JUJU - STAYIN' ALIVE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JUJU - STAYIN' ALIVE




STAYIN' ALIVE
STAYIN' ALIVE
涙流せば虹が出るセオリー
Tears flow, the rainbow appears, a theory
もう飽きちゃってる
I'm tired of it
夢もそろそろ叶ってくれなきゃ
My dream should come true soon
やってらんないんです
I can't stand it
悩みの種を胸に埋めるたび
Every time I bury worries in my chest
ため息をひとつ
I sigh
お先真っ暗ってそれ
It's pitch black
目を塞いでるだけ
I'm just closing my eyes
劣等感と今日もセイハロー
Inferiority complex, I say hello to it every day
愚痴だって歓迎ね
Complaints are also welcome
困難ってこんなもんだっけ?
Are hardships supposed to be like this?
かかってきなさい未来
Come at me, future
華麗に咲く花なら華麗に散っていけ
If you're a gorgeous flower, then scatter gorgeously
やり直せないミステイクも
Even for mistakes that can't be redone,
笑い飛ばせたらスパイス
If you can laugh it off, it's the spice
遠回りしたって損じゃない
Even if you take a detour, it's not a waste
理想ってなんだっけ?
What was my ideal again?
一度きりの今なんだから
Since this now is the only one
命枯れるまで逃さないでチャンス
Don't let go of the chance until your life ends
持ち前の気遣い 裏目に出て
My inherent thoughtfulness backfired
またドロ沼にダイブ
And I dived into a swamp again
ぐしゃぐしゃのプライド抱えて
Holding onto my crumpled pride
シャワーでひとり涙
I shed tears alone in the shower
違う それはもがいてるんじゃなくて
No, that's not struggling
"生きてる"っていうダンス
It's the dance called "living"
喜怒哀楽 何度でもご一緒しましょう
Joy, anger, sadness, pleasure let's be together any time
A・B・C どの道にしよう
A, B, C, which path should I take?
さまよって何年目
How many years have I wandered?
五里霧中からの無我夢中
From dense fog, despair
本能に任せなさい
Trust your instincts
どこ吹く向かい風でも無謀に食らっていけ
Even into headwinds, go forward recklessly
のらりくらりかわしながら
Dodge them skillfully
楽しんでいけたらスマイル
If you can enjoy it, it's a smile
拭えない不安もイッツオーケー
It's okay to have lingering anxiety
痛いの飛んでいけ
Pain, be gone
二度と来ない今なんだから
Since this now is the only one
酸いも甘いも受けて立ちましょう
Let's accept the sour with the sweet
華麗に咲く花なら華麗に散っていけ
If you're a gorgeous flower, then scatter gorgeously
やり直せないミステイクも
Even for mistakes that can't be redone,
笑い飛ばせたらスパイス
If you can laugh it off, it's the spice
遠回りしたって損じゃない
Even if you take a detour, it's not a waste
理想ってなんだっけ?
What was my ideal again?
一度きりの今なんだから
Since this now is the only one
命枯れるまで逃さないでチャンス
Don't let go of the chance until your life ends





Writer(s): Saimon Isogai, Satoshi Yuhara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.