Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Après l'apéro
После аперитива
Mon
sang,
j'ai
pas
ton
temps
Кровь
моя,
у
меня
нет
на
тебя
времени
Tu
me
salis,
j'suis
pas
content
Ты
меня
пачкаешь,
я
недоволен
J'ai
fait
des
erreurs,
j'ai
payé
le
montant
Я
совершал
ошибки,
я
заплатил
по
счетам
Je
ferai
tout
pour
revenir
au
bon
temps
Я
всё
сделаю,
чтобы
вернуться
в
хорошие
времена
C'était
l'été,
je
ne
sais
plus
où
j'étais
Это
было
лето,
я
уже
не
помню,
где
я
был
En
feu,
j'étais
dans
le
Porsche
GT
В
огне,
я
был
в
Porsche
GT
Toujours
pas
de
métaux,
j'fais
gaffe
à
l'état
Всё
ещё
без
металлов,
я
остерегаюсь
государства
J'ai
arrêté
la
beuh,
là
j'suis
en
pétard
Я
бросил
травку,
теперь
я
на
взводе
Un
petit
couteau,
dans
le
manteau
Маленький
нож,
в
пальто
Au
pire,
c'est
une
grosse
droite
dans
le
menton
В
худшем
случае,
это
сильный
правый
в
подбородок
Camouflé
dans
les
habits
de
rando
Замаскирован
в
походной
одежде
J'suis
pas
un
voyou,
j'fais
pas
le
Rambo
Я
не
бандит,
я
не
строю
из
себя
Рэмбо
J'rôde
comme
un
fantôme,
avec
madame
Я
брожу
как
призрак,
с
моей
дамой
Ça
là,
c'est
pour
le
peuple,
ceux
qu'on
condamne
Это
для
народа,
тех,
кого
осуждают
Toujours
présent,
jusqu'à
ce
qu'on
cane
Всегда
на
месте,
пока
не
сдохнем
Tu
me
critiques
par
derrière,
c'est
que
t'es
mon
fan
Ты
критикуешь
меня
за
спиной,
значит
ты
моя
фанатка
Plus
y
a
de
certifs,
plus
y
a
de
problèmes
Чем
больше
сертификатов,
тем
больше
проблем
Obligé
de
renier
des
gens
qu'on
aime
Вынужден
отрекаться
от
людей,
которых
любишь
Quelle
tristesse,
ouais
c'est
la
vie
qu'on
mène
Какая
грусть,
да,
такова
жизнь,
которую
мы
ведём
Donc
niquer
le
game,
c'est
mon
domaine
Так
что
поиметь
игру
– это
моя
область
J'suis
là,
ça
fait
plus
de
dix
ans
Я
здесь
уже
больше
десяти
лет
Et
eux,
dis-moi
où
ils
sont?
А
они,
скажи
мне,
где
они?
Dure,
dure
la
vie,
soi-disant,
on
oublie
tout
en
se
mentant
Тяжела,
тяжела
жизнь,
якобы,
мы
всё
забываем,
обманывая
себя
Wesh
mon
sang,
moi
j'suis
carré
Эй,
кровь
моя,
я
в
порядке
Toi
t'es
bizarre,
mais
bon,
c'est
pas
grave
Ты
странная,
ну
да
ладно,
это
не
страшно
Allez
bon
vent,
moi
j'suis
préparé
à
tous
les
voir
partir
quand
ça
s'aggrave
Давай,
попутного
ветра,
я
готов
увидеть,
как
все
они
уйдут,
когда
станет
хуже
Mets-moi
une
cave,
une
prod,
un
mic
Дай
мне
подвал,
прод,
микрофон
Et
à
moi
tout
seul,
je
nourris
la
mif
И
я
один
накормлю
всю
семью
Jamais
j'ferai
la
pute,
jamais
j'te
mettrais
dans
la
merde
quoi
qu'il
arrive
Никогда
я
не
буду
шлюхой,
никогда
я
не
подставлю
тебя,
что
бы
ни
случилось
Les
épreuves,
ça
m'endurcit
Испытания
меня
закаляют
Pour
moi,
c'est
qu'y
a
un
bon
Dieu,
c'est
ça
la
preuve
Для
меня,
это
доказательство
того,
что
есть
добрый
Бог
Combien
j'en
ai
mis
sur
le
haut
de
la
scène
Скольких
я
вывел
на
вершину
сцены
Mais
ils
n'ont
pas
de
reconnaissance,
ouais
moi,
je
trouve
Но
у
них
нет
благодарности,
да,
я
так
считаю
Ils
m'ont
tous
vu
brave
Они
все
видели
меня
смелым
Alors,
ils
m'ont
pris
pour
un
cave
