Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
killing
me
like
prey
Du
hast
mich
getötet
wie
Beute
I've
been
feeling
all
the
pain
Ich
habe
all
den
Schmerz
gefühlt
Happens
all
day
Es
passiert
den
ganzen
Tag
Did
you
forget
about
your
plans
to
Hast
du
deine
Pläne
vergessen
Break
the
world
today
Die
Welt
heute
zu
zerstören
Happens
all
day
Es
passiert
den
ganzen
Tag
Acting
this
way
Sich
so
zu
verhalten
I'll
meet
you
halfway
Ich
treffe
dich
auf
halbem
Weg
Never
one
to
believe
Nie
einer,
der
glaubt
Never
one
to
believe
Nie
einer,
der
glaubt
Never
one
to
believe
Nie
einer,
der
glaubt
I'm
stuck
this
way
all
day
Ich
bin
den
ganzen
Tag
so
gefangen
You've
been
telling
me
to
lighten
up
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
mich
entspannen
All
this
hatred
has
been
building
up
All
dieser
Hass
hat
sich
aufgebaut
Guess
I'm
working
on
my
negativity
Ich
schätze,
ich
arbeite
an
meiner
Negativität
You've
been
thinking
that
I
wouldn't
care
Du
hast
gedacht,
es
wäre
mir
egal
Putting
reverb
on
this
fucking
snare
Hall
auf
diese
verdammte
Snare
legen
Guess
I'm
sorry
for
my
sensitivity
Ich
schätze,
es
tut
mir
leid
für
meine
Sensibilität
You
don't
know
about
love
'til
it
comes
to
you
Du
weißt
nichts
über
Liebe,
bis
sie
zu
dir
kommt
Gotta
lot
feelings
I've
been
hiding
from
you
too
Habe
viele
Gefühle,
die
ich
auch
vor
dir
versteckt
habe
You
don't
know
about
the
shit
that
you
put
me
through
Du
weißt
nichts
über
die
Scheiße,
die
du
mir
angetan
hast
All
these
moments
you've
been
trying
to
undo
All
diese
Momente,
die
du
versucht
hast,
ungeschehen
zu
machen
I
just
need
to
believe
you
Ich
muss
dir
einfach
glauben
I'm
not
tryna
deceive
you
Ich
versuche
nicht,
dich
zu
täuschen
I
just
need
to
believe
you
Ich
muss
dir
einfach
glauben
I'm
not
tryna
deceive
you
Ich
versuche
nicht,
dich
zu
täuschen
I
just
need
to
believe
you
Ich
muss
dir
einfach
glauben
I'm
not
tryna
deceive
you
Ich
versuche
nicht,
dich
zu
täuschen
I
just
need
to
believe
you
Ich
muss
dir
einfach
glauben
I'm
not
tryna
deceive
you
Ich
versuche
nicht,
dich
zu
täuschen
I
was
never
one
to
believe
Ich
war
nie
einer,
der
glaubt
Might
as
well
call
me
naive
Kannst
mich
ruhig
naiv
nennen
Got
another
trick
up
your
sleeve
Hast
noch
einen
Trick
auf
Lager
Never
one
to
believe
Nie
einer,
der
glaubt
I'm
stuck
this
way
all
day
Ich
bin
den
ganzen
Tag
so
gefangen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabe Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.