Paroles et traduction Juicy Gay feat. Haiyti & Jerry911 - Wo bist du mein Sonnenlicht?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo bist du mein Sonnenlicht?
Where are you my sunshine?
Baby,
du
bist
die,
von
der
ich
immer
geträumt
hab'
Baby,
you're
the
one
that
I
always
dreamed
about
Deine
Lippen
schmecken
wie
Eis
am
hitzigen
Sonntag
Your
lips
taste
like
ice
cream
on
a
hot
Sunday
Hör
gut
zu,
weil
ich
dir
sag',
dass
du
die
Welt
für
mich
bist
Listen
carefully,
because
I'm
telling
you
that
you're
my
world
Und
wenn
du
nicht
mehr
hier
bist,
dann
hält
mich
hier
nichts
And
when
you're
no
longer
here,
nothing
will
make
me
stay
Es
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
It
was
love
at
first
sight
Dein
Respekt
ist
für
mich
so
groß,
so
unersetzlich
Your
respect
for
me
is
so
great,
so
irreplaceable
Wir
liefen
Hand
in
Hand
We
walked
hand
in
hand
Am
großen
Meeresstrand
By
the
ocean
Girl,
du
bist
die,
die
ich
brauche
ohne
Girl,
you're
the
one
I
do
without
Neben
dir
fühl'
ich
mich,
als
wenn
ich
nichts
wäre
Next
to
you,
I
feel
as
if
I
were
nothing
Und
wenn
du
jetzt
glaubst,
dass
jetzt
alles
hieße
nicht
And
if
you
think
that
means
nothing
now
Dann
hast
du
falsch
geglaubt,
denn
Girl
ich
liebe
dich
Then
you
thought
wrong,
because
girl
I
love
you
Wo
bist
du
mein
Sonnenlicht?
Where
are
you
my
sunshine?
Ich
suche
dich
und
vermisse
dich
I'm
looking
for
you
and
I
miss
you
Ich
respektier'
nur
dich
I
respect
only
you
Damit
du's
weißt,
ich
liebe
dich
So
that
you
know,
I
love
you
Wo
bist
du
mein
Sonnenlicht?
Where
are
you
my
sunshine?
Ich
suche
dich
und
vermisse
dich
I'm
looking
for
you
and
I
miss
you
Ich
respektier'
nur
dich
I
respect
only
you
Damit
du's
weißt,
ich
liebe
dich
So
that
you
know,
I
love
you
Ich
vermisse
deinem
Atem
I
miss
your
breath
Der
mich
zart
berührt
That
tenderly
touches
me
Der
mein
Herz
verführt
That
seduces
my
heart
Ganz
egal,
was
auch
passiert,
ich
hol'
dir
den
Himmel
mit
Sternenstaub
glasiert
No
matter
what
happens,
I'll
get
you
the
sky
glazed
with
stardust
Du
bist
das
Ende
vom
Regenbogen,
werd'
dir
das
Glück
von
den
Engeln
holen
You're
the
end
of
the
rainbow,
you're
getting
happiness
from
angels
Ich
kann
ohne
dich
nicht
sein,
wir
müssen
uns
wieder
verein'
I
can't
be
without
you,
we
have
to
get
back
together
Wo
bist
du
mein
Sonnenlicht?
Where
are
you
my
sunshine?
Ich
suche
dich
und
vermisse
dich
I'm
looking
for
you
and
I
miss
you
Ich
respektier'
nur
dich
I
respect
only
you
Damit
du's
weißt,
ich
liebe
dich
So
that
you
know,
I
love
you
Ich
respektier'
nur
dich
I
respect
only
you
Auf
dem
Backseat
tun
wir's
In
the
backseat
is
where
we
do
it
Ich
seh'
nur,
was
du
siehst
I
only
see
what
you
see
Wir
liegen
unter'm
Mondlicht,
eh
We're
under
the
moonlit
eh
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei
Just
the
two
of
us,
just
the
two
of
us
Zu
den
ander'n
sag'
ich
bye
bye,
bye
bye
I
say
bye
bye
to
the
others
Wir
sind
so
fly,
sind
so
fly
We're
so
fly
Es
geht
nie
vorbei
It
never
ends
Mal'
ein
Herz
für
dich
mit
Flügeln
I
draw
a
heart
with
wings
for
you
Ich
springe
für
dich
auch
vor
Züge
I
jump
in
front
of
trains
for
you
Ich
bin
so
heiß,
du
musst
mich
kühlen
I'm
so
hot,
you
have
to
cool
me
down
Ich
werd'
dich
niemals
betrügen
I'll
never
cheat
on
you
Wo
bist
du
mein
Sonnenlicht
Where
are
you
my
sunshine?
Ich
suche
dich,
vermisse
dich
I'm
looking
for
you,
I
miss
you
Ich
respektier'
nur
dich,
damit
du
weißt,
ich
liebe
dich
I
respect
only
you,
so
that
you
know,
I
love
you
Wo
bist
du
mein
Sonnenlicht?
Where
are
you
my
sunshine?
Ich
suche
dich
und
vermisse
dich
I'm
looking
for
you
and
I
miss
you
Ich
respektier'
nur
dich
I
respect
only
you
Damit
du's
weißt,
ich
liebe
dich
So
that
you
know,
I
love
you
Wo
bist
du
mein
Sonnenlicht?
Where
are
you
my
sunshine?
Ich
suche
dich
und
vermisse
dich
(dich)
I'm
looking
for
you
and
I
miss
you
(you)
Ich
respektier'
nur
dich
I
respect
only
you
Damit
du's
weißt,
ich
liebe
dich
So
that
you
know,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petra Messing, Yang Monty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.