Paroles et traduction JUJU - Haruyuki
やわらかな光
開けたドアの外は
まだ冬の風
The
soft
light
behind
the
open
doorIs
still
the
winter
wind
早咲きの花も
震えていて
The
early
blooming
flowersAre
also
trembling
気づいてた
会いたい気持ち隠して
I
noticed
the
feeling
of
wanting
to
meet
youAnd
hid
it
通いなれた道
ゆくけど
I
go
down
the
familiar
pathBut
ここにあなたがいたなら
泣いてしまう
If
you
were
here,
I
would
cry
舞い落ちてきた春雪
終わりと始まりが揺れる
The
spring
snow
that
has
fallenThe
end
and
the
beginning
are
swaying
すれ違う季節が
二人の距離を変えてく
The
changing
seasonsWill
change
the
distance
between
us
どうして出逢いは選べないの?
Why
can't
we
choose
our
encounters?
別れは選んでゆくのに
But
we
choose
to
part
愛しさは
もう
消せなくて
I
can't
erase
my
love
anymore
いつまでもずっと
続いてくと思ってた感情が
The
feeling
that
I
thought
would
last
foreverIs
coming
to
an
end
どうしようもなく
終わってゆく
I
can't
help
it
あなたに逢えたことから
すべてが変わりはじめたの
Everything
started
to
changeFrom
the
moment
I
met
you
戻れない
あなたのいない
明日は要らない
I
can't
go
backI
don't
need
a
tomorrow
without
you
この胸に
痛みを抱えたまま
I
hold
the
pain
in
my
chest
それでも求めてしまうの
But
I
still
seek
you
躊躇(ためら)いさえも
消してゆく
I'll
erase
even
my
hesitation
運命に気づけば人は
きっと誰でも迷わないはず
When
we
realize
our
destinySurely
we
won't
get
lost
偶然じゃない
出逢うすべては
いつか答えになるの
It's
not
a
coincidenceEvery
encounter
will
one
day
be
the
answer
舞い落ちてきた春雪
終わりと始まりを揺らす
The
spring
snow
that
has
fallenSways
the
end
and
the
beginning
愛してる
言葉に出来ないけれど
強く
I
love
youI
can't
put
it
into
words,
but
I
love
you
strongly
どうして心は止められないの?
Why
can't
I
stop
my
heart?
涙は溢れてしまうの?
Why
do
tears
overflow?
静かにともる
街の灯
The
city
lights
come
on
quietly
さよならが
また
春を連れてくる
Farewell
will
bring
spring
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juju, 三橋 隆幸, 三橋 隆幸
Album
DOOR
date de sortie
05-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.