Paroles et traduction Juju - Sommer in Berlin
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Wenn
du
in
die
Sonne
guckst
Когда
вы
смотрите
на
солнце
Seh'n
deine
Augen
aus
wie
Honig
Глаза
твои,
как
мед,
Womit
hab'
ich
das
verdient?
Baby,
ja
Чем
я
заслужил
это?
Детка,
да
Bleib'
nur
drei,
vier
Stunden
Оставайтесь
только
три-четыре
часа
Und
sie
leuchten
im
Mondlicht
И
они
сияют
в
лунном
свете
Du
bist
meine
Medizin,
ja,
ja
Ты
мое
лекарство,
да,
да
Nein,
ich
hab'
keine
Verpflichtung
Нет,
у
меня
нет
никаких
обязательств
Ich
kann
mich
die
ganze
Nacht
feiern
Я
могу
праздновать
всю
ночь
Und
mir
ständig
einen
bau'n
(einen
bau'n)
И
мне
постоянно
bau'n
(один
bau'n)
Trage
'ne
Krone
aus
Hibiskus
Надень
корону
из
гибискуса
Dazu
ein
Sommerkleid,
weiße
Sneaker,
braune
Haut
К
тому
же
сарафан,
белые
кроссовки,
коричневая
кожа
Und
alle
tanzen
wie
in
Strip-Clubs
И
все
танцуют,
как
в
стрип-клубах
Ja,
sie
scheißen
auf
alles
Да,
они
гадят
на
все
Sie
wissen,
alles
ist
erlaubt
(ja,
ja)
Вы
знаете,
все
разрешено
(да,
да)
Und
du
steigst
in
den
FlixBus
И
вы
садитесь
в
FlixBus
Weil
du
hast
gehört,
nur
in
Berlin
Потому
что
вы
слышали
только
в
Берлине
Gibt
es
so
wunderschöne
Frau'n
Есть
ли
такая
великолепная
Жена'Н
Traube-Minze
in
jeder
Straße
Виноградная
мята
на
каждой
улице
Aber
roll'
meine
Joints
lieber
auf
Terrasse
Но
roll
' мои
суставы
лучше
на
террасе
Guck
auf
Sonnenallee
Посмотрите
на
Солнечную
аллею
Im
Sommer
tust
du
gut
und
im
Winter
tut's
weh
Летом
ты
хорошо
делаешь,
а
зимой
больно
Prinzenbad
kann
ich
nur
nachts
geh'n
Я
могу
Prinzenbad
идти
только
ночью
Denn
ich
bin
zu
fame,
ja
Ибо
я
к
славе,
да
Auf
der
Parkbank,
auf
der
wir
grad
sitzen
На
скамейке
в
парке,
на
которой
мы
сидим
Lag
gestern
noch
Schnee,
ja
Лежал
вчера
еще
снег,
да
Und
jetzt
ist
es
immer
noch
warm
überall
А
теперь
еще
тепло
везде
Dabei
ist
es
schon
spät,
ja
При
этом
уже
поздно,
да
Bitte
lass
mich
noch
einmal
am
Joint
zieh'n
Пожалуйста,
дай
мне
еще
раз
потянуть
за
сустав
Bevor
ich
geh',
ja
Прежде
чем
я
уйду,
да
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Und
dein
Herz
ist
aus
Eis
И
сердце
твое
из
льда
Doch
du
merkst,
es
wird
weich
und
schmilzt
Но
вы
замечаете,
что
он
становится
мягким
и
тает
Denn
die
härteste
Zeit
ist
vorbei
Потому
что
самое
трудное
время
закончилось
Lass
uns
raus
und
chill'n
Выпусти
нас
и
chill'n
Sommer
in
Berlin
Лето
в
Берлине
Und
dein
Herz
ist
aus
Eis
И
сердце
твое
из
льда
Doch
du
merkst,
es
wird
weich
und
schmilzt
Но
вы
замечаете,
что
он
становится
мягким
и
тает
Denn
die
härteste
Zeit
ist
vorbei
Потому
что
самое
трудное
время
закончилось
Ich
bin
auf
mei'm
Film
Я
на
Мэй
фильм
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Berlin,
Berlin,
Berlin
Берлин,
Берлин,
Берлин
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Berlin,
Berlin,
Berlin
Берлин,
Берлин,
Берлин
Kannst
du
dich
erinnern
Можете
ли
вы
вспомнить
Als
wir
damals
heimlich
Joints
geraucht
haben
Когда
мы
тогда
тайком
курили
суставы
Aufm
Schulhof?
