JUJU - Sekaiga Owaru Maeni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JUJU - Sekaiga Owaru Maeni




Sekaiga Owaru Maeni
Before the World Ends
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Sweet, sweet, sweet, sweet, sweet
Sweet, sweet, sweet, sweet, sweet
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Ey, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet
Ey, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet
あなたの瞳に映るわたしがそっと
Your eyes reflect me softly
魔法かけるから
Because I'll cast a spell
キスをしましょう
Let's kiss
思い出は褪せんでいくから
Because memories fade
ふたりのつないだ手のひらをずっと
I'll hold our linked hands forever
忘れないために
So I won't forget
まぶた閉じて
Close my eyes
心に写すため
To imprint it in my heart
離れてたって
Even when we're apart
けんかしたって
Even when we argue
ずっと好きだから
I'll always love you
会いにきてよ
Come see me
おたがいの世界が終わる前に
Before our worlds end
あなたに会いたいから
Because I want to see you
手を伸ばすよ
I'll reach out my hand
確かにある
It's definitely there
Forever
Forever
ふたりが未来に迷わないよに
So we won't lose our way in the future
世界が終わるならね
If the world were to end
そっと私を抱きしめて
Gently hold me in your arms
ふたりだけの
Just for the two of us
こころにある
In our hearts
Our story
Our story
時をかさねて
Through time
ひとつになっていたい
I want us to be one
わたしの瞳はあなたの素顔をずっと見ていたいから
My eyes want to gaze at your true face forever
愛をしましょう 想いはここにあるから
Let's make love because my thoughts are here
やさしさ かなしさ よろこびも全部 伝わってるかな?
Your kindness, sadness, joy can you feel them all?
笑いながらあなたはドアを開けた
You opened the door with a smile
会いにきてね
Come see me
おたがいの世界が終わる前に
Before our worlds end
あなたに会いたいから
Because I want to see you
それぞれのベル
Our individual bells
響きあうね
Resonate together
Our stars
Our stars
涙で星が見えない夜も
Even on nights when tears obscure the stars
あなたに出会うために
To meet you
もしも私がいるならね
If I exist
あふれてるlove
Overflowing love
間違いじゃない
It's not a mistake
Our story
Our story
夢をかさねて
Through dreams
ひとつになっていたい
I want us to be one
世界が終わる前に
Before the world ends
あなたに会いたいから
Because I want to see you
きっと叶う
It will surely come true
いつか届く
Someday it will reach you
Our story
Our story
明日もふたりで思い出探そう
Let's search for memories together tomorrow
世界が終わるならね
If the world were to end
そっと私を抱きしめて
Gently hold me in your arms
ふたりだけの
Just for the two of us
こころにある
In our hearts
Our story
Our story
時をかさねて
Through time
ひとつになっていた
We were one





Writer(s): Hiroshi Nakamura, Yuujiro Hiratsuka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.