Paroles et traduction JUJU - Heart Beat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流れてく
いつもの
景色に
Плывут
знакомые
пейзажи,
一瞬で
あの日々が
よみがえる
В
мгновение
те
дни
вновь
оживают.
消したいと思う程
强くなっている
Чем
сильнее
хочу
забыть,
тем
ярче
воспоминания,
どこまでも溢れてく
この想い
Переполняют
меня
эти
чувства.
急に会いたくなって
なぜか寂しくなって
Внезапно
захотелось
увидеть
тебя,
почему-то
стало
грустно,
もう終わった恋って
自分に言い聞かせる
Я
твержу
себе,
что
это
уже
закончившиеся
отношения.
だけど泣きたくなって
君に聞いて欲しくて
Но
хочется
плакать,
хочется,
чтобы
ты
услышал,
胸の鼓動が痛い
求め続けてる...
Больно
бьется
сердце,
все
еще
ищет
тебя...
空に太陽があって
夜が朝に変わって
Солнце
в
небе,
ночь
сменяется
утром,
当たり前に心が
君に向かってる
И
мое
сердце,
как
само
собой
разумеющееся,
обращено
к
тебе.
本当は気づいていたのに
На
самом
деле
я
знала,
忙しさ
理由にして
逃げていた
Что
пряталась,
оправдываясь
занятостью.
言葉には
しなくても
伝わってるって
Что
даже
без
слов
все
понятно,
そんな訳ない事は
知っていた
Я
знала,
что
это
неправда.
だから会いたくなって
気持ち伝えたくって
Поэтому
я
хочу
увидеть
тебя,
хочу
сказать
тебе
о
своих
чувствах,
傷つきたくないって
あれほど思ったのに
Хотя
так
боялась
быть
раненой.
涙止められなくて
君がいなきゃ不安で
Не
могу
сдержать
слез,
мне
тревожно
без
тебя,
時を刻むより早く
鼓動が高鳴る
Сердце
бьется
быстрее,
чем
бежит
время.
時が経てば経つ程
鮮やかに輝く
Чем
больше
времени
проходит,
тем
ярче
сияют
воспоминания,
走り出した未来は
誰にも分からない
Никто
не
знает,
что
ждет
нас
в
будущем.
明日どこにいようと
もしも泣いていようと
Где
бы
я
ни
была
завтра,
даже
если
буду
плакать,
この鼓動はきっと
居場所を探してる
Это
сердцебиение
обязательно
найдет
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大沢 伸一, 仲村 達史, 大沢 伸一, 仲村 達史
Album
Distance
date de sortie
18-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.