Paroles et traduction JUJU - 甜い罠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花びら摘まみ取って
Срывая
лепестки,
あなたに投げる
始まりのサイン
Бросаю
их
тебе
– знак
начала.
駆け引きには
及ばず
Без
всяких
уловок,
夢中にさせる
夢の奥まで
Очарую
тебя
до
самых
глубин
сна.
戸惑う視線を絡めとり
Перехватив
твой
смущенный
взгляд,
そっと
グロス
乗せて
Тихонько
наношу
блеск.
唇が謳う口説き文句なら
Если
мои
губы
шепчут
слова
соблазна,
台詞はもう
いらない
煌きで墜ちる
То
слова
больше
не
нужны
– ты
падаешь
от
их
сияния.
一瞬がキメる
ウタカタの全て
Мгновение
решает
все
в
этой
мимолетной
игре,
打ち抜かれて墜ちる罠
Пронзенный,
ты
падаешь
в
ловушку.
溜息は溺れる罠
Вздох
– ловушка,
в
которой
тонешь.
濡れたまつげ伏せて
Опустив
влажные
ресницы,
手招きするわ
触れそうで触れない
Маня
тебя
рукой,
я
касаюсь,
не
касаясь.
滑るような指先で
Скользящими
кончиками
пальцев
よそ見するなら
捕まえるから
Я
поймаю
тебя,
если
ты
отвлечешься.
欲望
衝動に身を任せ
Отдаваясь
желанию,
порыву,
もっと
恋情
焦がれ
Все
сильнее
разжигаю
страсть.
唇が
憂うフシダラな夜に
В
эту
томную
ночь,
когда
губы
полны
печали,
誘われて
踊れ
哀れむは純情
Приглашаю
тебя
танцевать,
жалея
твою
невинность.
この肌に
纏う奇跡をあげるわ
Я
подарю
тебе
чудо,
окутывающее
мою
кожу,
心解き放つのなら
Если
ты
освободишь
свое
сердце.
馨しき夢幻の罠
Благоуханная,
иллюзорная
ловушка.
溢れる魅惑の
texture
Переполняющая,
чарующая
текстура.
気付いたトキ
make
up
my
mind
Осознав
это,
я
решаюсь
– make
up
my
mind.
抜け出せない目を逸らせない
Не
могу
вырваться,
не
могу
отвести
взгляд.
I'm
crazy
for
you
baby,
I
gotta
confess
I'm
crazy
for
you
baby,
I
gotta
confess.
焦らされて
撫でられて
Дразня,
лаская,
心を奪われたのは
Мое
сердце
было
похищено,
あなたより私だった
みたいだなんて
Кажется,
скорее
мною,
чем
тобой.
それでもいい今夜は
いいわ
Но
это
неважно,
сегодня
это
неважно.
唇が潤む
刹那の香りに
В
мгновенном
аромате,
увлажняющем
губы,
囚われて
強請る
憐みは美学
Ты
пленен,
молишь
о
пощаде,
сострадание
– это
эстетика.
この夜に
見合う
媚薬をあげるわ
Я
подарю
тебе
приворотное
зелье,
достойное
этой
ночи,
心解き放つのなら
Если
ты
освободишь
свое
сердце.
微睡みは耽美な罠
Дремота
– это
сладостная
ловушка.
唇が謳う口説き文句なら
Если
мои
губы
шепчут
слова
соблазна,
台詞はもう
いらない
煌きで墜ちる
То
слова
больше
не
нужны
– ты
падаешь
от
их
сияния.
一瞬がキメる
ウタカタのすべて
Мгновение
решает
все
в
этой
мимолетной
игре,
打ち抜かれて墜ちる罠
Пронзенный,
ты
падаешь
в
ловушку.
溜息は溺れる
罠
Вздох
– ловушка,
в
которой
тонешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 玉井 健二, 平賀 伸明, 平賀 伸明, 玉井 健二
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.