Paroles et traduction Juicy J - Ghost Dope
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
You
didn't
catch
me
with
no
blow
and
I
don't
own
no
triple
beams
Ты
не
поймал
меня
без
удара,
и
у
меня
нет
тройных
лучей,
And
how
you
gonna
charge
me
for
some
dope
и
как
ты
собираешься
обвинять
меня
в
какой-то
дури?
That
I
ain't
touched
or
that
I
ain't
seen
То,
что
я
не
трогал,
или
то,
что
я
не
видел.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
You
didn't
catch
me
with
no
blow
and
I
don't
own
no
triple
beams
Ты
не
поймал
меня
без
удара,
и
у
меня
нет
тройных
лучей,
And
how
you
gonna
charge
me
for
some
dope
и
как
ты
собираешься
обвинять
меня
в
какой-то
дури?
That
I
ain't
touched
or
that
I
ain't
seen
То,
что
я
не
трогал,
или
то,
что
я
не
видел.
I
knew
a
thug
that
had
a
plug
straight
outta
South
Memphis
Я
знал
одного
бандита,
у
которого
был
барыга
прямо
из
Южного
Мемфиса,
But
he
a
drug
habit,
he
couldn't
stop
sniffin'
но
у
него
была
привычка
к
наркотикам,
и
он
не
мог
перестать
нюхать
их.
I
had
my
goons
meet
him,
ready
to
buy
'bout
20
bricks
У
меня
были
свои
головорезы,
готовые
купить
около
20
кирпичей.
Bring
the
summer
time,
ooh,
I'm
'bout
to
make
a
lick
Принеси
сюда
лето,
О,
я
вот-вот
оближусь.
Just
like
always
man
we
had
to
check
the
dope
Как
всегда
чувак
мы
должны
были
проверить
наркотики
And
he
said,
"It's
all
good,
man
you
know
we
folks"
И
он
сказал:
"Все
хорошо,
чувак,
ты
же
знаешь,
что
мы
люди".
One
of
my
goons
called
"J
man
this
nigga
trippin'
Один
из
моих
головорезов
крикнул:
"Джей,
чувак,
этот
ниггер
спотыкается!
I
see
about
50
pillows
but
the
other
5 missin'
Я
вижу
около
50
подушек,
но
остальных
5 не
хватает.
And
this
nigga
nose
drainin'
like
a
waterfall
А
у
этого
ниггера
из
носа
течет,
как
водопад.
I'm
'bout
to
get
what
I
can
get
and
make
his
heart
pause"
Я
собираюсь
получить
то,
что
смогу,
и
заставить
его
сердце
остановиться.
Just
before
I
can
get
this
nigga
to
calm
down
Как
раз
перед
тем,
как
я
смогу
успокоить
этого
ниггера.
I
hear
a
"Freeze"
and
some
shootin'
in
the
background
Я
слышу
"стоп"
и
какую-то
стрельбу
на
заднем
плане.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
You
didn't
catch
me
with
no
blow
and
I
don't
own
no
triple
beams
Ты
не
поймал
меня
без
удара,
и
у
меня
нет
тройных
лучей,
And
how
you
gonna
charge
me
for
some
dope
и
как
ты
собираешься
обвинять
меня
в
какой-то
дури?
That
I
ain't
touched
or
that
I
ain't
seen
То,
что
я
не
трогал,
или
то,
что
я
не
видел.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
You
didn't
catch
me
with
no
blow
and
I
don't
own
no
triple
beams
Ты
не
поймал
меня
без
удара,
и
у
меня
нет
тройных
лучей,
And
how
you
gonna
charge
me
for
some
dope
и
как
ты
собираешься
обвинять
меня
в
какой-то
дури?
That
I
ain't
touched
or
that
I
ain't
seen
То,
что
я
не
трогал,
или
то,
что
я
не
видел.
This
shit
was
on
the
news,
the
Feds
busted
all
my
goons
Это
дерьмо
было
в
новостях,
федералы
арестовали
всех
моих
головорезов.
The
nigga
with
the
plug
habit
workin'
with
them
fools
Ниггер
с
привычкой
работать
с
этими
дураками.
Packin'
all
my
shit
I
heard
some
knocks
at
my
front
door
Собирая
все
свое
барахло,
я
услышал
стук
в
дверь.
"Come
out
with
your
hands
up",
so
now
I'm
on
the
floor
"Выходи
с
поднятыми
руками",
так
что
теперь
я
на
полу.
It's
about
to
go
down,
they
kicked
the
doors
down
Он
вот-вот
рухнет,
они
вышибли
двери.
Guns
at
my
head,
U.S.
Marshals
all
around
Пистолеты
у
моей
головы,
маршалы
США
повсюду.
Tearin'
up
my
place,
nothin'
never
was
found
Разнесли
мою
квартиру,
ничего
так
и
не
нашли.
It's
in
the
shotgun
house,
somewhere
in
Orange
Mound
Он
в
доме
дробовика,
где-то
в
оранжевом
Кургане.
Interrogation
they
kept
askin'
me
my
tele-code
На
допросе
они
все
спрашивали
у
меня
мой
теле-код.
If
I
don't
tell
'em
nothin'
I'll
get
life
with
no
parole
Если
я
им
ничего
не
скажу,
то
получу
пожизненное
без
права
досрочного
освобождения.
But
I
don't
snitch,
hope
you
niggaz
know
the
business
Но
я
не
стучу,
надеюсь,
вы,
ниггеры,
знаете
свое
дело.
The
wire
taps
is
what
they
got
but
no
witness
Прослушка
вот
что
у
них
есть
но
никаких
свидетелей
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
You
didn't
catch
me
with
no
blow
and
I
don't
own
no
triple
beams
Ты
не
поймал
меня
без
удара,
и
у
меня
нет
трехшкальных
лучей,
And
how
you
gonna
charge
me
for
some
dope
и
как
ты
собираешься
брать
с
меня
плату
за
какую-то
дурь?
That
I
ain't
touched
or
that
I
ain't
seen
То,
что
я
не
трогал,
или
то,
что
я
не
видел.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
Ghost
dope,
ghost
dope,
them
Feds
comin'
cut
throat
Призрачная
дурь,
призрачная
дурь,
федералы
идут
перерезать
горло.
You
didn't
catch
me
with
no
blow
and
I
don't
own
no
triple
beams
Ты
не
поймал
меня
без
удара,
и
у
меня
нет
трехшкальных
лучей,
And
how
you
gonna
charge
me
for
some
dope
и
как
ты
собираешься
брать
с
меня
плату
за
какую-то
дурь?
That
I
ain't
touched
or
that
I
ain't
seen
То,
что
я
не
трогал,
или
то,
что
я
не
видел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.