Поэтому
они
приняли
меня
за
простака
Y
en
a,
ils
ont
pas
réussi
à
avoir
ce
qu'ils
voulaient
de
moi
Некоторые
не
смогли
получить
от
меня
то,
что
хотели
Alors
maintenant,
ils
bavent
Поэтому
теперь
они
пускают
слюни
Ma
vie,
c'est
gravier,
beaucoup
de
jaloux,
j'pourrais
tout
gâcher
Моя
жизнь
– это
гравий,
много
завистников,
я
мог
бы
всё
испортить
Fusil
de
chasse
posé
sur
l'étagère
Охотничье
ружьё
лежит
на
полке
Y
a
beaucoup
de
haine
qui
s'est
propagée
Очень
много
ненависти
распространилось
J'suis
dans
les
radios,
j'suis
dans
les
fours
Я
на
радио,
я
в
деле
Chez
les
mamas,
chez
les
mamies
depuis
un
moment
У
мамочек,
у
бабушек
уже
давно
Ils
se
demandent
comment,
y
en
a
pas
deux
comme
moi
Они
задаются
вопросом,
как
так,
второго
такого,
как
я,
нет
Ils
ont
pas
de
personnalité
У
них
нет
индивидуальности
Mon
sang,
c'est
des
gens
qui
les
commandent
Кровь
моя,
это
люди,
которые
ими
командуют
Y
a
trop
de
boco,
j'vais
changer
de
numéro
Слишком
много
их,
я
сменю
номер
Le
jeune,
il
est
fou,
il
te
chasse
après
l'apéro
Молодой
псих,
он
охотится
на
тебя
после
аперитива
Ça
s'fait
son
trou,
sa
place
dans
le
ghetto
Он
пробивает
себе
место
в
гетто
Ça
fait
des
sommes
toute
l'année
Зарабатывает
суммы
круглый
год
Y
a
trop
de
boco,
j'vais
changer
de
numéro
(changer
de
numéro)
Слишком
много
их,
я
сменю
номер
(сменю
номер)
Le
jeune,
il
est
fou,
il
te
chasse
après
l'apéro
Молодой
псих,
он
охотится
на
тебя
после
аперитива
Ça
s'fait
son
trou,
sa
place
dans
le
ghetto
(dans
le
ghetto)
Он
пробивает
себе
место
в
гетто
(в
гетто)
Ça
fait
des
sommes
toute
l'année
Зарабатывает
суммы
круглый
год
J'ai
pas
pris
la
grosse
tête,
c'est
pas
pour
moi,
ça
c'est
pour
eux
Я
не
задрал
нос,
это
не
для
меня,
это
для
них
Et
ça
s'pourrait
que
ce
soit
à
cause
d'un
fils
de
pute
que
je
mourrais,
si
je
voulais
И
возможно,
из-за
какого-нибудь
сукина
сына
я
умру,
если
бы
захотел
(Ah,
ah,
ah)
leur
rêve,
c'est
d'être
au
sommet
(Ах,
ах,
ах)
их
мечта
– быть
на
вершине
Moi
mon
rêve,
c'est
de
vivre
normal
Моя
мечта
– жить
нормально
De
faire
les
courses,
de
marcher
dans
la
rue
Ходить
за
покупками,
гулять
по
улице
Sans
qu'on
m'dise,
"C'est
Jul,
j'le
reconnais",
je
reconnais
Чтобы
мне
не
говорили:
"Это
Jul,
я
его
узнаю",
я
узнаю
Alors
fils,
t'as
vu
leur
vice
Ну
что,
дочка,
ты
видела
их
порок?
Ils
me
font
les
gentils,
ça,
c'est
pour
leur
biz
Они
прикидываются
добрыми,
это
для
их
бизнеса
J'veux
pas
me
montrer,
un
jour,
tu
comprendras
Я
не
хочу
показываться,
однажды
ты
поймёшь
Donc
va
leur
dire
que
je
m'en
fous
de
leur
mise
Так
что
иди
скажи
им,
что
мне
плевать
на
их
ставку
Nique
sa
mère
la
Roro,
la
Audemars,
le
Lambo,
leur
Ferrari
К
чёрту
Ролексы,
Одемары,
Ламбо,
их
Феррари
Tant
que
moi
j'ai
ma
baraque,
l'amour
de
ma
famille
Пока
у
меня
есть
мой
дом,
любовь
моей
семьи
J'reste
vrai,
j'reste
vrai
comme
Moubarak
Я
остаюсь
настоящим,
я
остаюсь
настоящим,
как
Мубарак
J'veux
finir
au
paradis,
j'suis
gentil
Я
хочу
попасть
в
рай,
я
добрый
T'as
vu
c'qu'au
bar
ça
dit?
