Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Alone
Fühle mich allein
Smokin'
this
dope,
relaxin'
Rauche
dieses
Dope,
entspanne
mich
I
ain't
gon'
lie,
bro,
I
came
a
long
way
Ich
werd'
nicht
lügen,
Bro,
ich
hab'
einen
langen
Weg
hinter
mir
I
was
just
thinkin'
'bout
(relaxin')
Ich
dachte
gerade
nach
über
(entspannen)
Back
in
high
school
(Danny,
I
see
you)
Damals
in
der
High
School
(Danny,
ich
seh
dich)
Uh,
uh,
uh,
uh-huh,
uh,
uh-huh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh-huh,
uh,
uh-huh,
uh,
uh
I
pray
this
reefer
help
me
get
rid
of
my
demons
(uh-huh,
uh,
what?)
Ich
bete,
dass
dieser
Joint
mir
hilft,
meine
Dämonen
loszuwerden
(uh-huh,
äh,
was?)
I
pray
this
reefer
help
me
get
rid
of
my
demons
(uh-huh,
uh,
what?)
Ich
bete,
dass
dieser
Joint
mir
hilft,
meine
Dämonen
loszuwerden
(uh-huh,
äh,
was?)
Uh,
let's
go
Uh,
los
geht's
Stuck
in
my
mind,
oh
yeah
(what
else?)
Gefangen
in
meinem
Kopf,
oh
yeah
(was
noch?)
I'm
in
my
prime,
oh
yeah
(what
else?)
Ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
oh
yeah
(was
noch?)
Taking
my
time,
oh
yeah
(what
else?)
Lass
mir
Zeit,
oh
yeah
(was
noch?)
Even
though
everything
feels
so
fast
(uh-uh)
Auch
wenn
sich
alles
so
schnell
anfühlt
(uh-uh)
Losing
my
mind,
but
it's
okay,
it's
fine
Verliere
meinen
Verstand,
aber
es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
I'ma
just
keep
gettin'
high
Ich
werd'
einfach
weiter
high
werden
Yeah,
I'm
tryna
reach
new
heights
Yeah,
ich
versuch',
neue
Höhen
zu
erreichen
There's
times
when
I
feel
alone
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
There's
times
when
I
feel
alone
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
There's
times
when
I
feel
alone
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
There's
times
when
I
feel
alone
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
I
wonder
if
anybody
knows
Ich
frag'
mich,
ob
irgendjemand
es
weiß
I
wonder
if
anybody
notices
Ich
frag'
mich,
ob
irgendjemand
es
bemerkt
When
I
get
in
my
head
and
feel
alone
Wenn
ich
in
meinem
Kopf
versinke
und
mich
allein
fühle
No,
I
don't
think
nobody
really
notices
(huh,
yeah,
yeah)
Nein,
ich
glaub'
nicht,
dass
es
wirklich
jemand
bemerkt
(huh,
yeah,
yeah)
Life
don't
seem
so
fair,
uh,
uh,
uh
Das
Leben
scheint
nicht
so
fair,
uh,
uh,
uh
Devil
standing
right,
right
there
Der
Teufel
steht
genau,
genau
da
Funny,
you
don't
think
I
see
you
standing
right
there?
Witzig,
denkst
du
nicht,
ich
seh'
dich
genau
da
stehen?
