dieses Dope, entspanne mich
I ain't gon' lie, bro, I came a long way
Ich werd' nicht lügen, Bro, ich hab' einen langen Weg hinter mir
I was just thinkin' 'bout (relaxin')
Ich dachte gerade nach über (entspannen)
Back in high school (Danny, I see you)
Damals in der High School (Danny, ich seh dich)
Uh, uh, uh, uh-huh, uh, uh-huh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh-huh, uh, uh-huh, uh, uh
I pray this reefer help me get rid of my demons (uh-huh, uh, what?)
Ich bete, dass dieser Joint mir hilft, meine Dämonen loszuwerden (uh-huh, äh, was?)
I pray this reefer help me get rid of my demons (uh-huh, uh, what?)
Ich bete, dass dieser Joint mir hilft, meine Dämonen loszuwerden (uh-huh, äh, was?)
Uh, let's go
Uh, los geht's
Stuck in my mind, oh yeah (what else?)
Gefangen in meinem Kopf, oh yeah (was noch?)
I'm in my prime, oh yeah (what else?)
Ich bin in meiner Blütezeit, oh yeah (was noch?)
Taking my time, oh yeah (what else?)
Lass mir Zeit, oh yeah (was noch?)
Even though everything feels so fast (uh-uh)
Auch wenn sich alles so schnell anfühlt (uh-uh)
Losing my mind, but it's okay, it's fine
Verliere meinen Verstand, aber es ist okay, es ist in Ordnung
I'ma just keep gettin' high
Ich werd' einfach weiter high werden
Yeah, I'm tryna reach new heights
Yeah, ich versuch', neue Höhen zu erreichen
There's times when I feel alone
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein
There's times when I feel alone
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein
There's times when I feel alone
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein
There's times when I feel alone
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein
I wonder if anybody knows
Ich frag' mich, ob irgendjemand es weiß
I wonder if anybody notices
Ich frag' mich, ob irgendjemand es bemerkt
When I get in my head and feel alone
Wenn ich in meinem Kopf versinke und mich allein fühle
No, I don't think nobody really notices (huh, yeah, yeah)
Nein, ich glaub' nicht, dass es wirklich jemand bemerkt (huh, yeah, yeah)
Life don't seem so fair, uh, uh, uh
Das Leben scheint nicht so fair, uh, uh, uh
Devil standing right, right there
Der Teufel steht genau, genau da
Funny, you don't think I see you standing right there?
Witzig, denkst du nicht, ich seh' dich genau da stehen?
I guess I'm just too high to care (care)
Ich schätze, ich bin einfach zu high, um mich zu kümmern (kümmern)
Well, at least I fell in love, that's rare
Nun, zumindest hab' ich mich verliebt, das ist selten
She help me move my things from the Heartbreak Hotel
Sie hilft mir, meine Sachen aus dem Heartbreak Hotel zu räumen
The wishing wells, love to splash
Die Wunschbrunnen, liebe es zu planschen
And I'm in the electric chair
Und ich sitze auf dem elektrischen Stuhl
Stuck in my mind, oh yeah
Gefangen in meinem Kopf, oh yeah
I'm in my prime, oh yeah
Ich bin in meiner Blütezeit, oh yeah
Taking my time, oh yeah
Lass mir Zeit, oh yeah
Even though everything feels so fast
Auch wenn sich alles so schnell anfühlt
Losing my mind, but it's okay, it's fine
Verliere meinen Verstand, aber es ist okay, es ist in Ordnung
I'ma just keep gettin' high
Ich werd' einfach weiter high werden
Yeah, I'm tryna reach new heights
Yeah, ich versuch', neue Höhen zu erreichen
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein
Okay, I get it, I understand
Okay, ich kapier's, ich verstehe
There's people here to hold my hand
Es gibt Leute hier, die meine Hand halten
But what happens when, happens when
Aber was passiert, wenn, passiert, wenn
I can't comprehend someone holding my hand?
Ich nicht begreifen kann, dass jemand meine Hand hält?
Numb the pain with the drank, what I spent? Five bands
Betäube den Schmerz mit dem Drink, was hab' ich ausgegeben? Fünf Riesen
A bunch of pills, Oxyco', spend another, five grand
Ein Haufen Pillen, Oxyco', nochmal ausgegeben, fünftausend
But understand none of these drugs make the person I am
Aber versteh, keine dieser Drogen macht die Person aus, die ich bin
Sober up, I can, sorry, but I can't
Nüchtern werden, ich kann, sorry, aber ich kann nicht
Hope to see tomorrow, the potency of sorrows
Hoffe, den Morgen zu sehen, die Macht der Sorgen
I was thinking hopefully, maybe hopefully
Ich dachte hoffnungsvoll, vielleicht hoffnungsvoll
There's some dopamine I could borrow
Gibt es etwas Dopamin, das ich mir leihen könnte
It's a long shot from the finish line (long shot)
Es ist ein weiter Weg bis zur Ziellinie (weiter Weg)
So many obstacles in this life, life of mine (life of mine)
So viele Hindernisse in diesem Leben, meinem Leben (meinem Leben)
Yeah, stuck in my mind, oh yeah
Yeah, gefangen in meinem Kopf, oh yeah
I'm in my prime, oh yeah (oh yeah)
Ich bin in meiner Blütezeit, oh yeah (oh yeah)
Taking my time, oh yeah (oh yeah)
Lass mir Zeit, oh yeah (oh yeah)
Even though everything feels so fast (uh)
Auch wenn sich alles so schnell anfühlt (uh)
Losing my mind
Verliere meinen Verstand
But it's okay, it's fine (it's fine)
Aber es ist okay, es ist in Ordnung (es ist in Ordnung)
I'ma just keep gettin' high (yeah)
Ich werd' einfach weiter high werden (yeah)
Yeah, I'm tryna reach new heights (yeah)
Yeah, ich versuch', neue Höhen zu erreichen (yeah)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone (there's times when I feel alone)
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein (es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein)
There's times when I feel alone
Es gibt Zeiten, da fühl' ich mich allein





Writer(s): Jarad Higgins, Miguel Flores Curtidor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.