Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll the Dice
Lass die Würfel rollen
ファッション雑誌の占いに
Den
Horoskopen
in
Modezeitschriften
言われるまま従順に
folge
ich
gehorsam,
Wort
für
Wort.
ラッキーカラーのハイヒール
High
Heels
in
der
Glücksfarbe,
今日がその日のタイミング
heute
ist
der
richtige
Zeitpunkt
dafür.
日付が変わってもなんの変哲もないTonight
Auch
wenn
das
Datum
wechselt,
eine
ganz
gewöhnliche
Nacht
heute
Abend.
人生相談なんかを友人に
Lebensberatung
von
Freunden,
したとてちょっとイマイチ
das
ist
irgendwie
nicht
das
Wahre.
アドバイスじゃないの
Es
sind
keine
Ratschläge,
欲しいのはそんなんじゃない
das
ist
nicht
das,
was
ich
suche.
飛び込める何か
Etwas,
in
das
du
dich
stürzen
kannst,
信じられる何かなんじゃない?
etwas,
an
das
du
glauben
kannst,
nicht
wahr?
夢の中と書いて夢中と読むのですから
Man
schreibt
„mitten
im
Traum“
und
liest
es
als
„hingerissen
sein“.
両目瞑ったままさぁ
Mit
beiden
Augen
geschlossen,
komm
schon,
Let′s
roll
the
dice!!
Woo
Haa
Let's
roll
the
dice!!
Woo
Haa
一度でいい
Nur
ein
einziges
Mal.
試してみて
Versuch
es
doch
mal.
Roll
it
to
the
right
Roll
sie
nach
rechts,
Roll
it
to
the
left
Roll
sie
nach
links.
サイコロ振るように
Als
würdest
du
Würfel
werfen,
Roll
it
to
the
right
Roll
sie
nach
rechts,
Roll
it
to
the
left
Roll
sie
nach
links.
神頼みではない
Es
ist
kein
Hoffen
auf
Götter,
出た目に現れるきみの本心(キモチ)
in
den
gewürfelten
Augen
zeigen
sich
deine
wahren
Gefühle.
Rock
on!
me
Rock
on!
Auf
mich!
Let's
be
what
you′re
gonnabe
Lass
uns
sein,
was
du
sein
wirst.
絶対それがいい
Das
ist
absolut
das
Beste.
Let's
do
what
you're
gonnado
Lass
uns
tun,
was
du
tun
wirst.
完全それがいい
Das
ist
vollkommen
das
Beste.
Let′s
be
what
you′re
gonnabe
Lass
uns
sein,
was
du
sein
wirst.
やっぱそれがいい
Ja,
das
ist
wirklich
das
Beste.
Let's
do
what
you′re
gonnado
Lass
uns
tun,
was
du
tun
wirst.
もうそれでいい
Das
ist
schon
gut
so.
心の底から笑えるならIt's
OK
Wenn
du
von
Herzen
lachen
kannst,
ist
es
OK.
自分を誤摩化すテクニック
Die
Technik,
mich
selbst
zu
täuschen,
それだけは上手くなっていく
nur
darin
werde
ich
besser.
現実逃避のShopping
Realitätsflucht
durch
Shopping,
だけじゃ身がもたないから
aber
das
allein
hält
mich
nicht
über
Wasser.
繰り出すのHeartを解き放つカギ探すJourney
Also
mache
ich
mich
auf
die
Reise,
um
den
Schlüssel
zu
finden,
der
mein
Herz
befreit.
理屈で想うそれが理想なのでしょうか
Ist
das,
was
man
sich
mit
Vernunft
ausmalt,
wirklich
das
Ideal?
きっかけは感覚的
Der
Auslöser
ist
intuitiv.
Let′s
roll
the
dice!!
Woo
Haa
Let's
roll
the
dice!!
Woo
Haa
思いのまま
Wie
du
es
dir
wünschst.
Roll
it
to
the
right
Roll
sie
nach
rechts,
Roll
it
to
the
left
Roll
sie
nach
links.
サイコロ振る度
Jedes
Mal,
wenn
du
die
Würfel
wirfst,
Roll
it
to
the
right
Roll
sie
nach
rechts,
Roll
it
to
the
left
Roll
sie
nach
links.
神頼みではない
Es
ist
kein
Hoffen
auf
Götter,
出た目で動き出す
mit
dem
gewürfelten
Ergebnis
beginnst
du
dich
zu
bewegen.
始めましょRock
on!
me
Fangen
wir
an,
Rock
on!
Auf
mich!
Let's
be
what
you′re
gonnabe
Lass
uns
sein,
was
du
sein
wirst.
絶対それがいい
Das
ist
absolut
das
Beste.
Let's
do
what
you're
gonnado
Lass
uns
tun,
was
du
tun
wirst.
完全それがいい
Das
ist
vollkommen
das
Beste.
Let′s
be
what
you′re
gonnabe
Lass
uns
sein,
was
du
sein
wirst.
やっぱそれがいい
Ja,
das
ist
wirklich
das
Beste.
Let's
do
what
you′re
gonnado
Lass
uns
tun,
was
du
tun
wirst.
もうそれでいい
Das
ist
schon
gut
so.
心の底から笑えるからIt's
alright
Weil
du
von
Herzen
lachen
kannst,
ist
es
alright.
悩んじゃってる間が実は大切な時間で
Die
Zeit,
in
der
du
dir
Sorgen
machst,
ist
eigentlich
eine
wichtige
Zeit.
結果は結果としてさぁ
Das
Ergebnis
ist
das
Ergebnis,
also
komm,
Let′s
roll
the
dice!!
Woo
Ah
Let's
roll
the
dice!!
Woo
Ah
一度でいい
Nur
ein
einziges
Mal.
躊躇わずに試してみて
Versuch
es,
ohne
zu
zögern.
Roll
it
to
the
right
Roll
sie
nach
rechts,
Roll
it
to
the
left
Roll
sie
nach
links.
サイコロ振るように
Als
würdest
du
Würfel
werfen,
Roll
it
to
the
right
Roll
sie
nach
rechts,
Roll
it
to
the
left
Roll
sie
nach
links.
神頼みではない
Es
ist
kein
Hoffen
auf
Götter,
出た目に現れるきみの本心(キモチ)
in
den
gewürfelten
Augen
zeigen
sich
deine
wahren
Gefühle.
Rock
on!
me
Rock
on!
Auf
mich!
Let's
be
what
you′re
gonnabe
Lass
uns
sein,
was
du
sein
wirst.
絶対それがいい
Das
ist
absolut
das
Beste.
Let's
do
what
you're
gonnado
Lass
uns
tun,
was
du
tun
wirst.
完全それがいい
Das
ist
vollkommen
das
Beste.
Let′s
be
what
you′re
gonnabe
Lass
uns
sein,
was
du
sein
wirst.
やっぱそれがいい
Ja,
das
ist
wirklich
das
Beste.
Let's
do
what
you′re
gonnado
Lass
uns
tun,
was
du
tun
wirst.
もうそれでいい
Das
ist
schon
gut
so.
心の底から笑えるならIt's
OK
Wenn
du
von
Herzen
lachen
kannst,
ist
es
OK.
心の底から笑えるからIt′s
alright
Weil
du
von
Herzen
lachen
kannst,
ist
es
alright.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akira, 為岡 そのみ, akira, 為岡 そのみ
Album
I
date de sortie
21-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.