Paroles et traduction Juice - All U Got
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All U Got
Всё, что у тебя есть
New
Juice,
the
CONGLOMERATE,
come
on
Новый
Juice,
КОНГЛОМЕРАТ,
давай
же,
детка
Now
sometimes,
you
got
to
fight
it
out
Иногда,
приходится
драться
до
конца
Find
something
how
to
write
about
and
white
it
out
Найти
о
чем
писать
и
выбелить
лист
It
ain't
too
many
things
I
ain't
seen
or
done
Немногое
я
не
видел
и
не
делал
Cream
and
guns,
I'm
feeling
like
our
rap
dreams
have
begun
Деньги
и
пушки,
чувствую,
наши
рэп-мечты
начали
сбываться
The
scene
is
upon
us,
the
green
is
enormous
Сцена
у
наших
ног,
зелени
– море
I'm
god's
law,
you
could
read
me
in
your
tauris
Я
– закон
божий,
можешь
прочитать
меня
в
своих
священных
текстах
You
could
call
me,
when
it's
a
weed
shortage
Звони
мне,
если
вдруг
закончится
травка
I
breez
through
artists,
It's
funny
and
shit,
they
wanna
Я
проношусь
сквозь
артистов,
забавно,
блин,
они
хотят
Alter
a
nigga,
when
my
money's
legit
Изменить
ниггера,
когда
мои
деньги
чисты
I
guess
they
must've
thought
that
I
was
fucking
with
Knicks
Наверное,
они
думали,
что
я
якшаюсь
с
Никс
Shit,
they
should've
caught
me
when
I
was
bringing
bricks
in
Черт,
им
стоило
поймать
меня,
когда
я
таскал
кирпичи
Right
past
customs,
driving
them
to
chicks
in
Прямо
мимо
таможни,
везя
их
цыпочкам
Now
I'm
in
the
big
Benz,
stacking
sick
ends
Теперь
я
в
большом
Бенце,
коплю
огромные
суммы
And
just
wait,
loyalties
ain't
even
kicked
in
И
просто
жди,
моя
преданность
ещё
даже
не
проснулась
And
young
jackers
get
immortalized
forever
at
twenty-one
Молодые
гангстеры
становятся
бессмертными
в
двадцать
один
I
used
to
move
more
damn
weight
than
anyone
Раньше
я
двигал
больше
веса,
чем
кто-либо
Give
it
all
you
got,
no
matter
what
you
do
Выкладывайся
на
полную,
что
бы
ты
ни
делала
You
got
to
keep
it
real
with
yourself
Ты
должна
быть
честна
с
собой
One
shot
at
the
top,
you
never
got
two
Один
шанс
на
вершине,
второго
не
будет
I'll
let
you
know
the
deal
Я
объясню
тебе,
как
все
обстоит
Give
it
all
you
got,
no
matter
what
you
do
Выкладывайся
на
полную,
что
бы
ты
ни
делала
You
got
to
keep
it
real
Ты
должна
быть
честной
It's
one
shot
at
the
top,
you
never
get
two
Один
шанс
на
вершине,
второго
не
дано
No
time
to
chill
nigga
Нет
времени
расслабляться,
детка
In
my
crib,
use
big
screens
is
my
rule
В
моем
доме
большие
экраны
– это
правило
Yo
boy
got
more
sixteens
than
high
school
У
твоего
парня
больше
шестнадцатых
долей,
чем
в
старшей
школе
More
twenty-two's
than
college,
I
drop
jewels
Больше
двадцать
вторых,
чем
в
колледже,
я
роняю
бриллианты
Fools
refuse
to
use
the
knowledge
Дураки
отказываются
использовать
знания
I
used
to
set
up
whole
schools
in
the
projects
Я
учил
целые
школы
в
проектах
When
niggas
is
dead
broke,
hoes
viewed
as
objects
Когда
ниггеры
на
мели,
телки
– просто
объекты
Opps,
I
just
contradicted
myself,
who
the
fuck
am
I
to
teach
Опс,
я
только
что
сам
себе
противоречил,
кто
я
такой,
чтобы
учить
I'm
afflicted
myself,
at
least
I'm
rich
Я
сам
поражен,
но,
по
крайней
мере,
я
богат
You
gonna
get
priced
out
if
you
try
Тебя
вытеснят
с
рынка,
если
попробуешь
Two
point
seven,
I'm
iced
out
in
july
Два
и
семь,
я
обвешан
бриллиантами
в
июле
Sometimes,
taking
the
right
rout,
you
do
right
Иногда,
выбрав
правильный
путь,
ты
поступаешь
правильно
Chuchu
breaking
the
pipe
out,
my
crew
high
Чувак
ломает
трубку,
моя
команда
на
высоте
I
send
this
one
out
to
Chi
Посвящаю
это
Чикаго
Approach
CONGLOM
wrong,
no
doubts
you
die
Неправильно
подойдешь
к
КОНГЛОМЕРАТУ,
без
сомнений,
умрешь
The
second
live
don't
just
drop
out
the
sky
Вторая
жизнь
не
падает
с
неба
I
ain't
took
the
game
yet,
but
I'm
out
to
try,
nigga
Я
еще
не
захватил
игру,
но
я
собираюсь
попробовать,
детка
I'm
adjacent
to
myself,
with
the
spirit
that
I
rhyme
with
Я
близок
к
себе,
с
духом,
с
которым
рифмую
My
Movado
is
broken,
my
lyrics
are
timeless
Мои
Movado
сломаны,
мои
стихи
вечны
I'm
with
the
great
ones,
whoever
you
call
great
Я
с
великими,
кого
бы
ты
ни
называла
великими
But
niggas
always
got
their
hands
out
like
All
State
Но
ниггеры
всегда
тянут
руки,
как
All
State
I'm
like
"Excuse
me
G,
I
don't
fuckin
know
ya
Я
такой:
"Извини,
братан,
я
тебя
не
знаю
I
can't
do
nothing
for
ya."
