Paroles et traduction Jukebox Trio feat. Burito - Спешите любить
Спешите любить
Rush to Love
На
дне
каменного
океана
At
the
bottom
of
a
concrete
ocean
Мы,
как
бешеные
рыбки
плаваем
We
swim
like
crazy
fish
Глазами
по
витринам
ищем
скидки
Searching
for
discounts
with
our
eyes
in
the
windows
Между
тем,
пару
ждут
напитки
While
a
couple
is
already
waiting
for
their
drinks
Можно
не
успеть,
а
можно
не
спешить
You
can
always
be
late,
or
you
can
take
your
time
Сбросить
до
40
Lose
weight
to
40
Брать
то,
до
чего
достает
рука
Take
what
your
hand
can
reach
А
до
чего
не
достает,
тому
сказать
"Пока-пока!"
And
what
it
can't
reach,
say
"Bye-bye!"
Успокоить
нервы
и
эту
песню
спеть
Calm
down
your
nerves
and
sing
this
song
Спешите
любить
Rush
to
love
Иное
не
стоит
мгновения
Anything
else
is
not
worth
a
moment
Спешите
любить
Rush
to
love
Спешите
любить
Rush
to
love
Иные
не
стоят
стремления
Anything
else
is
not
worth
striving
Привилегии
жить...
The
privilege
of
life...
Из
окна,
всем
бы
выйти
из
экранов
Leave
the
screens,
get
out
of
the
window
Льются
килограммы
чуши
Tons
of
nonsense
are
pouring
out
Не
стесняясь,
целятся
из
шланга
прямо
в
уши
Not
being
shy,
aiming
a
hose
straight
into
your
ears
Не
беда,
бери
в
руку
пульт
и
жми
кнопку
mute
No
problem,
take
the
remote
control
and
press
the
mute
button
И
сделай
себе
маленькое
одолжение
And
do
yourself
a
little
favor
Выберись
из
дома,
не
дожидаясь
воскресения
Get
out
of
the
house,
don't
wait
until
Sunday
Пусть
тебя
ноги
сами
уведут
туда
Let
your
legs
take
you
there
Где
тебя
просто
любят
и
жду
Where
you
are
simply
loved
and
waited
for
Просто
люди
ждут
и
любят
Just
people
are
waiting
and
loving
Спешите
любить
Rush
to
love
Иное
не
стоит
мгновения
Anything
else
is
not
worth
a
moment
Спешите
любить
Rush
to
love
Спешите
любить
Rush
to
love
Иные
не
стоят
стремления
Anything
else
is
not
worth
striving
Привилегии
жить...
The
privilege
of
life...
Нам
только
кажется,
что
сложно
It
only
seems
to
us
that
it's
difficult
Делаем
ноги,
дела-делаем
ноги,
бро
Let's
do
it,
let's
do
it,
bro
Сидя
на
диване
нам
от
нового
тревожно
Sitting
on
the
couch,
we
feel
anxious
about
something
new
Это
значит,
что
то
поменять
пришла
пора
That
means
it's
time
to
change
something
Улыбаться
начинать
прямо
с
утра
Start
smiling
in
the
morning
Петь
и
танцевать
без
веской
причины
Sing
and
dance
for
no
reason
Настроение
поднимать
женщинам
и
мужчинам
Cheer
up
women
and
men
Давай
оставим,
то
что
держит
на
месте
Let's
leave
what
holds
us
back
Делаем
ноги,
дела-делаем
ноги,
бро
Let's
do
it,
let's
do
it,
bro
Жить
в
дороге
намного
интересней
Life
on
the
road
is
much
more
interesting
Делаем
ноги,
дела-делаем
ноги,
бро
Let's
do
it,
let's
do
it,
bro
Около
неба,
там
где
я
не
был
Near
the
sky,
where
I
have
never
been
Ставит
тени
река
The
river
makes
shadows
Мне
нужно
немного,
совсем
немного
времени
I
need
a
little,
a
very
little
time
Чтобы
найти
то,
что
навсегда
To
find
something
for
eternity
Спеши
любить,
не
ведая
преград
Rush
to
love,
don't
know
any
obstacles
Машина
времени
не
может
сдать
назад...
The
time
machine
cannot
go
back...
Спешите
любить
Rush
to
love
Иное
не
стоит
мгновения
Anything
else
is
not
worth
a
moment
Спешите
любить
Rush
to
love
Спешите
любить
Rush
to
love
Иные
не
стоят
стремления
Anything
else
is
not
worth
striving
Привилегии
жить...
The
privilege
of
life...
(Спешите
любить...)
(Rush
to
love...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): владимир иванов
Album
ИВолГа
date de sortie
22-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.