Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Gonna Say It's Not
Wer wird sagen, dass es das nicht ist
Ah
オレンジのHighway
Ah,
der
orange
Highway
週末のLittle
Vacation
Ein
kleiner
Wochenendausflug
深くなる空のGradation
Die
tiefer
werdende
Gradation
des
Himmels
Just
Like
My
Emotion
Genau
wie
meine
Emotion
Oh
輝きだすChampagne
Gold
Oh,
aufleuchtendes
Champagnergold
Sweet,
Delight
& Happy
Feeling
Süß,
Freude
& glückliches
Gefühl
楽しまなくちゃToo
Bad
Occasion
Wir
müssen
es
genießen,
es
wäre
eine
zu
schade
Gelegenheit
見つめずに
隣で笑って
Schau
mich
nicht
an,
lach
neben
mir
ジョークみたいな
Oh
Oh
Wie
ein
Witz,
Oh
Oh
エピソード聞かせて
Erzähl
mir
eine
Geschichte
Why
Don't
We
Just
Have
Fun
Warum
haben
wir
nicht
einfach
Spaß
答えなら急がなくていいよ
Mit
der
Antwort
musst
du
dich
nicht
beeilen
Don't
Mess
It
Up
Mach
es
nicht
kaputt
もし私達
夜の空と星ならば
Wenn
wir
der
Nachthimmel
und
die
Sterne
wären
See
You
Again
Wir
sehen
uns
wieder
溶けてゆくMoments
In
Starry
Night
Vergehende
Momente
in
sternenklarer
Nacht
鳥になるような
Night
Flight
Ein
Nachtflug,
als
würden
wir
zu
Vögeln
If
We
Can
重なりあった
Wenn
wir
die
Zeit,
die
wir
miteinander
verbrachten,
時間を恋と呼べるなら
Liebe
nennen
können
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
Oh,
wer
wird
sagen,
dass
es
das
nicht
ist
Ah
ラズベリーの月
Ah,
der
Himbeermond
隠した雲はImagination
Die
versteckten
Wolken
sind
Imagination
飲み込んだ甘い
Simulation
Die
verschluckte
süße
Simulation
Make
Me
Feel
Mellow
Lässt
mich
sanft
fühlen
Oh
瞬きはCosmic
Silver
Oh,
das
Blinzeln
ist
kosmisches
Silber
Joy
& Life,
Body
& Soul
Freude
& Leben,
Körper
& Seele
少々の遊び心もね
Ein
wenig
Verspieltheit
auch,
nicht
wahr
忘れずにさりげないKiss
Einen
beiläufigen
Kuss,
ohne
ihn
zu
vergessen
寄せては返す
Oh
Oh
Kommend
und
gehend,
Oh
Oh
静かな波のように
Wie
stille
Wellen
We
Both
Gotta
Luck
Wir
beide
haben
Glück
約束はしない方がいいよ
Versprechen
machen
wir
besser
nicht
Don't
Worry
Now
Mach
dir
jetzt
keine
Sorgen
黄昏時に糸が赤く染まるかも?
Vielleicht
färbt
sich
der
Faden
in
der
Dämmerung
rot?
Nobody
Knows
Niemand
weiß
es
満ちてゆくMoments
In
Starry
Night
Sich
füllende
Momente
in
sternenklarer
Nacht
ときめきを照らすTwo
Search
Lights
Zwei
Suchscheinwerfer,
die
das
Herzklopfen
beleuchten
If
We
Can
言葉の要らない
Wenn
Blicke,
die
keiner
Worte
bedürfen,
視線が恋を知らせたら
die
Liebe
verraten
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
Oh,
wer
wird
sagen,
dass
es
das
nicht
ist
たまには何も
Manchmal
ist
es
vielleicht
gut,
計算しない無邪気さが
völlig
unberechenbar
und
unschuldig
zu
sein
いいかも知れない
Das
könnte
gut
sein
No
reason
needed
tonight
Kein
Grund
heute
Nacht
nötig
One
Moment
In
Starry
Night
Ein
Moment
in
sternenklarer
Nacht
鳥になるような
Night
Flight
Ein
Nachtflug,
als
würden
wir
zu
Vögeln
If
We
Can
重なりあった
Wenn
wir
die
Zeit,
die
wir
miteinander
verbrachten,
時間を恋と呼べるなら
Liebe
nennen
können
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
Oh,
wer
wird
sagen,
dass
es
das
nicht
ist
This
Moment
In
Starry
Night
Dieser
Moment
in
sternenklarer
Nacht
ときめきを照らすTwo
Search
Lights
Zwei
Suchscheinwerfer,
die
das
Herzklopfen
beleuchten
If
We
Can
言葉にならない
Wenn
wir
auch
Gefühle,
die
nicht
in
Worte
zu
fassen
sind,
気持ちも恋と呼べるなら
Liebe
nennen
können
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
Oh,
wer
wird
sagen,
dass
es
das
nicht
ist
(We
Can
Get)
(Wir
können
es
sein)
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
Oh,
wer
wird
sagen,
dass
es
das
nicht
ist
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
Oh,
wer
wird
sagen,
dass
es
das
nicht
ist
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
Oh,
wer
wird
sagen,
dass
es
das
nicht
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): タイラ ヨオ, 下野 ヒトシ, 下野 ヒトシ, タイラ ヨオ
Album
DOOR
date de sortie
05-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.