Jukka Poika - Silkkii - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jukka Poika - Silkkii




oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka lainehtii
Как теплая вода, которая набухает.
Yhdestä puusta meidät veistettiin
Мы были вырезаны из одного дерева.
Päästä varpaisiin
С головы до ног
oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka läikehtii
Как разливается теплая вода.
Sama virtaus, taivas ja maa
Один и тот же поток, небо и Земля.
Toisensa kohtaa
Встречаемся друг с другом.
Kun ukkostaa
Когда грянет гром
Hei jee!
Эй, да!
Kun kerron sulle, mikä saa mut syttymään
Когда я говорю тебе что меня заводит
Mikä saa mut näihin tansseihin jäämään
Что заставляет меня остаться на этом танце
Enkä pois täältä mielelläni lähtiskään
И я не хочу уходить.
Ellen pääsis sua kotiisi viemään
Если бы я не мог отвезти тебя домой ...
Dekin takana mun lemppari DJ
За Деком мой любимый диджей
Ja se soittaa meille vain hyvii biisei
И он играет нам хорошую песню.
Enkä vois toivoo parempaa
И я не мог желать лучшего.
Seuraa
Следовать
oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka lainehtii
Как теплая вода, которая набухает.
Yhdestä puusta meidät veistettiin
Мы были вырезаны из одного дерева.
Päästä varpaisiin
С головы до ног
oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka läikehtii
Как разливается теплая вода.
Sama virtaus, taivas ja maa
Один и тот же поток, небо и Земля.
Toisensa kohtaa
Встречаемся друг с другом.
Salamoi
Молния
Woo-o-oooo
У-у-у-у-у-у-у!
Ihan kuin oltais tunnettu aiemmin
Как будто мы знали друг друга раньше.
Voi olla, et vain fiilistelin
Возможно, я просто почувствовал вибрацию.
Löysin jotain mikä sytyttää
Я нашел то, что озаряет
Mun lemmen
Мою любовь.
On kello kolme ja musiikki vaimenee
Три часа ночи, музыка приглушена.
Aikansa kaikella niin se vain menee
* Для этого есть время ** вот как это бывает *
Nyt on aika, mun maljani täyttyy
Пришло время наполнить мою чашу.
Ja yli läikkyy
И прольется через край.
oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka läikehtii
Как разливается теплая вода.
Yhdestä puusta meidät veistettiin
Мы были вырезаны из одного дерева.
Päästä varpaisiin
С головы до ног
oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka lainehtii
Как теплая вода, которая набухает.
Sama virtaus, taivas ja maa
Один и тот же поток, небо и Земля.
Toisensa kohtaa
Встречаемся друг с другом.
Käsivarsillani aaltoillen
Волнистая в моих руках ...
Niin kuin aallokko vaahtoinen
Как пенистый прибой.
Vuoteessa allani hikoillen
В постели подо мной потеет.
Iloiten
Ликование
Vuorotellen vuoksi ja luode
Чередование прилива и Северо Запада
Lisää tuntemuksia tuoden
Ради новых ощущений
Kunnes sarastaa ja koittaa huomen
До рассвета и до рассвета
oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka lainehtii
Как теплая вода, которая набухает.
Yhdestä puusta meidät veistettiin
Мы были вырезаны из одного дерева.
Päästä varpaisiin
С головы до ног
oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka läikehtii
Как разливается теплая вода.
Sama virtaus, taivas ja maa
Один и тот же поток, небо и Земля.
Toisensa kohtaa
Встречаемся друг с другом.
Kun ukkostaa
Когда грянет гром
oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka lainehtii
Как теплая вода, которая набухает.
Yhdestä puusta meidät veistettiin
Мы были вырезаны из одного дерева.
Päästä varpaisiin
С головы до ног
oot silkkii mun sylissäni
Ты шелк в моих руках.
Niin kuin lämmin vesi, joka läikehtii
Как разливается теплая вода.
Sama virtaus, taivas ja maa
Один и тот же поток, небо и Земля.
Toisensa kohtaa
Встречаемся друг с другом.





Writer(s): Tikkanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.