Я
ничего
не
могу
для
тебя
сделать"
I'm
not
the
nigga
to
depend
on
Я
не
тот
ниггер,
на
которого
можно
положиться
Because
before
I
let
you
eat,
I'm
gonna
have
to
put
my
friends
on
Потому
что,
прежде
чем
позволить
тебе
поесть,
мне
нужно
позаботиться
о
своих
друзьях
I
might
rush
you
through
the
crowd,
and
write
ten
songs
Я
могу
прорваться
сквозь
толпу
и
написать
десять
песен
Or
air
it
out,
I'm
just
trying
to
see
the
endzone
Или
выпустить
пар,
я
просто
пытаюсь
увидеть
финишную
черту
Or
you
can
kind
of
say,
I'm
kind
of
like
the
goal
post
Или
можно
сказать,
что
я
как
ворота
I'm
always
up-right
with
it
when
I
hold
toast
Я
всегда
стою
прямо,
когда
поднимаю
тост
Mr.
Gold
Coast,
rocking
a
chain
Мистер
Золотой
Берег,
качаю
цепь
I'm
hot
like
flame,
with
no
block
to
claim
Я
горяч,
как
пламя,
без
района,
который
могу
назвать
своим
Em
know
me,
and
Jin
knows
of
me
Эм
знает
меня,
и
Джин
знает
обо
мне
One
in
a
million
like
the
great
ten
Moseley
Один
на
миллион,
как
великий
Тен
Мозли
Kan'
Know
me,
Kanye
Knows
me
Канье
знает
меня,
Канье
знает
меня
Twista
know
me,
It's
ya
homie
Twista
знает
меня,
это
твой
кореш
Slum
know
me,
Dilated
do
Slum
Village
знает
меня,
Dilated
Planets
тоже
Jurassic
5,
since
way
back
in
eighty-two
Jurassic
5,
еще
с
далекого
восемьдесят
второго
Xzibit
know
me,
Tash,
Jeru
and
Ino
Xzibit
знает
меня,
Tash,
Jeru
и
Ino
Royce,
what
up
cuz,
you
need
to
holla
at
yo
people
Royce,
как
дела,
кузен,
тебе
нужно
связаться
со
своими
To
all
my
underground
niggas
that
I
started
with
Всем
моим
андеграундным
ниггерам,
с
которыми
я
начинал
You
know
the
battle
cat,
I'll
show
you
who
the
artist
is
Вы
знаете
боевого
кота,
я
покажу
вам,
кто
настоящий
артист
He
grew
up
claiming
BZT
Он
вырос,
заявляя
о
BZT
When
Rio
was
gettin
bone-taste
from
Eazy-E
Когда
Рио
получал
минет
от
Eazy-E
So
nigga
please,
let
me
be
me
Так
что,
ниггер,
пожалуйста,
позволь
мне
быть
собой
Somewhere
between
fifty
and
BDP,
lies
me
Где-то
между
Fifty
Cent
и
BDP
нахожусь
я
I'll
leave
your
vocal
cords
come
in
a
loose
Я
оставлю
твои
голосовые
связки
болтаться
I
am
not
the
one
to
comfront
in
the
booth
Я
не
тот,
с
кем
стоит
сталкиваться
в
будке
King
of
freestyle,
I've
done
it
as
a
youth
Король
фристайла,
я
делал
это
с
юности
And
I
don't
know
a
motherfucker
that
want
it
with
Juice
И
я
не
знаю
ни
одного
ублюдка,
который
хочет
проблем
с
Juice
That's
real.
Yea.
Emmaculate
on
the
beat.
Whattup
nigga
Это
реально.
Да.
Emmaculate
на
бите.
Что
там,
ниггер?
Conglomerate.
J
U,
I
haven't
even
started
my
rain,
I'm
Конгломерат.
J
U,
я
еще
даже
не
начал
лить,
я
Only
drizzling
man.
Ah,
Oh-five,
so
live
Только
морошу,
чувак.
А,
05,
такой
живой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.