Paroles et traduction Juice WRLD - The Bees Knees
Let's
go,
let's
go
Вперёд,
вперёд
Chasing
the
lean
В
погоне
за
худым
Let's
go
(okay,
okay)
Вперёд
(окей,
окей)
Chasing
the
lean,
rotting
my
brain
Преследуя
худой,
гниющий
мой
мозг
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Chasing
the
lean,
rotting
my
brain,
honestly
В
погоне
за
худым,
гниющий
мой
мозг,
честно
Drugs
the
only
thing
that's
faithful
to
me,
sorry
to
say
Наркотики
- единственное,
что
мне
верно,
извините
Groupie
hoes
wanna
come
my
way
Групповые
мотыги
хотят
прийти
ко
мне
Come
take
this
pic
and
get
out
my
face
Давай,
сделай
это
фото
и
убирайся
с
моего
лица
Ran
into
my
main
thing
Наткнулся
на
мое
главное
Come
take
this
dick
and
you
can
stay
Давай,
возьми
этот
член,
и
ты
можешь
остаться
It's
my
year,
year,
year,
codeine
sip,
no
beer
Это
мой
год,
год,
год,
глоток
кодеина,
без
пива
Holy
shit,
he's
the
shit,
words
from
my
peers
Черт
возьми,
он
дерьмо,
слова
моих
сверстников
Don't
like
me,
you
can
suck
a
dick
Не
любишь
меня,
можешь
сосать
член
That's
how
it
goes
around
here
Вот
как
это
происходит
здесь
Cowboy,
oh
yeah,
big
six
shooter
in
the
air
Ковбой,
о
да,
большая
шестерка
в
воздухе
You
wanna
fuck
me,
bitch,
then
fuck
me
(let's
do
it)
Ты
хочешь
трахнуть
меня,
сука,
тогда
трахни
меня
(давай
сделаем
это)
You
wanna
kill
me,
nigga,
then
buck
me
(let's
do
it)
Хочешь
убить
меня,
ниггер,
тогда
дай
мне
(давай
сделаем
это)
These
niggas
really
want
me
dead
(c'mon)
Эти
ниггеры
действительно
хотят,
чтобы
я
умер
(давай)
I
don't
really
think
they
that
lucky
(c'mon)
Я
действительно
не
думаю,
что
им
повезло
(да
ладно)
I
told
my
bitch
I
love
her
(I
did)
Я
сказал
своей
суке,
что
люблю
ее
(да)
I
hope
she
think
I
mean
it
(whoa)
Надеюсь,
она
думает,
что
я
это
серьезно
(уоу)
I
wouldn't
lie
about
that
shit,
trust
me
(at
all)
Я
бы
не
стал
лгать
об
этом
дерьме,
поверь
мне
(совсем)
I
wouldn't
lie
about
street
shit,
trust
me
(at
all)
Я
бы
не
стал
лгать
об
уличном
дерьме,
поверь
мне
(совсем)
I
wouldn't
lie
about
drug
shit,
trust
me
(oh
no)
Я
бы
не
стал
лгать
о
наркотическом
дерьме,
поверь
мне
(о
нет)
See
that
drug
shit
hide
the
ugly
(oh
no)
Смотри,
это
наркотическое
дерьмо
скрывает
уродство
(о
нет)
And
I
ain't
never
been
ugly,
trust
me
(oh
no)
И
я
никогда
не
был
уродливым,
поверь
мне
(о
нет)
Dicked
up
in
her
brain,
concussion
(uh-huh)
У
нее
в
голове
сотрясение
мозга,
сотрясение
мозга
(угу)
We
had
a
Snoop
Dogg
discussion
(we
did)
У
нас
было
обсуждение
Snoop
Dogg
(мы
сделали)
A
sexual
eruption
(smash)
Сексуальное
извержение
(smash)
Open
up
them
legs,
I'm
hungry
Раздвинь
им
ноги,
я
голоден
Bank
account
eruptin'
(yeah)
Банковский
счет
извергается
(да)
I
need
me
a
safe
or
something
(yeah)
Мне
нужен
сейф
или
что-то
в
этом
роде
(да)
I'm
a
dirt
bike
riding
junkie
(c'mon)
Я
наркоман,
катающийся
на
грязном
велосипеде
(да
ладно)
I
don't
need
that
Wraith
for
nothing
(let's
go)
Мне
не
нужен
этот
Призрак
даром
(поехали)
But
it's
a
Wraith
on
my
wrist
or
somethin'
(skrrt)
Но
это
Призрак
на
моем
запястье
или
что-то
в
этом
роде
(скррт)
Hoes
