Juicy Gay feat. Haiyti & Jerry911 - Wo bist du mein Sonnenlicht? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juicy Gay feat. Haiyti & Jerry911 - Wo bist du mein Sonnenlicht?




Wo bist du mein Sonnenlicht?
Where are you my sunshine?
Baby, du bist die, von der ich immer geträumt hab'
Baby, you're the one that I always dreamed about
Deine Lippen schmecken wie Eis am hitzigen Sonntag
Your lips taste like ice cream on a hot Sunday
Hör gut zu, weil ich dir sag', dass du die Welt für mich bist
Listen carefully, because I'm telling you that you're my world
Und wenn du nicht mehr hier bist, dann hält mich hier nichts
And when you're no longer here, nothing will make me stay
Es war Liebe auf den ersten Blick
It was love at first sight
Dein Respekt ist für mich so groß, so unersetzlich
Your respect for me is so great, so irreplaceable
Wir liefen Hand in Hand
We walked hand in hand
Am großen Meeresstrand
By the ocean
Girl, du bist die, die ich brauche ohne
Girl, you're the one I do without
Neben dir fühl' ich mich, als wenn ich nichts wäre
Next to you, I feel as if I were nothing
Und wenn du jetzt glaubst, dass jetzt alles hieße nicht
And if you think that means nothing now
Dann hast du falsch geglaubt, denn Girl ich liebe dich
Then you thought wrong, because girl I love you
Wo bist du mein Sonnenlicht?
Where are you my sunshine?
Ich suche dich und vermisse dich
I'm looking for you and I miss you
Ich respektier' nur dich
I respect only you
Damit du's weißt, ich liebe dich
So that you know, I love you
Wo bist du mein Sonnenlicht?
Where are you my sunshine?
Ich suche dich und vermisse dich
I'm looking for you and I miss you
Ich respektier' nur dich
I respect only you
Damit du's weißt, ich liebe dich
So that you know, I love you
Ich vermisse deinem Atem
I miss your breath
Der mich zart berührt
That tenderly touches me
Der mein Herz verführt
That seduces my heart
Ganz egal, was auch passiert, ich hol' dir den Himmel mit Sternenstaub glasiert
No matter what happens, I'll get you the sky glazed with stardust
Du bist das Ende vom Regenbogen, werd' dir das Glück von den Engeln holen
You're the end of the rainbow, you're getting happiness from angels
Ich kann ohne dich nicht sein, wir müssen uns wieder verein'
I can't be without you, we have to get back together
Wo bist du mein Sonnenlicht?
Where are you my sunshine?
Ich suche dich und vermisse dich
I'm looking for you and I miss you
Ich respektier' nur dich
I respect only you
Damit du's weißt, ich liebe dich
So that you know, I love you
Ich respektier' nur dich
I respect only you
Auf dem Backseat tun wir's
In the backseat is where we do it
Ich seh' nur, was du siehst
I only see what you see
Wir liegen unter'm Mondlicht, eh
We're under the moonlit eh
Nur wir zwei, nur wir zwei
Just the two of us, just the two of us
Zu den ander'n sag' ich bye bye, bye bye
I say bye bye to the others
Wir sind so fly, sind so fly
We're so fly
Es geht nie vorbei
It never ends
Mal' ein Herz für dich mit Flügeln
I draw a heart with wings for you
Ich springe für dich auch vor Züge
I jump in front of trains for you
Ich bin so heiß, du musst mich kühlen
I'm so hot, you have to cool me down
Ich werd' dich niemals betrügen
I'll never cheat on you
Wo bist du mein Sonnenlicht
Where are you my sunshine?
Ich suche dich, vermisse dich
I'm looking for you, I miss you
Ich respektier' nur dich, damit du weißt, ich liebe dich
I respect only you, so that you know, I love you
Wo bist du mein Sonnenlicht?
Where are you my sunshine?
Ich suche dich und vermisse dich
I'm looking for you and I miss you
Ich respektier' nur dich
I respect only you
Damit du's weißt, ich liebe dich
So that you know, I love you
Wo bist du mein Sonnenlicht?
Where are you my sunshine?
Ich suche dich und vermisse dich (dich)
I'm looking for you and I miss you (you)
Ich respektier' nur dich
I respect only you
Damit du's weißt, ich liebe dich
So that you know, I love you





Writer(s): Petra Messing, Yang Monty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.