JUJU - Mamotte Agetai - traduction des paroles en anglais

Mamotte Agetai - JUJUtraduction en anglais




Mamotte Agetai
Mamotte Agetai
何にも言わずに 手を繋ごう
Let's hold hands without saying anything
風に流れる雲 眺めながら
Watching the clouds float in the wind
いつもよりも 少しゆっくり歩こうよ
Let's walk a little slower than usual
誰にも 心配かけないように
Let's not worry anyone
ほらね そんな風に笑ってみせる
Look, I'll smile like that
あなたのため わたしに何が できるんだろう
For you, I wonder what I can do
数えきれない街の灯りに たった一つだけ
Out of the countless city lights, only one
あなたを待つ 灯をともしたい
I want to light the light that waits for you
壊れそうな その心 優しく 照らすように
To gently illuminate your fragile heart
守ってあげたい
I want to protect you
あなたがあなたでいられるように
So that you can be yourself
巡り合えた時から
From the moment we met
二人の運命は 一つになった
Our destinies became one
だから 忘れないで
So don't forget
振り向けばいつも わたしがいるから
When you look back, I'll always be there
それぞれ 生きてく時間の中で
As we each live our lives
誰かと すれ違い傷つくたび
Every time we cross paths and get hurt
本当の自分 見せないクセがついてた
We get used to not showing our true selves
でも 瞳の奥には まっすぐな消えない輝き
But in the depths of your eyes, there's a straight, unyielding glow
いつだって わたしには 見えてるから
I can always see it
包んであげたい
I want to wrap myself around you
たとえどんな明日が待っていても
No matter what tomorrow may hold
通り過ぎる季節を
The passing seasons
並んで歩くように 重ねていこう
Let's walk side by side, overlapping them
もしも迷う時も 変わらない場所は
If you ever get lost, the place that won't change
いつも ここにあるから
Is always here
大切なものは ひとつでいい
The most important thing is just one
二人で 同じ空 見上げる日々
The days when we look up at the same sky, together
それだけでいい
That's all I need
泣いても また微笑えれば
Even if I cry, if I can smile again
守ってあげたい
I want to protect you
そのままのあなたを 抱きしめたい
I want to hold you just as you are
巡り合えた時から
From the moment we met
二人の運命は 一つになった
Our destinies became one
かけがえのない あなたのすべて
Everything irreplaceable about you
ずっと見つめてく 愛し続ける
I'll always watch over you and love you
どんな道を選んでも
No matter what path we choose
振り向けばいつも
When you look back
わたしがいるから
I'll always be there
はじまってゆく
It's beginning
これからのあなたを 守りつづける
I'll continue to protect you





Writer(s): Yujin Kitagawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.