wanna
rape
my
wrist
or
somethin'
(all
white)
Мотыги
хотят
изнасиловать
мое
запястье
или
что-то
в
этом
роде
(все
белое)
Cops
wanna
raid
my
crib
for
nothing
(uh)
Копы
хотят
совершить
набег
на
мою
кроватку
ни
за
что
(э-э)
Just
'cause
we
black
that's
how
they
comin'
(fuck
12,
fuck
12,
fuck
12)
Просто
потому,
что
мы
черные,
вот
как
они
идут
(к
черту
12,
к
черту
12,
к
черту
12)
Chasing
the
lean,
rotting
my
brain,
honestly
В
погоне
за
худым,
гниющий
мой
мозг,
честно
Drugs
the
only
thing
that's
faithful
to
me,
sorry
to
say
Наркотики
- единственное,
что
мне
верно,
извините
Groupie
hoes
wanna
come
my
way
Групповые
мотыги
хотят
прийти
ко
мне
Come
take
this
pic
and
get
out
my
face
Давай,
сделай
это
фото
и
убирайся
с
моего
лица
That
champagne
glass
on
my
kitchen
counter
Этот
бокал
с
шампанским
на
моей
кухонной
стойке
That's
codeine
in
it,
no
Ace
of
Spades
В
нем
кодеин,
а
не
пиковый
туз.
Wait,
wait,
wait,
wait,
wait,
wait,
nigga,
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
ниггер,
подожди
Nigga,
it's
a
wave,
nigga,
I'm
a
wave,
you
a
slave
Ниггер,
это
волна,
ниггер,
я
волна,
ты
раб
To
these
chains,
forgettin'
about
the
road
our
forefathers
paved
К
этим
цепям,
забыв
о
дороге,
проложенной
нашими
предками
But
hey,
who
am
I
to
talk?
I'm
AP
gang,
a
hundred
fifty
on
my
wrist,
no
case
Но
эй,
кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Я
банда
AP,
сто
пятьдесят
на
моем
запястье,
без
дела
Used
to
bein'
afraid,
uh
Раньше
боялся
Coke
on
the
dinner
plate,
uh
Кока-кола
на
обеденной
тарелке
Brand
new
China
set
for
the
house
Новый
китайский
набор
для
дома.
Versace
dinner
plates,
uh
Обеденные
тарелки
Версаче
What
your
mama
tell
you
about
gettin'
involved?
Что
твоя
мама
говорит
тебе
о
том,
чтобы
ввязываться?
You
got
you
a
gun
but
you
still
too
soft
У
тебя
есть
пистолет,
но
ты
все
еще
слишком
мягкий
You
ain't
gon'
shoot
that
bitch
at
all
Ты
вообще
не
собираешься
стрелять
в
эту
суку
If
I
got
it
on
me,
I'ma
let
that
bitch
off
Если
я
получу
это
на
себе,
я
отпущу
эту
суку
Hot
boy,
young
Lil
Wayne
shit
Горячий
мальчик,
молодой
Лил
Уэйн,
дерьмо
You
see
the
socks
boy
Вы
видите
мальчика
в
носках
Plus
I'm
a
Glock
boy,
new
clip
Плюс
я
мальчик
Глок,
новый
клип
Huggin'
a
thot,
boy,
givin'
'em
top
where
they
brain
is
Обнимаю,
мальчик,
даю
им
верх,
где
у
них
мозг
I'm
a
rockstar
lifestyle
livin'
Я
живу
как
рок-звезда
Dirt
bike
ridin',
totin'
stainless,
I
aim
big
Езда
на
велосипеде
по
грязи,
нержавеющая
сталь,
я
стремлюсь
к
большому
Bank
account
eruptin'
Банковский
счет
извергается
I
need
me
a
safe
or
something
(I
do)
Мне
нужен
сейф
или
что-то
в
этом
роде
(нужен)
I'm
a
dirt
bike
riding
junkie
(uh-huh)
Я
наркоман,
катающийся
на
грязном
велосипеде
(ага)
I
don't
need
that
Wraith
for
nothing
(skrrt
skrrt)
Мне
не
нужен
этот
Призрак
даром
(скррт
скррт)
But
it's
a
Wraith
on
my
wrist
or
somethin'
(wrist)
Но
это
Призрак
на
моем
запястье
или
что-то
в
этом
роде
(запястье)
Hoes
wanna
rape
my
wrist
or
somethin'
(rape
my
wrist)
Мотыги
хотят
изнасиловать
мое
запястье
или
что-то
в
этом
роде
(изнасиловать