Ты
видела,
что
говорят
в
баре?
D'or
et
de
Platine,
pas
de
Versati
Золото
и
Платина,
никакого
Версаче
Pour
des
sous,
tu
le
sais,
on
passe
la
guerre,
ça
tire
За
деньги,
ты
знаешь,
мы
проходим
через
войну,
там
стреляют
Moto
rouge,
blanc,
bleu
Мотоцикл
красный,
белый,
синий
Tu
m'as
fait
du
bien,
j'suis
un
fou
si
un
jour,
je
t'en
veux
Ты
сделала
мне
добро,
я
буду
дураком,
если
однажды
обижусь
на
тебя
Ou
alors
c'est
qu'd'un
coup,
tu
as
changé
Или
же
это
ты
вдруг
изменилась
Que
t'as
dit
mes
faiblesses
à
un
étranger
Что
ты
рассказала
о
моих
слабостях
чужаку
Je
crois
que
c'est
pas
l'enjeu
Я
думаю,
это
не
то,
что
на
кону
Faut
ramener
les
sous
à
la
zone
comme
des
hommes
Нужно
приносить
деньги
в
район,
как
мужчины
J'en
connais,
ils
veulent
faire
des
dingueries,
mais
moi,
j'les
raisonne
Я
знаю
таких,
они
хотят
творить
безумства,
но
я
их
образумливаю
Toute
la
nuit,
toute
la
nuit
Всю
ночь,
всю
ночь
J'ai
fait
rapper
toute
la
ville
Я
заставил
читать
рэп
весь
город
Si
un
jour
j'meurs,
ouais
bah,
c'est
la
vie
Если
однажды
я
умру,
ну
что
ж,
такова
жизнь
D&P
à
vie,
donne
pas
la
force
si
tu
as
une
idée
derrière
D&P
на
всю
жизнь,
не
давай
силы,
если
у
тебя
есть
скрытый
мотив
Respecte
ta
femme
si
c'est
une
guerrière
Уважай
свою
женщину,
если
она
воительница
Ça
me
dit,
"Viens,
y
a
soirée
studio"
Мне
говорят:
"Приходи,
студийная
вечеринка"
J'ai
pris
le
T-MAX,
j'suis
parti
vers
arriere
Я
взял
T-MAX,
поехал
назад
J'ai
le
cardio
comme
Sadio
Mané
У
меня
кардио
как
у
Садио
Мане
Arrête
d'prendre
la
confiance,
minot,
ça
y
est
Перестань
быть
таким
самоуверенным,
малой,
всё
J'compte
plus
les
potes
qui
m'ont
pris
au
Palais
Я
уже
не
считаю
друзей,
которые
меня
подвели
во
Дворце
Allumez
la
flamme
au
JO,
fallait
Нужно
было
зажечь
огонь
на
Олимпийских
играх
Y
a
trop
de
boco,
j'vais
changer
de
numéro
Слишком
много
их,
я
сменю
номер
Le
jeune,
il
est
fou,
il
te
chasse
après
l'apéro
Молодой
псих,
он
охотится
на
тебя
после
аперитива
Ça
s'fait
son
trou,
sa
place
dans
le
ghetto
Он
пробивает
себе
место
в
гетто
Ça
fait
des
sommes
toute
l'année
Зарабатывает
суммы
круглый
год
Y
a
trop
de
boco,
j'vais
changer
de
numéro
Слишком
много
их,
я
сменю
номер
Le
jeune,
il
est
fou,
il
te
chasse
après
l'apéro
Молодой
псих,
он
охотится
на
тебя
после
аперитива
Ça
s'fait
son
trou,
sa
place
dans
le
ghetto
Он
пробивает
себе
место
в
гетто
Ça
fait
des
sommes
toute
l'année
Зарабатывает
суммы
круглый
год
Toute
l'année
Круглый
год
Ju-Ju-Jul
(Arian,
Provokind)
Жу-Жу-Жуль
(Arian,
Provokind)
Pa,
pa,
pa,
pa-pa-pa
Па,
па,
па,
па-па-па
Grr,
grr,
grr
Грр,
грр,
грр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Valentin Tenaillon X Provokind X Arian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.