Paroles et traduction Jukebox the Ghost - Long Way Home (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Way Home (Live)
Долгая дорога домой (Live)
Seems
like
many
years
ago
Кажется,
это
было
много
лет
назад,
It's
strange
how
you
can
never
know
who's
Странно,
как
ты
никогда
не
можешь
знать,
кто
Going
to
stay
with
you
and
who
will
leave
Останется
с
тобой,
а
кто
уйдет.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
We
walked
through
the
park
at
night
Мы
гуляли
ночью
в
парке,
Gazing
up
at
all
the
satellites
Смотрели
на
спутники
в
небе,
In
the
city
made
it
hard
to
see
В
городе
их
было
трудно
разглядеть.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
On
that
night,
long
ago
В
ту
ночь,
давным-давно,
Walking
down
the
roads
that
we
used
to
know
Идя
по
дороге,
которую
мы
знали,
You
said,
"Let's
take
it
slow"
Ты
сказала:
"Давай
не
будем
торопиться",
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинной
дорогой.
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинной
дорогой.
One
day,
further
down
the
road
Однажды,
в
будущем,
With
full
grown
children
of
your
own
Когда
у
тебя
будут
взрослые
дети,
If
I
pass
by
you
on
a
busy
street
Если
я
встречу
тебя
на
оживленной
улице,
Will
you
remember
me?
Ты
вспомнишь
меня?
Will
you
remember
me?
Ты
вспомнишь
меня?
On
that
night,
long
ago
В
ту
ночь,
давным-давно,
Walking
down
the
roads
that
we
used
to
know
Идя
по
дороге,
которую
мы
знали,
You
said,
"Let's
take
it
slow"
Ты
сказала:
"Давай
не
будем
торопиться",
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинной
дорогой.
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинной
дорогой.
One
day
down
the
road
you'll
find
Однажды,
в
будущем,
ты
найдешь
Everything
you
hid
inside
Всё,
что
ты
скрывала
внутри,
Caught
beneath
the
ocean
На
дне
океана,
Searching
for
a
sign
of
life
В
поисках
признаков
жизни.
One
day
down
the
road
you'll
find
Однажды,
в
будущем,
ты
найдешь
Something
that
you
kept
inside
То,
что
ты
хранила
внутри,
Caught
beneath
the
ocean
На
дне
океана,
Borderless
but
still
alive
Безграничное,
но
все
еще
живое.
One
day
down
the
road
you'll
find
Однажды,
в
будущем,
ты
найдешь
Everything
you
hid
inside
Всё,
что
ты
скрывала
внутри,
On
that
night,
long
ago
В
ту
ночь,
давным-давно,
Walking
down
the
roads
that
we
used
to
know
Идя
по
дороге,
которую
мы
знали,
You
said,
"Let's
take
it
slow"
Ты
сказала:
"Давай
не
будем
торопиться",
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинной
дорогой.
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинной
дорогой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Siegel, Caleb Shreve, Jesse Kristin, Ana Becker, Ben Thornewill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.