Paroles et traduction Juice WRLD - Feel Alone
Smokin'
this
dope,
relaxin'
Курю
эту
дурь,
расслабляюсь.
I
ain't
gon'
lie,
bro,
I
came
a
long
way
Я
не
собираюсь
врать,
братан,
я
проделал
долгий
путь.
I
was
just
thinkin'
'bout
(relaxin')
Я
просто
думал
о
том,
чтобы
(расслабиться).
Back
in
high
school
(Danny,
I
see
you)
Еще
в
старшей
школе
(Дэнни,
я
вижу
тебя).
Uh,
uh,
uh,
uh-huh,
uh,
uh-huh,
uh,
uh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
I
pray
this
reefer
help
me
get
rid
of
my
demons
(uh-huh,
uh,
what?)
Я
молюсь,
чтобы
этот
рефрижератор
помог
мне
избавиться
от
моих
демонов
(ага,
что?).
I
pray
this
reefer
help
me
get
rid
of
my
demons
(uh-huh,
uh,
what?)
Я
молюсь,
чтобы
этот
рефрижератор
помог
мне
избавиться
от
моих
демонов
(ага,
что?).
Uh,
let's
go
Э-э,
поехали!
Stuck
in
my
mind,
oh
yeah
(what
else?)
Застрял
в
моей
голове,
О
да
(что
еще?)
I'm
in
my
prime,
oh
yeah
(what
else?)
Я
в
расцвете
сил,
О
да
(что
еще?)
Taking
my
time,
oh
yeah
(what
else?)
Я
не
тороплюсь,
О
да
(что
еще?)
Even
though
everything
feels
so
fast
(uh-uh)
Даже
несмотря
на
то,
что
все
кажется
таким
быстрым
(э-э-э).
Losing
my
mind,
but
it's
okay,
it's
fine
Я
схожу
с
ума,
но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
I'ma
just
keep
gettin'
high
Я
просто
продолжаю
ловить
кайф.
Yeah,
I'm
tryna
reach
new
heights
Да,
я
пытаюсь
достичь
новых
высот.
There's
times
when
I
feel
alone
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким.
There's
times
when
I
feel
alone
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким.
There's
times
when
I
feel
alone
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким.
There's
times
when
I
feel
alone
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким.
I
wonder
if
anybody
knows
Интересно,
знает
ли
кто-нибудь?
I
wonder
if
anybody
notices
Интересно,
замечает
ли
кто
When
I
get
in
my
head
and
feel
alone
-нибудь,
когда
я
погружаюсь
в
свои
мысли
и
чувствую
себя
одинокой?
No,
I
don't
think
nobody
really
notices
(huh,
yeah,
yeah)
Нет,
я
не
думаю,
что
на
самом
деле
никто
этого
не
замечает
(ха,
да,
да).
Life
don't
seem
so
fair,
uh,
uh,
uh
Жизнь
не
кажется
такой
уж
Справедливой,
э-э
- э
...
Devil
standing
right,
right
there
Дьявол
стоит
прямо,
прямо
там.
Funny,
you
don't
think
I
see
you
standing
right
there?
Забавно,
ты
думаешь,
я
не
вижу,
как
ты
стоишь
здесь?
I
guess
I'm
just
too
high
to
care
(care)
Наверное,
я
просто
слишком
Под
кайфом,
чтобы
переживать
(переживать).
Well,
at
least
I
fell
in
love,
that's
rare
Что
ж,
по
крайней
мере,
я
влюбился,
это
редкость.
She
help
me
move
my
things
from
the
Heartbreak
Hotel
Она
помогла
мне
перенести
вещи
из
отеля
разбитых
сердец.
The
wishing
wells,
love
to
splash
Колодцы
желаний,
люблю
плескаться.
And
I'm
in
the
electric
chair
И
я
на
электрическом
стуле.
Stuck
in
my
mind,
oh
yeah
Застрял
у
меня
в
голове,
О
да
I'm
in
my
prime,
oh
yeah
Я
в
расцвете
сил,
О
да
Taking
my
time,
oh
yeah
Я
не
тороплюсь,
О
да
Even
though
everything
feels
so
fast
Даже
несмотря
на
то,
что
все
кажется
таким
быстрым.
Losing
my
mind,
but
it's
okay,
it's
fine
Я
схожу
с
ума,
но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
I'ma
just
keep
gettin'
high
Я
просто
продолжаю
ловить
кайф.
Yeah,
I'm
tryna
reach
new
heights
Да,
я
пытаюсь
достичь
новых
высот.
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким.
Okay,
I
get
it,
I
understand
Ладно,
я
понял,
я
понял.
There's
people
here
to
hold
my
hand
Здесь
есть
люди,
которые
держат
меня
за
руку.
But
what
happens
when,
happens
when
Но
что
происходит,
когда,
когда?
I
can't
comprehend
someone
holding
my
hand?
Я
не
могу
понять,
кто
держит
меня
за
руку?
Numb
the
pain
with
the
drank,
what
I
spent?
Five
bands
Заглушить
боль
выпивкой,
что
я
потратил?
пять
полос
A
bunch
of
pills,
Oxyco',
spend
another,
five
grand
Куча
таблеток,
Оксико,
потрать
еще
пять
штук.
But
understand
none
of
these
drugs
make
the
person
I
am
Но
пойми,
ни
один
из
этих
наркотиков
не
делает
меня
тем,
кто
я
есть.
Sober
up,
I
can,
sorry,
but
I
can't
Протрезветь
я
могу,
извини,
но
не
могу.
Hope
to
see
tomorrow,
the
potency
of
sorrows
Надеюсь
увидеть
завтрашний
день,
силу
печалей.
I
was
thinking
hopefully,
maybe
hopefully
Я
думал
с
надеждой,
может
быть,
с
надеждой.
There's
some
dopamine
I
could
borrow
Я
могу
взять
немного
допамина.
It's
a
long
shot
from
the
finish
line
(long
shot)
Это
длинный
выстрел
от
финишной
черты
(длинный
выстрел).
So
many
obstacles
in
this
life,
life
of
mine
(life
of
mine)
Так
много
препятствий
в
этой
жизни,
моей
жизни
(моей
жизни).
Yeah,
stuck
in
my
mind,
oh
yeah
Да,
застрял
у
меня
в
голове,
О
да
I'm
in
my
prime,
oh
yeah
(oh
yeah)
Я
в
расцвете
сил,
О
да
(О
да).
Taking
my
time,
oh
yeah
(oh
yeah)
Я
не
тороплюсь,
О
да
(О
да).
Even
though
everything
feels
so
fast
(uh)
Даже
несмотря
на
то,
что
все
кажется
таким
быстрым
(э-э).
Losing
my
mind
Я
схожу
с
ума
But
it's
okay,
it's
fine
(it's
fine)
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке
(все
в
порядке).
I'ma
just
keep
gettin'
high
(yeah)
Я
просто
продолжаю
ловить
кайф
(да).
Yeah,
I'm
tryna
reach
new
heights
(yeah)
Да,
я
пытаюсь
достичь
новых
высот
(да).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
(there's
times
when
I
feel
alone)
Бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким
(бывают
времена,
когда
я
чувствую
себя
одиноким).
There's
times
when
I
feel
alone
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarad Higgins, Miguel Flores Curtidor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.