Juicy J - North North (Pt. 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juicy J - North North (Pt. 2)




Elvis Costello - North
Элвис Костелло-Север
The East has that Englishmen
На Востоке есть англичане
And the rising sun
И восходящее солнце
The West has the open plains
На Западе открытые равнины.
And how they were won
И как они были завоеваны
On Independence Day
В День Независимости
For all it's worth
Как бы то ни было
You can ring those southern belles
Можешь позвонить этим южным красавицам.
I'm heading... North
Я направляюсь... на север.
Up were the rushing rivers run and salmon leap
Вверх бежали стремительные реки и прыгал лосось
I could even get there in my sleep
Я мог бы попасть туда даже во сне.
Give me the ice and snow
Дайте мне лед и снег.
Let me go... North
Отпусти меня... на север.
So run up a banner and we'll stand underneath
Так что поднимите знамя, и мы встанем под ним.
You gave me a starry flag
Ты подарил мне звездный флаг.
For one with a leaf
Для одного с листом
I'm on the borderline
Я на грани.
I jump back and forth
Я прыгаю туда-сюда.
There's nothing to stop me now
Теперь меня ничто не остановит.
I'm heading... North
Я направляюсь... на север.
Up where the polar bears and moose and geese will play
Там, где будут играть белые медведи, лоси и гуси.
And some of them address you en francais
И некоторые из них обращаются к тебе по французски
Give me the ice and snow
Дайте мне лед и снег.
Let me go... North
Отпусти меня... на север.
And so I must leave you all
Поэтому я должен оставить вас всех.
Alas and alack
Увы и ах
And though we are parting now
И хотя сейчас мы расстаемся ...
I'll always come back
Я всегда буду возвращаться.
So as the compass points
Так как указывает компас
That's where I'll be
Вот где я буду.
But if you could only see
Но если бы ты только мог видеть ...
The perfection of... North
Совершенство ... Севера
It's somewhere I will always carry in my heart
Это то, что я всегда буду носить в своем сердце.
A place when dreams begin and life can start
Место, где начинаются мечты и начинается жизнь.
Who cares what people know?
Какая разница, что люди знают?
Let me go...
Отпусти меня...
North
Север
Who cares what people know?
Какая разница, что люди знают?
Let me go...
Отпусти меня...
North
Северный
END
Конец
END
Конец





Writer(s): JORDAN HOUSTON, PATRICK HOUSTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.