Paroles et traduction Juicy P feat. Koba LaD - Plus vite que les balles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus vite que les balles
Faster than the bullets
Finir
riche
à
30
piges,
c'est
ça
le
thème
Finishing
rich
at
30
freelancers,
that's
the
theme
Revendeur
de
stup'
à
la
base
Drug
dealer
at
the
base
Je
ne
peux
pas
retourner
ma
veste
I
can't
turn
my
jacket
inside
out
On
s'est
juré
de
gagner
et
de
vesqui
la
BAC
We
vowed
to
win
and
win
the
BACCALAUREATE
On
vit
pas
au
jour
le
jour,
on
pense
au
long
terme
We
don't
live
day
to
day,
we
think
about
the
long
term
J'mets
tout
mon
cœur
pour
mon
terrain
I
put
all
my
heart
into
my
land
Elle
s'est
tatoutée
un
papillon
sur
son
tehma
She
tattooed
a
butterfly
on
her
tehma
Elle
veut
que
j'la
retourne
She
wants
me
to
turn
her
around
Mon
taga
fait
d'l'effet,
j'les
effraie
My
taga
is
having
an
effect,
I'm
scaring
them
Et
je
sais
que
ton
corps
a
des
effets
néfastes
And
I
know
that
your
body
has
harmful
effects
Je
l'ai
baissé
à
un
feu
et
en
effet
I
lowered
it
to
a
fire
and
indeed
Et
celui
qui
s'oppose,
c'est
celui
qu'on
efface
And
the
one
who
opposes
is
the
one
we
erase
Koba
LaD,
regarde
bien,
la
mentalité
du
four
fait
que
j'en
veux
toujours
plus
Koba
LaD,
take
a
good
look,
the
oven
mentality
makes
me
always
want
more
C'est
l'humain
qui
fait
l'argent
et
moi
j'ai
dû
hagar
pour
faire
ma
place
It's
the
human
who
makes
the
money
and
I
had
to
hagar
to
make
my
place
J'suis
à
Ni-Gray
avec
Juicy
P
I'm
in
Ni-Gray
with
Juicy
P
Les
maisons
de
disques
font
que
d'appeler
The
record
labels
are
just
calling
Le
jour
de
paye,
j'manque
pas
l'appel
On
payday,
I
don't
miss
the
call
Et
depuis
mes
billets
s'empilent
And
since
then
my
tickets
have
been
piling
up
T'arriveras
à
rien
si
tu
ne
fais
pas
d'efforts
(t'es
mort)
You'll
come
to
nothing
if
you
don't
try
hard
(you're
dead)
Xénon,
c'est
les
phares
Xenon
is
the
headlights
Et
j'fais
des
millions
d'vues,
ma
daronne
est
fière
And
I
have
millions
of
views,
my
boss
is
proud
Elle
croit
que
j'me
suis
rangé,
que
j'ai
laissé
mon
four
She
thinks
that
I
have
tidied
up,
that
I
have
left
my
oven
Je
sais
que
mon
taga
les
décapite
I
know
that
my
taga
is
beheading
them
Et
j'ai
plus
de
charme
depuis
que
j'décapote
And
I
have
more
charm
since
I
was
stripping
Elle
veut
que
j'la
baise,
elle
veut
que
j'la
pine
She
wants
me
to
fuck
her,
she
wants
me
to
fuck
her
Mais
on
peut
pas
faire
grand
chose
si
j'ai
pas
d'capotes
But
there's
not
much
we
can
do
if
I
don't
have
condoms
J'suis
toujours
le
même
avec
toute
ma
clique
I'm
still
the
same
with
all
my
clique
Tu
n'feras
pas
de
thunes
si
tu
n'as
pas
d'couilles
You
won't
make
any
money
if
you
don't
have
balls
J'suis
meilleur
dans
les
coups
de
pute
I'm
better
at
whore
shots
J'rabats
tes
ients-cli,
j'me
réjouis
d'ta
chute
I
love
your
ients-cli,
I'm
looking
forward
to
your
fall
Yah,
pour
la
Yaska',
cours
plus
vite
que
les
balles
Yah,
for
the
Yaska',
run
faster
than
the
balls
(Bang,
bang,
bang,
bang)
(Bang,
bang,
bang,
bang)
Pour
la
Yaska',
cours
plus
vite
que
les
balles
For
the
Yaska',
run
faster
than
the
balls
(Bang,
bang,
bang,
bang)
(Bang,
bang,
bang,
bang)
C'est
la
peine
maximale
ou
la
pierre
tombale
Is
it
the
maximum
sentence
or
the
tombstone
Et
si
des
bâtards
veulent
ma
part,
pah,
pah,
pah
And
if
bastards
want
my
part,
pah,
pah,
pah
Dans
le
bâtiment
7 avec
Juicy
