JUJU - 桃色吐息 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JUJU - 桃色吐息




桃色吐息
Breath of Peach Blossom
咲かせて 咲かせて
Let me bloom, let me bloom
桃色吐息
Breath of peach blossom
あなたに 抱かれて
Embraced by you
こぼれる華になる
I become blossoming flowers
海の色に染まる
Dyed by the sea's hue
ギリシャのワイン
The Greek wine
抱かれるたび 素肌
Each time I am embraced, my skin
夕焼けになる
Turns the color of the sunset
ふたりして夜に
Together in the night, we
こぎ出すけれど
Row out onto the water
誰も愛の国を
But no one has ever seen
見たことがない
The land of love
さびしいものは
What is lonely is
あなたの言葉
Your words
異国のひびきに似て
Like the sound of a foreign tongue
不思議
Strange
金色 銀色
Golden, silver
桃色吐息
Breath of peach blossom
きれいと 言われる
They say it's beautiful
時は短すぎて
But time is too fleeting
明かり採りの窓に
In the stained glass window
月は欠けてく
The moon wanes
女たちはそっと
Women softly
ジュモンをかける
Cast a spell
愛が遠くへと
So that love will not
行かないように
Go far away
きらびやかな夢で
They want to tie it up
縛りつけたい
In a splendid dream
さよならよりも
More heartbreaking than goodbye
せつないものは
Is
あなたのやさしさ
Your gentleness
なぜ? 不思議
Why? It's strange
金色 銀色
Golden, silver
桃色吐息
Breath of peach blossom
きれいと 言われる
They say it's beautiful
時は短すぎて
But time is too fleeting
咲かせて 咲かせて
Let me bloom, let me bloom
桃色吐息
Breath of peach blossom
あなたに 抱かれて
Embraced by you
こぼれる華になる
I become blossoming flowers





Writer(s): 佐藤隆


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.