Paroles et traduction JUJU - Brand New Days Will Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New Days Will Love You
Brand New Days Will Love You
Oh...
It's
brand
new
day
Oh...
It's
brand
new
day
きっといま
どこかで
Surely
now,
somewhere
あなたも同じ
空を見上げている
You're
looking
up
at
the
same
sky
流れる
電車の窓
The
window
of
a
passing
train
知らない
朝の景色
An
unfamiliar
morning
scene
消えない
あなたの声
目を閉じて
想う
Your
voice
lingers,
I
close
my
eyes
and
think
冷たい
人の波に
In
a
cold
sea
of
faces
ぶつかる
重い鞄
I
collide
with
a
heavy
bag
要らない
荷物の数
心配を
詰め込んで
A
number
of
useless
burdens,
worries
packed
inside
I
can't
stop
my
love
I
can't
stop
my
love
寝ぼけたモノトーンの街を
A
sleepy,
monochrome
city
I
can't
stop
my
desire
I
can't
stop
my
desire
原色に心が
変えていく
My
heart
transforms
into
primary
colors
Brand
new
days
will
love
you
Brand
new
days
will
love
you
明日を引き寄せるように
As
if
drawing
tomorrow
near
駆け出すmy
soul
見上げる空の先へ
My
soul
runs,
looking
up
towards
the
sky
Brand
new
days
will
love
you
Brand
new
days
will
love
you
この新しい世界に
新しい答え
探して
In
this
new
world,
I
search
for
a
new
answer
慣れない
指で開く
With
unfamiliar
fingers,
I
open
白い
手帳のなか
A
blank
notebook
少ない
予定にある
あなたの
名前
Your
name
written
in
my
sparse
schedule
I
can't
stop
my
love
I
can't
stop
my
love
孤独な夜に試されて
Tested
on
lonely
nights
I
can't
stop
my
desire
I
can't
stop
my
desire
原石の心が
磨かれてく
My
raw
heart
becomes
polished
Brand
New
Days
Will
Love
You
Brand
New
Days
Will
Love
You
ほどいた髪
揺らす風
My
loose
hair
dances
in
the
wind
羽ばたけmy
soul
この空を翔けていく
My
soul
takes
flight,
soaring
through
the
sky
Brand
new
days
will
love
you
Brand
new
days
will
love
you
あなたがくれた愛より
輝ける自分
探して
From
the
love
you've
given
me,
I
seek
a
self
that
shines
brighter
弱い昨日も
迷える今日も
The
fragile
yesterday,
the
wandering
today
遠い未来の
力に
変わっていくから
Will
transform
into
strength
for
a
distant
future
明日を引き寄せるように
As
if
drawing
tomorrow
near
駆け出すMy
soul
見上げる空の先へ
My
soul
runs,
looking
up
towards
the
sky
Brand
new
days
will
love
you
Brand
new
days
will
love
you
この新しい世界に
新しい答え
探して
In
this
new
world,
I
search
for
a
new
answer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): いしわたり 淳治, 大河内 航太, いしわたり 淳治, 大河内 航太
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.