Paroles et traduction Jukebox the Ghost - Long Way Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Way Home
Долгий путь домой
Seems
like
many
years
ago
Кажется,
много
лет
прошло,
It's
strange
how
you
can
never
know
who's
Странно,
как
ты
никогда
не
знаешь,
кто
Going
to
stay
with
you
and
who
will
leave
Останется
с
тобой,
а
кто
уйдет.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
We
walked
through
the
park
at
night
Мы
гуляли
по
парку
ночью,
Gazing
up
at
all
the
satellites
Смотрели
на
все
эти
спутники,
In
the
city
made
it
hard
to
see
В
городе
их
было
трудно
разглядеть.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
On
that
night,
long
ago
В
ту
ночь,
давным-давно,
Walking
down
the
roads
that
we
used
to
know
Идя
по
дороге,
которую
мы
знали,
You
said,
"Let's
take
it
slow"
Ты
сказала:
"Давай
не
будем
торопиться",
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинным
путем.
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинным
путем.
One
day,
further
down
the
road
Однажды,
еще
дальше
по
дороге,
With
full
grown
children
of
your
own
С
уже
взрослыми
детьми,
If
I
pass
by
you
on
a
busy
street
Если
я
пройду
мимо
тебя
на
оживленной
улице,
Will
you
remember
me?
Ты
вспомнишь
меня?
Will
you
remember
me?
Ты
вспомнишь
меня?
On
that
night,
long
ago
В
ту
ночь,
давным-давно,
Walking
down
the
roads
that
we
used
to
know
Идя
по
дороге,
которую
мы
знали,
You
said,
"Let's
take
it
slow"
Ты
сказала:
"Давай
не
будем
торопиться",
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинным
путем.
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинным
путем.
One
day
down
the
road
you'll
find
Однажды,
идя
по
дороге,
ты
найдешь
Everything
you
hid
inside
Все,
что
ты
скрывала
внутри,
Caught
beneath
the
ocean
Пойманным
на
дне
океана,
Searching
for
a
sign
of
life
Ищущим
признак
жизни.
One
day
down
the
road
you'll
find
Однажды,
идя
по
дороге,
ты
найдешь
Something
that
you
kept
inside
То,
что
ты
хранила
внутри,
Caught
beneath
the
ocean
Пойманным
на
дне
океана,
Borderless
but
still
alive
Безграничным,
но
все
еще
живым.
One
day
down
the
road
you'll
find
Однажды,
идя
по
дороге,
ты
найдешь
Everything
you
hid
inside
Все,
что
ты
скрывала
внутри,
On
that
night,
long
ago
В
ту
ночь,
давным-давно,
Walking
down
the
roads
that
we
used
to
know
Идя
по
дороге,
которую
мы
знали,
You
said,
"Let's
take
it
slow"
Ты
сказала:
"Давай
не
будем
торопиться",
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинным
путем.
Let's
take
the
long
way
home
Давай
пойдем
домой
длинным
путем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Shreve, Tommy Siegel, Benjamin Thornewill, Jesse Kristin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.