I
guess
I'm
just
too
high
to
care
(care)
Ich
schätze,
ich
bin
einfach
zu
high,
um
mich
zu
kümmern
(kümmern)
Well,
at
least
I
fell
in
love,
that's
rare
Nun,
zumindest
hab'
ich
mich
verliebt,
das
ist
selten
She
help
me
move
my
things
from
the
Heartbreak
Hotel
Sie
hilft
mir,
meine
Sachen
aus
dem
Heartbreak
Hotel
zu
räumen
The
wishing
wells,
love
to
splash
Die
Wunschbrunnen,
liebe
es
zu
planschen
And
I'm
in
the
electric
chair
Und
ich
sitze
auf
dem
elektrischen
Stuhl
Stuck
in
my
mind,
oh
yeah
Gefangen
in
meinem
Kopf,
oh
yeah
I'm
in
my
prime,
oh
yeah
Ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
oh
yeah
Taking
my
time,
oh
yeah
Lass
mir
Zeit,
oh
yeah
Even
though
everything
feels
so
fast
Auch
wenn
sich
alles
so
schnell
anfühlt
Losing
my
mind,
but
it's
okay,
it's
fine
Verliere
meinen
Verstand,
aber
es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
I'ma
just
keep
gettin'
high
Ich
werd'
einfach
weiter
high
werden
Yeah,
I'm
tryna
reach
new
heights
Yeah,
ich
versuch',
neue
Höhen
zu
erreichen
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
Okay,
I
get
it,
I
understand
Okay,
ich
kapier's,
ich
verstehe
There's
people
here
to
hold
my
hand
Es
gibt
Leute
hier,
die
meine
Hand
halten
But
what
happens
when,
happens
when
Aber
was
passiert,
wenn,
passiert,
wenn
I
can't
comprehend
someone
holding
my
hand?
Ich
nicht
begreifen
kann,
dass
jemand
meine
Hand
hält?
Numb
the
pain
with
the
drank,
what
I
spent?
Five
bands
Betäube
den
Schmerz
mit
dem
Drink,
was
hab'
ich
ausgegeben?
Fünf
Riesen
A
bunch
of
pills,
Oxyco',
spend
another,
five
grand
Ein
Haufen
Pillen,
Oxyco',
nochmal
ausgegeben,
fünftausend
But
understand
none
of
these
drugs
make
the
person
I
am
Aber
versteh,
keine
dieser
Drogen
macht
die
Person
aus,
die
ich
bin
Sober
up,
I
can,
sorry,
but
I
can't
Nüchtern
werden,
ich
kann,
sorry,
aber
ich
kann
nicht
Hope
to
see
tomorrow,
the
potency
of
sorrows
Hoffe,
den
Morgen
zu
sehen,
die
Macht
der
Sorgen
I
was
thinking
hopefully,
maybe
hopefully
Ich
dachte
hoffnungsvoll,
vielleicht
hoffnungsvoll
There's
some
dopamine
I
could
borrow
Gibt
es
etwas
Dopamin,
das
ich
mir
leihen
könnte
It's
a
long
shot
from
the
finish
line
(long
shot)
Es
ist
ein
weiter
Weg
bis
zur
Ziellinie
(weiter
Weg)
So
many
obstacles
in
this
life,
life
of
mine
(life
of
mine)
So
viele
Hindernisse
in
diesem
Leben,
meinem
Leben
(meinem
Leben)
Yeah,
stuck
in
my
mind,
oh
yeah
Yeah,
gefangen
in
meinem
Kopf,
oh
yeah
I'm
in
my
prime,
oh
yeah
(oh
yeah)
Ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
oh
yeah
(oh
yeah)
Taking
my
time,
oh
yeah
(oh
yeah)
Lass
mir
Zeit,
oh
yeah
(oh
yeah)
Even
though
everything
feels
so
fast
(uh)
Auch
wenn
sich
alles
so
schnell
anfühlt
(uh)
Losing
my
mind
Verliere
meinen
Verstand
But
it's
okay,
it's
fine
(it's
fine)
Aber
es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
I'ma
just
keep
gettin'
high
(yeah)
Ich
werd'
einfach
weiter
high
werden
(yeah)
Yeah,
I'm
tryna
reach
new
heights
(yeah)
Yeah,
ich
versuch',
neue
Höhen
zu
erreichen
(yeah)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
(es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein)
There's
times
when
I
feel
alone
Es
gibt
Zeiten,
da
fühl'
ich
mich
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarad Higgins, Miguel Flores Curtidor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.