Juju - Jotenkin Tiesin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juju - Jotenkin Tiesin




Jotenkin Tiesin
Somehow I Knew
Ei vittu
Fuck
Haloo?
Hello?
Joo
Yeah
lähen tuleen
I'm coming over
Ok
Ok
Avaan silmät aamul, mul on paska olo
I open my eyes in the morning, I feel like shit
Pikkuhiljaa herään, ryömin ulos mun pikku kolost
Slowly waking up, crawling out of my little hole
Pistän koneen päälle, jonkun biitin soimaan
I turn on the machine, some beat to play
Meen suihkuun peseen hampaat ja keräileen voimaa
I go to the shower to brush my teeth and gather strength
Uuteen päivään, mietin, mitä unii näinkään
For a new day, I wonder what this dream means
Mietin mitä eilen tapahtui ja mistä paitsi jäinkään
I wonder what happened yesterday and what I missed
Istun hitaasti alas ja hengitän rauhallisesti
I slowly sit down and breathe calmly
Tää biitti pärähtää päälle vaarallisesti
This beat is hitting hard
Tää on varmaan testi, mietin yksin, fuck it
This is probably a test, I think to myself, fuck it
pistän kaiken vaan viinan syyksi
I just blame everything on the booze
Nousen ylös, puen päälle mun farkut ja paidan
I get up, put on my jeans and shirt
Kurottaudun kohti kenkii, tunnen selkävaivan
I reach for my shoes, I feel a backache
En välitä, vaik kipu tuntuu seläs ja pakaras
I don't care, even though the pain is in my back and buttocks
Eihän näin nuorel kaveril voi olla mitään vakavaa
A guy this young can't have anything serious
Avaan oven, aurinko paistaa, sattuu silmiin
I open the door, the sun is shining, it hurts my eyes
Mietin mitä eilen tapahtui, mut loppuu kesken filmi
I'm thinking about what happened yesterday, but the film breaks off
Jatkan kävelyy ja otan röökiaskin taskust
I continue walking and take a pack of cigarettes out of my pocket
Jäljellä vaan yks ja pieni pala baarilaskust
There's only one left and a small piece of the bar bill
Heitän pöllii huuleen, jatkan kohti kauppaa
I throw a cig in my lip, I continue towards the store
Maha kurisee, vois jotain aamupalaksi haukkaa
My stomach is rumbling, I could eat something for breakfast
Ostan kolaa, patongin ja maksiaskin
I buy cola, a sandwich, and a maxi pad
Mulla kävi flaksi, rahat riitti justiin, laskin
I had some luck, just enough money, I calculated
Myyjä näyttää siltä, et se haluis päästä irti
The seller looks like she wants to get away
Se kattoo mua pahal, mut hymyilee silti
She looks at me badly, but she still smiles
Jatkan kohti puistoo, meen istuun ja syömään
I continue towards the park, I go sit and eat
Nään kun jotkut junnut alkaa putsarii lyömään
I see some youngsters start beating the dust
Aurinko lämmittää, poltan ruoka sauhuten
The sun is warming, I smoke food blowing
Ei näy ketään tuttui et sais aamupaukut
I don't see anyone familiar to get morning shots
Mietin yhtä uutta biisii mieles
Thinking of a new song in my mind
Mietin miten se menis ja mikä siin on pieles
I'm thinking how it would go and what's in it
Ajatukset keskeytyy, kun tuttu ääni moikkaa
Thoughts are interrupted when a familiar voice says hello
No mitä äijä, ei oo näkyny poikaa
Well, man, haven't seen the boy
Moro, mitä äijä
Hey, what's up man
Ei mitään, ei mitään
Nothing, nothing
Mites muuten
How about you
Ei kummempaa ja ihan jees, ei valitt-
Not much and pretty good, no compl-
Mitä tota, oot sää menos treffaan tänään sitä äijää
What's that, are you going to meet that guy today
Joo, pitäs tässä kohta puoliin lähtee kattoon
Yeah, I should go and see you soon
Onks sul se rasiaisissa
Do you have it in your boxes
Ei kun tää on ihan muuta
No, this is something completely different
Katson kelloo, huomaan, et on aika lähtee
I look at the clock, I notice it's time to leave
Mietin epävarmana, et mitä vittuu teen
I think uncertainly, what the fuck am I doing
Jatkan silti matkaa kohti sovittuu mestaa
I still continue towards the agreed place
Kusihätä puskee, mun on pakko päästä vessaan
I need to pee, I have to get to the bathroom
Toivon, että kaikki menee niin ku pitää
I hope everything goes as it should
Etten joudu tätä rautaa missään vaihees oikeesti testaa
That I don't really have to test this iron at any point
Katson taivaalle, alkaa kerääntyy pilvii
I look at the sky, clouds are starting to gather
Hetken päästä ensimmäiset tipat osuu mua silmii
After a while the first drops hit my eyes
On jo aika pimeetä ja sataakin rankasti
It's already quite dark and it's raining heavily
Ja nään jo tumman hahmon seisovan sateessa vankasti
And I already see a dark figure standing firmly in the rain
Kerään itseni viimesen kerran, katson ylös, hyvästelen Herran
I collect myself one last time, look up, say goodbye to the Lord
Paineita poistuu ainakin jonkun verran
At least some pressure is released
... seittemänkuuskyt, seittemänkaheksankyt, kaheksansataa
... seventy-six, seventy-eight, eight hundred
Siinä on koko paska
That's the whole shit
Passaa sitä settiä
Pass that set
Poliisi! Liikkumatta
Police! Don't move
Kamat taskuun, juoksen ihan vitusti karkuun
Stuff in my pocket, I run the fuck away
Kuulen vielkin päässäni, se äijä tuskissaan parkuu
I can still hear in my head, that guy screaming in agony
Jos se joutuu arkkuun, mitä sitten tapahtuu
If he ends up in a coffin, what happens then
Oon juossu ainakin kaks kilsaa, sit vast havahdun
I've been running at least two miles, then I just come to my senses
Lämmin aalto menee läpi, pieni ahdinko
A warm wave goes through, my little anguish
Se kävi päälle, ase laukes, täysi vahinko
It happened, the gun went off, a complete accident
Kuka muakaan uskois, mitä puhun
Who else would believe me, what am I talking about
Täytyy pitää turpa kii ja luottaa ainoastaan muhun
You have to be too eager and trust only yourself
Pyyhin sormenjäljet aseesta ja heitän sen menemään
I wipe the fingerprints off the gun and throw it away
Mitä äsken tapahtu, en haluu miettii enempää
What just happened, I don't want to think about it anymore
Jatkan kohti kämppää hieman sekavin mielin
I continue towards the apartment with mixed feelings
En uskonu, et näin vois käydä, mut jotenkin tiesin
I didn't believe this could happen, but somehow I knew





Writer(s): Julius Sarisalmi, Matti Perlinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.