Paroles et traduction Jukka Poika - Uusi aamunkoi (feat. Juha Tapio) [Vain elämää kausi 12]
Uusi aamunkoi (feat. Juha Tapio) [Vain elämää kausi 12]
Новый рассвет (feat. Juha Tapio) [Vain elämää сезон 12]
Voittaa
painostava
helle,
voittaa
sysimusta
yö
Побеждает
давящая
жара,
побеждает
черная
как
смоль
ночь
Siinä
annettu
on
jokaiselle
oikeus
ja
työ
В
этом
каждому
дано
право
и
труд
Minä
en
sun
osaasi
voi
kantaa,
en
puolestasi
henkäystäkään
Я
не
могу
нести
твою
ношу,
не
могу
дышать
за
тебя
Mut
apu
jonka
voin
sen
tahdon
antaa
Но
помощь,
которую
я
могу
дать,
я
хочу
дать
Luoksesi
mä
jään
Рядом
с
тобой
я
останусь
En
oo
sen
voimakkaampi
kuin
oot
sinäkään
Я
не
сильнее,
чем
ты
Tiedä
en
minäkään,
kuinka
täältä
eteenpäin
me
selvitään
Не
знаю
и
я,
как
мы
справимся
дальше
Mutta
tiedän
sen,
kun
heräät
aamuun
uuteen,
Но
я
знаю,
когда
ты
проснешься
новым
утром,
Huomaat
viereltäs
en
mennyt
mihinkään
Ты
заметишь,
что
я
никуда
не
ушел
Ja
se
uusi
aamunkoi
vielä
kerran
toivon
meille
tuoda
voi
И
этот
новый
рассвет
может
еще
раз
принести
нам
надежду
Tulkoon
rikkautta,
huolta,
tulkoon
täysi
huominen
Пусть
придет
богатство,
забота,
пусть
придет
полное
завтра
Minä
kuljen
kanssas
samaa
puolta,
lupaan
sulle
sen
Я
буду
идти
с
тобой
по
одну
сторону,
обещаю
тебе
это
En
oo
sen
voimakkaampi
kuin
oot
sinäkään
Я
не
сильнее,
чем
ты
Tiedä
en
minäkään
kuinka
täältä
eteenpäin
me
selvitään
Не
знаю
и
я,
как
мы
справимся
дальше
Mutta
tiedän
sen,
kun
heräät
aamuun
uuteen
Но
я
знаю,
когда
ты
проснешься
новым
утром
Huomaat
viereltäs
en
mennyt
mihinkään
Ты
заметишь,
что
я
никуда
не
ушел
Ja
se
uusi
aamunkoi
vielä
kerran
toivon
meille
tuoda
voi
И
этот
новый
рассвет
может
еще
раз
принести
нам
надежду
En
oo
sen
voimakkaampi
kuin
oot
sinäkään
Я
не
сильнее,
чем
ты
Tiedä
en
minäkään,
kuinka
täältä
eteenpäin
me
selvitään
Не
знаю
и
я,
как
мы
справимся
дальше
Mutta
tiedän
sen,
kun
heräät
aamuun
uuteen,
Но
я
знаю,
когда
ты
проснешься
новым
утром,
Huomaat
viereltäs
en
mennyt
mihinkään
Ты
заметишь,
что
я
никуда
не
ушел
Ja
se
uusi
aamunkoi,
vielä
kerran
toivon
meille
tuoda
voi
И
этот
новый
рассвет,
еще
раз
может
принести
нам
надежду
Ja
se
uusi
aamunkoi
vielä
kerran
toivon
meille
tuoda
voi
И
этот
новый
рассвет
может
еще
раз
принести
нам
надежду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juha Tapio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.