(Schulhof)
На
Школьном
Дворе?
(Школьный
двор)
Große
Pause
und
jetzt
häng'n
wir
auf
Festivals
Большой
перерыв
и
теперь
мы
висим
на
фестивалях
Im
Sommer
oder
Studio
(Studio)
Летом
или
студия
(студия)
Sonnenuntergang
und
alles
Закат
и
все
Um
den
Fernsehturm
herum
färbt
sich
blutrot
(blutrot)
Вокруг
телебашни
красуется
кроваво-красный
цвет
(кроваво-красный)
Wir
trinken
Wodka-Mische
Мы
пьем
водку-смесь
Kaffeebecher,
Hipster
trinken
ihren
Hugo
(Hugo)
Кружка
кофе,
битник
пить
свой
Хьюго
(Hugo)
Es
ist
wieder
erster
Mai
und
sie
schmeißen
einen
Stein
Это
снова
первое
мая,
и
они
бросают
камень
Und
die
Bullen
haben
Stress
И
у
быков
стресс
Sie
komm'n
nicht
klar
in
Berlin
Вы
не
четко
попасть
в
Берлин
Hermannplatz,
Stecherei,
Touris
vor
dem
Berghain
Hermannplatz,
Stecherei,
туристическ
до
бергхайн
Sie
hab'n
Bock
heut
ein
paar
Nasen
zu
zieh'n
У
нее
сегодня
есть
козел,
чтобы
задрать
носы.
Doch
ich
chille
mit
den
Girls
im
Görli,
Görli
Но
я
холодею
с
девушками
в
Görli,
Görli
Es
ist
heiß,
ohne
Scheiß,
und
völlig
verliebt
Он
горячий,
без
дерьма,
и
полностью
влюбленный
Ja,
in
die
Sonne,
denn
ich
hab'
sie
so
vermisst
Да,
на
солнце,
потому
что
я
так
скучал
по
ней
Ja,
sie
hatte
sich
verpisst
Да,
она
облажалась
Und
jetzt
wärmt
sie
mein
Gesicht
И
теперь
она
согревает
мое
лицо
Endlich
wieder,
aber
Наконец
вернулся,
но
Prinzenbad
kann
ich
nur
nachts
geh'n
Я
могу
Prinzenbad
идти
только
ночью
Denn
ich
bin
zu
fame,
ja
Ибо
я
к
славе,
да
Auf
der
Parkbank,
auf
der
wir
grad
sitzen
На
скамейке
в
парке,
на
которой
мы
сидим
Lag
gestern
noch
Schnee,
ja
Лежал
вчера
еще
снег,
да
Und
jetzt
ist
es
immer
noch
warm
überall
А
теперь
еще
тепло
везде
Dabei
ist
es
schon
spät,
ja
При
этом
уже
поздно,
да
Bitte
lass
mich
noch
einmal
am
Joint
zieh'n
Пожалуйста,
дай
мне
еще
раз
потянуть
за
сустав
Bevor
ich
geh',
ja
Прежде
чем
я
уйду,
да
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Und
dein
Herz
ist
aus
Eis
И
сердце
твое
из
льда
Doch
du
merkst,
es
wird
weich
und
schmilzt
Но
вы
замечаете,
что
он
становится
мягким
и
тает
Denn
die
härteste
Zeit
ist
vorbei
Потому
что
самое
трудное
время
закончилось
Lass
uns
raus
und
chill'n
Выпусти
нас
и
chill'n
Sommer
in
Berlin
Лето
в
Берлине
Und
dein
Herz
ist
aus
Eis
И
сердце
твое
из
льда
Doch
du
merkst,
es
wird
weich
und
schmilzt
Но
вы
замечаете,
что
он
становится
мягким
и
тает
Denn
die
härteste
Zeit
ist
vorbei
Потому
что
самое
трудное
время
закончилось
Ich
bin
auf
mei'm
Film
Я
на
Мэй
фильм
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Berlin,
Berlin,
Berlin
Берлин,
Берлин,
Берлин
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Berlin,
Berlin,
Berlin
Берлин,
Берлин,
Берлин
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Berlin,
Berlin,
Berlin
Берлин,
Берлин,
Берлин
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Berlin,
Berlin,
Berlin
Берлин,
Берлин,
Берлин
Es
ist
Sommer
in
Berlin
Это
лето
в
Берлине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): krutsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.