Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamotte Agetai
Mamotte Agetai
何にも言わずに
手を繋ごう
Let's
hold
hands
without
saying
anything
風に流れる雲
眺めながら
Watching
the
clouds
float
in
the
wind
いつもよりも
少しゆっくり歩こうよ
Let's
walk
a
little
slower
than
usual
誰にも
心配かけないように
Let's
not
worry
anyone
ほらね
そんな風に笑ってみせる
Look,
I'll
smile
like
that
あなたのため
わたしに何が
できるんだろう
For
you,
I
wonder
what
I
can
do
数えきれない街の灯りに
たった一つだけ
Out
of
the
countless
city
lights,
only
one
あなたを待つ
灯をともしたい
I
want
to
light
the
light
that
waits
for
you
壊れそうな
その心
優しく
照らすように
To
gently
illuminate
your
fragile
heart
守ってあげたい
I
want
to
protect
you
あなたがあなたでいられるように
So
that
you
can
be
yourself
巡り合えた時から
From
the
moment
we
met
二人の運命は
一つになった
Our
destinies
became
one
だから
忘れないで
So
don't
forget
振り向けばいつも
わたしがいるから
When
you
look
back,
I'll
always
be
there
それぞれ
生きてく時間の中で
As
we
each
live
our
lives
誰かと
すれ違い傷つくたび
Every
time
we
cross
paths
and
get
hurt
本当の自分
見せないクセがついてた
We
get
used
to
not
showing
our
true
selves
でも
瞳の奥には
まっすぐな消えない輝き
But
in
the
depths
of
your
eyes,
there's
a
straight,
unyielding
glow
いつだって
わたしには
見えてるから
I
can
always
see
it
包んであげたい
I
want
to
wrap
myself
around
you
たとえどんな明日が待っていても
No
matter
what
tomorrow
may
hold
通り過ぎる季節を
The
passing
seasons
並んで歩くように
重ねていこう
Let's
walk
side
by
side,
overlapping
them
もしも迷う時も
変わらない場所は
If
you
ever
get
lost,
the
place
that
won't
change
いつも
ここにあるから
Is
always
here
大切なものは
ひとつでいい
The
most
important
thing
is
just
one
二人で
同じ空
見上げる日々
The
days
when
we
look
up
at
the
same
sky,
together
それだけでいい
That's
all
I
need
泣いても
また微笑えれば
Even
if
I
cry,
if
I
can
smile
again
守ってあげたい
I
want
to
protect
you
そのままのあなたを
抱きしめたい
I
want
to
hold
you
just
as
you
are
巡り合えた時から
From
the
moment
we
met
二人の運命は
一つになった
Our
destinies
became
one
かけがえのない
あなたのすべて
Everything
irreplaceable
about
you
ずっと見つめてく
愛し続ける
I'll
always
watch
over
you
and
love
you
どんな道を選んでも
No
matter
what
path
we
choose
振り向けばいつも
When
you
look
back
わたしがいるから
I'll
always
be
there
これからのあなたを
守りつづける
I'll
continue
to
protect
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yujin Kitagawa
Album
Door
date de sortie
05-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.