JUJU - La La La Love Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JUJU - La La La Love Song




La La La Love Song
Песня о любви Ла-Ла-Ла
まわれ まわれ メリーゴーラウンド
Крутись, крутись, карусель,
もうけして止まらないように
Чтобы никогда не останавливалась.
動き出したメロディ
Зазвучала мелодия,
LA・LA・LA・LA・LA LOVE SONG
ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА ПЕСНЯ О ЛЮБВИ.
Wanna make love
Хочу любить,
Wanna make love song,hey baby...
Хочу спеть песню о любви, эй, милый...
ドシャ降りの午後を待って
Дождусь проливного дождя
街に飛び出そう
И выбегу в город.
心に降る雨に
От дождя в моей душе
傘をくれた君と
Ты меня укрыл зонтом.
「まっぴら!」と横向いて
«Мне все равно!» говорю, отвернувшись,
本音はウラハラ
Но в душе все наоборот.
でも そのままでいい
Но пусть все будет так,
お互いさまだから
Ведь мы оба такие.
めぐり会えた奇跡が
Чудо нашей встречи
You make me feel brand new
Заставляет меня чувствовать себя совершенно новой.
涙の色を変えた
Изменило цвет моих слез,
And I wanna love that′s brand new
И я хочу любви, совершенно новой.
息がとまるくらいの 甘いくちづけをしようよ
Давай поцелуемся так сладко, чтобы у меня захватило дух.
ひと事もいらないさ とびきりの今を
Слова не нужны, этот миг прекрасен.
勇気をくれた君に 照れてる場合じゃないから
Ты дал мне смелости, и мне не до стеснения.
言葉よりも本気な LA・LA... LOVE SONG
Мое чувство сильнее слов, ЛА-ЛА... ПЕСНЯ О ЛЮБВИ.
Wanna make love
Хочу любить,
Wanna make love song, hey baby...
Хочу спеть песню о любви, эй, милый...
知らぬ間に落としてた 小さなかけらを
Незаметно потерянные мной осколки
隙間なく抱きよせ 肌でたしかめあう
Ты собрал без остатка, прижав меня к себе.
宇宙の見えない夜
В ночи, где не видно звезд,
You are my shinin' star
Ты моя сияющая звезда.
かまわない 君が見える
Неважно, я вижу тебя,
And I wanna be your shinin′ star
И я хочу быть твоей сияющей звездой.
まわれ まわれ メリーゴーラウンド
Крутись, крутись, карусель,
もうけして止まらないように
Чтобы никогда не останавливалась.
動き出したメロディ
Зазвучала мелодия,
LA・LA・LA・LA・LA LOVE SONG
ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА ПЕСНЯ О ЛЮБВИ.
とめどなく楽しくて やるせないほど切なくて
Безгранично радостная и до боли щемящая,
そんな朝に生まれる 僕なりのLOVE SONG
Такая вот моя ПЕСНЯ О ЛЮБВИ, рожденная этим утром.
ためいきの前に ここにおいでよ
Прежде чем вздохнешь, иди сюда.
息がとまるくらいの 甘いくちづけをしようよ
Давай поцелуемся так сладко, чтобы у меня захватило дух.
ひと言もいらないさ とびきりの今を
Слова не нужны, этот миг прекрасен.
勇気をくれた君に 照れてる場合じゃないから
Ты дал мне смелости, и мне не до стеснения.
言葉よりも本気な LA・LA... LOVE SONG
Мое чувство сильнее слов, ЛА-ЛА... ПЕСНЯ О ЛЮБВИ.
LA・LA・LA...
ЛА-ЛА-ЛА...





Writer(s): Toshinobu Kubota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.