мое
запястье)
Cops
wanna
raid
my
crib
for
nothing
(raid
my
crib)
Копы
хотят
совершить
набег
на
мою
кроватку
ни
за
что
(набег
на
мою
кроватку)
Just
'cause
we
black,
that's
how
they
comin'
(I
know
it,
yeah)
Просто
потому,
что
мы
черные,
вот
как
они
идут
(я
это
знаю,
да)
Chasing
the
lean,
rotting
my
brain,
honestly
В
погоне
за
худым,
гниющий
мой
мозг,
честно
Drugs
the
only
thing
that's
faithful
to
me,
sorry
to
say
Наркотики
- единственное,
что
мне
верно,
извините
Groupie
hoes
wanna
come
my
way
Групповые
мотыги
хотят
прийти
ко
мне
Come
take
this
pic
and
get
out
my
face
Давай,
сделай
это
фото
и
убирайся
с
моего
лица
That
champagne
glass
on
my
kitchen
counter
Этот
бокал
с
шампанским
на
моей
кухонной
стойке
That's
codeine
in
it,
no
Ace
of
Spades
В
нем
кодеин,
а
не
пиковый
туз.
Let
me
switch
it
up
on
y'all
fuck
niggas,
haha
Позвольте
мне
переключиться
на
вас,
черт
возьми,
нигеров,
ха-ха
Dawn
in
denial,
hey
Рассвет
в
отрицании,
эй
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
whoa
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
эй
Double
cup
pleasure
(double)
Двойная
чашка
удовольствия
(двойная)
Can
I
feel
this
way
forever?
(Forever)
Могу
ли
я
чувствовать
это
навсегда?
(Навсегда)
It
don't
matter
how
fucked
up
I
get
off
of
the
drugs
Неважно,
насколько
я
испорчен,
я
схожу
с
наркотиков
Still
giving
my
effort,
all
my
effort
Все
еще
прилагая
все
усилия,
все
мои
усилия
Phone
line
going
AWOL,
I'm
the
plug
now
Телефонная
линия
уходит
в
самоволку,
теперь
я
вилка
They
act
like
my
music
is
the
new
drug
in
town
Они
ведут
себя
так,
будто
моя
музыка
— новый
наркотик
в
городе.
The
bees
knees
(the
bees
knees),
I
am
Колени
пчел
(колени
пчел),
я
The
bees
knees
(the
bees
knees),
bitch,
I
am
Колени
пчел
(колени
пчел),
сука,
я
The
bees
knees
Колени
пчел
It's
hard
for
these
hoes
to
stay
away
Этим
мотыгам
трудно
оставаться
в
стороне
Now
I
got
money,
I
can't
afford
loyalty
Теперь
у
меня
есть
деньги,
я
не
могу
позволить
себе
лояльность
It's
a
cold
day
in
hell,
gotta
pay
for
loyalty
Это
холодный
день
в
аду,
нужно
платить
за
лояльность
To
do
what
I
do,
you
need
a
whole
team
Чтобы
делать
то,
что
делаю
я,
нужна
целая
команда
It's
child's
play
to
me,
hey
Для
меня
это
детская
игра,
эй
The
bees
knees,
I
am
Колени
пчел,
я
The
bees
knees,
I
am
Колени
пчел,
я
Never
do
coke,
no,
fuck
a
nosebleed
Никогда
не
пейте
кокаин,
нет,
к
черту
кровь
из
носа
Bentley
white
guts,
cocaine,
no
seats
Бентли
белые
кишки,
кокаин,
без
сидений
Dust
in
the
Benz,
smokin'
thrax
Пыль
в
Benz,
курение
тракса
Countin'
up
the
racks,
bitch,
I'm
the
bees
knees
Считай
стойки,
сука,
я
колени
пчел
Never
do
coke,
no,
fuck
a
nosebleed
Никогда
не
пейте
кокаин,
нет,
к
черту
кровь
из
носа
Bentley
white
guts,
cocaine,
no
seats
Бентли
белые
кишки,
кокаин,
без
сидений
Dust
in
the
Bentley,
smokin'
thrax
Пыль
в
Бентли,
курение
тракса
Countin'
up
these
racks,
I'm
the
bees
knees
Подсчитайте
эти
стойки,
я
колени
пчел
(I
am
the
bees
knees)
(Я
пчелы
колени)
Niggas
not
ready
for
this
shit,
homie
Ниггеры
не
готовы
к
этому
дерьму,
братан.
