Juke Ross - Drifting Apart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juke Ross - Drifting Apart




Drifting Apart
Дрейфуя врозь
Don't you remember love
Разве ты не помнишь, любовь моя,
First time you melted in my arms
Как впервые ты растаяла в моих руках?
We were young and on the run
Мы были молоды и бежали от всего мира,
When you came and fit just like a glove
Когда ты пришла и стала моей, как родная.
Woke up this morning
Проснулся этим утром,
We're still here fighting
Мы все еще здесь, сражаемся,
And I wanna kiss you on your face
И я хочу поцеловать тебя в лицо.
My love is calling
Моя любовь зовет тебя,
You're just ignoring
А ты просто игнорируешь.
It feels like we done lost our sting
Кажется, мы потеряли нашу искру.
We keep drifting apart
Мы продолжаем дрейфовать врозь,
The more I reach in for your heart
Чем больше я тянусь к твоему сердцу,
It's such a thrill, darling
Это такой трепет, дорогая,
But you're sailing away
Но ты уплываешь от меня.
And it's so damn hard
И это так чертовски тяжело.
We keep on tearing it apart
Мы продолжаем разрывать всё на части.
It's such a thrill, darling
Это такой трепет, дорогая,
But you're sailing away
Но ты уплываешь от меня.
We keep drifting apart
Мы продолжаем дрейфовать врозь,
The more I reach in for your hand
Чем больше я тянусь к твоей руке,
It's such a thrill, darling
Это такой трепет, дорогая,
But you're sailing away
Но ты уплываешь от меня.
Now we're hanging on the brink
Теперь мы висим на краю пропасти,
And the rains don't make it easy
И дожди не делают это проще.
I know you're tired and I'm a mess
Я знаю, ты устала, и я сам в беспорядке,
But if you change your mind I'll be around
Но если ты передумаешь, я буду рядом.
Way back, the time when (Way back, the time when)
Давным-давно, когда (Давным-давно, когда)
Our love was hiding (Our love was hiding)
Наша любовь пряталась (Наша любовь пряталась)
I was straight bitten by your spell, darling
Я был полностью околдован тобой, дорогая.
You turn off the lights when
Ты выключаешь свет, когда
I've been in here trying
Я пытаюсь что-то сделать.
Are we just too broken, my dear?
Мы просто слишком сломлены, моя дорогая?
We keep drifting apart
Мы продолжаем дрейфовать врозь,
The more I reach in for your heart
Чем больше я тянусь к твоему сердцу,
It's such a thrill, darling
Это такой трепет, дорогая,
But you're sailing away
Но ты уплываешь от меня.
And it's so damn hard
И это так чертовски тяжело.
We keep on tearing it apart
Мы продолжаем разрывать всё на части.
It's such a thrill, darling
Это такой трепет, дорогая,
But you're sailing away
Но ты уплываешь от меня.
We keep drifting apart
Мы продолжаем дрейфовать врозь,
The more I reach in for your hand
Чем больше я тянусь к твоей руке,
It's such a thrill, darling
Это такой трепет, дорогая,
But you're sailing away
Но ты уплываешь от меня.
Tryna keep our love alive
Пытаюсь сохранить нашу любовь живой,
Keep you on my side
Удержать тебя рядом со мной.
I walk the line of you
Я иду по грани ради тебя.
Tryna keep our love alive
Пытаюсь сохранить нашу любовь живой,
Keep you on my side
Удержать тебя рядом со мной.
I walk the line of you
Я иду по грани ради тебя.
We keep drifting apart
Мы продолжаем дрейфовать врозь,
The more I reach in for your heart
Чем больше я тянусь к твоему сердцу,
It's such a thrill, darling
Это такой трепет, дорогая,
But you're sailing away
Но ты уплываешь от меня.
And it's so damn hard
И это так чертовски тяжело.
We keep on tearing it apart
Мы продолжаем разрывать всё на части.
It's such a thrill, darling
Это такой трепет, дорогая,
But you're sailing away
Но ты уплываешь от меня.
We keep drifting apart
Мы продолжаем дрейфовать врозь,
The more I reach in for your hand
Чем больше я тянусь к твоей руке,
It was such a thrill, darling
Это был такой трепет, дорогая,
But you're sailing away
Но ты уплываешь от меня.





Writer(s): Gregg Steven Wattenberg, Kellen Pomeranz, Juke Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.