P
In
the
building
7 with
Juicy
P
Les
grands
se
mélangent
avec
les
petits
The
big
ones
mix
with
the
little
ones
Rien
de
mieux
que
de
gérer
un
terrain
à
deux
Nothing
better
than
managing
a
plot
of
land
for
two
Où
y'a
de
la
CC,
du
pilon
et
d'la
bon'
Where
there
is
ice,
pestle
and
good
À
22
heures,
tout
le
monde
dans
l'binks
At
22
o'clock,
everyone
in
the
binks
C'est
dimanche
le
jour
de
paye
Sunday
is
payday
Tout
en
Nike,
paire
de
TN
noires
All
in
Nike,
pair
of
black
TN
C'est
pareil
du
bât'
7 jusqu'à
Ni-Gray
It's
the
same
from
pack'
7 to
Ni-Gray
À
22
heures,
tout
le
monde
dans
l'bloc
At
22
o'clock,
everyone
in
the
block
Heure
de
pointe,
v'là
les
ients-cl
Rush
hour,
v'à
les
ients-cl
Sur
le
rrain-te,
everyday,
all
day
On
the
train-you,
everyday,
all
day
Tout
ce
qui
compte,
poto,
c'est
d'faire
la
paye
All
that
matters,
buddy,
is
getting
paid
Cassez
pas
les
couilles
si
t'es
pas
concret
Don't
break
the
balls
if
you're
not
concrete
Y'a
que
Dieu
qu'on
craint
We
only
fear
God
Putain
d'cran
d'arrêt
dans
ta
grand-mère
Anal
invasion
stop
in
your
grandmother
Tous
mes
négros
sont
déter'
et
ont
des
gros
fers
All
my
niggas
are
crazy
and
have
big
irons
On
tourne
dans
le
bloc
et
on
s'blunt
le
veau-cer
We
turn
in
the
block
and
we
blunt
the
calf-cer
Les
ients-cli
on
visser,
on
doggy
ta
tit-pe
The
ients-cli
we
screw,
we
doggy
your
tit-pe
À
se-l'ai,
9-1
'sère
To
se-the
ai,
9-1
'sère
Même
quand
j'ai
perdu,
j'me
perçois
pas
comme
un
loser
Even
when
I
lost,
I
don't
perceive
myself
as
a
loser
Big
Meech,
Larry
Hoover
Big
Meech,
Larry
Hoover
Les
armes
sont
fatales,
Danny
Glover,
pah
Weapons
are
fatal,
Danny
Glover,
pah
Cours
plus
vite
que
les
BAC
pour
cette
putain
de
Yaska'
Run
faster
than
the
BACCALAUREATE
for
this
fucking
Yaska'
Donne-moi
500
meu-g,
j'en
ferai
du
sky
Give
me
500
meu-g,
I'll
make
some
sky
Tant
qu'il
neigera
du
chocolat
As
long
as
it
snows
chocolate
On
sera
toujours
en
bas
du
bât'
à
prendre
part
We
will
always
be
at
the
bottom
of
the
pack
to
take
part
Si
tu
veux
notre
part,
on
la
fera
à
la
Escobar
If
you
want
our
part,
we'll
do
it
at
the
Escobar
Yah,
pour
la
Yaska',
cours
plus
vite
que
les
balles
Yah,
for
the
Yaska',
run
faster
than
the
balls
(Bang,
bang,
bang,
bang)
(Bang,
bang,
bang,
bang)
Pour
la
Yaska',
cours
plus
vite
que
les
balles
For
the
Yaska',
run
faster
than
the
balls
(Bang,
bang,
bang,
bang)
(Bang,
bang,
bang,
bang)
C'est
la
peine
maximale
ou
la
pierre
tombale
Is
it
the
maximum
sentence
or
the
tombstone
Et
si
des
bâtards
veulent
ma
part,
pah,
pah,
pah
And
if
bastards
want
my
part,
pah,
pah,
pah
Dans
le
bâtiment
7 avec
Juicy
P
In
the
building
7 with
Juicy
P
Les
grands
se
mélangent
avec
les
petits
The
big
ones
mix
with
the
little
ones
Rien
de
mieux
que
de
gérer
un
terrain
à
deux
Nothing
better
than
managing
a
plot
of
land
for
two
Où
y'a
de
la
CC,
du
pilon
et
d'la
bon'
Where
there
is
ice,
pestle
and
good
À
22
heures,
tout
le
monde
dans
l'binks
At
22
o'clock,
everyone
in
the
binks
C'est
dimanche
le
jour
de
paye
Sunday
is
payday
Tout
en
Nike,
paire
de
TN
noires
All
in
Nike,
pair
of
black
TN
C'est
pareil
du
bât'
7 jusqu'à
Ni-Gray
It's
the
same
from
pack'
7 to
Ni-Gray
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lambert Ontonashe, Marcel Junior Loutarila (koba La D), Jeremy Videix (silver Krueger Beatz)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.