Listen
to
Juice
talk,
he
talkin'
that
talk
Послушайте
разговор
о
соке,
он
говорит
об
этом
'Cause
you
talkin'
to
a
boss
Потому
что
ты
разговариваешь
с
боссом
My
fault,
I'm
high
Моя
вина,
я
под
кайфом
A
death
race
for
love
Смертельная
гонка
за
любовью
I
ain't
just
racin'
for
love
though
(no,
I'm
not)
Хотя
я
не
просто
гоняюсь
за
любовью
(нет,
я
не
гонюсь)
My
heart
racin'
Мое
сердце
колотится
My
money
racin'
(facts),
my
mind
racin'
(facts)
Мои
деньги
мчатся
(факты),
мои
мысли
мчатся
(факты)
All
black
diamonds
like
I'm
racist
(huh,
you
dig?)
Все
черные
бриллианты,
как
будто
я
расист
(да,
понимаешь?)
"Lucid
Dreams"
still
on
your
bitch
playlist
(yes
sir)
"Lucid
Dreams"
все
еще
в
твоем
плейлисте
(да,
сэр)
I
took
her
and
smiled
and
you
lookin'
like,
"How
could
you
say
this?"
Я
взял
ее
и
улыбнулся,
а
ты
выглядишь
так:
Как
ты
мог
это
сказать?
Timeless
music
bitch
(thank
God
for
me,
me,
me)
Вечная
музыкальная
сука
(слава
Богу
за
меня,
меня,
меня)
Smokin'
thrax,
countin'
racks
(bees
knees)
Smokin
'thrax,
счетные
стойки
(пчелиные
колени)
No
fuck
racks,
need
a
black
card
Никаких
стеллажей,
нужна
черная
карта.
That's
how
I'm
gon'
show
you
I'm
hard
Вот
как
я
покажу
тебе,
что
я
жесткий
Yeah,
where
the
Percs
at
now?
Да,
а
где
Перки
сейчас?
(Talk
that
talk,
Juice,
stop
fuckin'
with
these
niggas)
(Говори
об
этом,
Джус,
перестань
трахаться
с
этими
нигерами)
I'm
a
businessman,
so
that
mean
I'm
'bout
my
business,
man
Я
бизнесмен,
так
что
это
значит,
что
я
занимаюсь
своим
делом,
чувак.
(A
businessman,
I'm
a
businessman
nigga,
a
businessman,
nigga)
(Бизнесмен,
я
бизнесмен,
ниггер,
бизнесмен,
ниггер)
ID
got
that
shit,
Hitboy
got
that
shit
ID
получил
это
дерьмо,
Hitboy
получил
это
дерьмо
(No
cap,
no
cap,
no
cap,
no
cap)
(Нет-нет-нет-нет-нет)
I
know
y'all
seen
them
old
videos
of
Dream
Team
Я
знаю,
что
вы
все
видели
их
старые
видео
Dream
Team
Playin'
basketball
(Michael
Jordan,
Game
6,
yeah,
yeah)
Играю
в
баскетбол
(Майкл
Джордан,
игра
6,
да,
да)
We
just
ran
a
three
man
weave
Мы
только
что
запустили
плетение
из
трех
человек
The
bees
knees
Колени
пчел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chauncey hollis, ernest wilson, jarad higgins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.