Paroles et traduction Jul - BB
Bébé,
j'suis
gazé
Детка,
я
накурен,
J'm'en
fous,
elles
savent
qu'j'suis
casé
Плевать,
они
знают,
что
я
занят.
Bébé,
viens
m'enlasser
Малышка,
иди
ко
мне,
Fais-moi
oublier
l'passé
Помоги
мне
забыть
прошлое.
La
coupe
au
carré,
c'est
pour
moi
Каре
- это
для
меня,
Ce
soir,
elle
s'est
mis
fraîche
pour
moi
Сегодня
вечером
она
накрасилась
для
меня.
Pour
moi
c'est
la
plus
belle
pour
moi
Для
меня
она
самая
красивая,
Y
a
pas
de
gadjis
autour
d'moi
Рядом
со
мной
нет
парней.
Elle
pète
les
plombs
quand
j'réponds
pas
au
téléphone
(j'réponds
pas-pas-pas-pas-pas)
Она
сходит
с
ума,
когда
я
не
отвечаю
на
телефон
(не
отвечаю-чаю-чаю-чаю-чаю),
Et
moi
j'fais
des
sons
au
stud,
la
fumée
qui
m'assomme
(qui
me
pah-pah-pah-pah-pah)
А
я
делаю
треки
в
студии,
дым
меня
уносит
(уно-но-но-но-носит),
Quand
j'la
vois
pas,
elle
est
dans
ma
tête
Когда
я
ее
не
вижу,
она
в
моей
голове,
C'est
toujours
avec
elle
que
je
noie
ma
peine
Только
с
ней
я
топлю
свою
печаль.
Tu
sais
qu'j'suis
ambitieux,
je
vois
loin
dans
ma
tête
Ты
знаешь,
я
амбициозен,
я
вижу
далеко,
Quand
on
est
soudés,
y
a
rien
qui
m'arrête
Когда
мы
вместе,
меня
ничто
не
остановит.
T'es
trop
belle
bébé
d'amour
Ты
такая
красивая,
детка
моя,
Viens,
on
part
loin,
j'ai
pas
peur
Поехали
далеко,
мне
не
страшно.
Avec
toi,
l'monde
est
à
nous
С
тобой
весь
мир
наш,
Le
temps
passe
à
1000
à
l'heure
Время
летит
со
скоростью
тысячи
километров
в
час.
Bébé,
j'suis
gazé
Детка,
я
накурен,
J'm'en
fous,
elles
savent
qu'j'suis
casé
Плевать,
они
знают,
что
я
занят.
Bébé,
viens
m'enlasser
Малышка,
иди
ко
мне,
Fais-moi
oublier
l'passé
Помоги
мне
забыть
прошлое.
La
coupe
au
carré,
c'est
pour
moi
Каре
- это
для
меня,
Ce
soir,
elle
s'est
mis
fraîche
pour
moi
Сегодня
вечером
она
накрасилась
для
меня.
Pour
moi
c'est
la
plus
belle
pour
moi
Для
меня
она
самая
красивая,
Y
a
pas
de
gadjis
autour
d'moi
Рядом
со
мной
нет
парней.
Jusqu'à
la
mort,
nous
deux,
c'est
à
vie,
à
vie
До
самой
смерти,
мы
вдвоем,
это
на
всю
жизнь,
On
fait
des
tours
à
deux
dans
la
ville,
la
ville
Мы
катаемся
вдвоем
по
городу,
Finir
ma
vie
avec
toi,
c'est
c'que
je
veux
Закончить
свою
жизнь
с
тобой
- вот
чего
я
хочу,
Elle
est
encore
plus
belle,
elle
a
coupé
les
cheveux
Она
стала
еще
красивее,
она
подстриглась.
Jusqu'à
la
mort,
nous
deux,
c'est
à
vie,
à
vie
До
самой
смерти,
мы
вдвоем,
это
на
всю
жизнь,
On
fait
des
tours
à
deux
dans
la
ville,
la
ville
Мы
катаемся
вдвоем
по
городу,
Finir
ma
vie
avec
toi,
c'est
c'que
je
veux
Закончить
свою
жизнь
с
тобой
- вот
чего
я
хочу,
Elle
est
encore
plus
belle,
elle
a
coupé
les
cheveux
Она
стала
еще
красивее,
она
подстриглась.
La
coupe
au
carré,
c'est
pour
moi,
ah-ah-ah
Каре
- это
для
меня,
а-а-а,
Ce
soir,
elle
s'est
mis
fraîche
pour
moi,
ah-ah-ah
Сегодня
вечером
она
накрасилась
для
меня,
а-а-а,
Pour
moi
c'est
la
plus
belle
pour
moi
(ah-ah-ah)
Для
меня
она
самая
красивая
(а-а-а),
Y
a
pas
de
gadjis
autour
d'moi,
ah-ah-ah
Рядом
со
мной
нет
парней,
а-а-а.
Bébé,
j'suis
gazé
Детка,
я
накурен,
J'm'en
fous,
elles
savent
qu'j'suis
casé
Плевать,
они
знают,
что
я
занят.
Bébé,
viens
m'enlasser
Малышка,
иди
ко
мне,
Fais-moi
oublier
l'passé
Помоги
мне
забыть
прошлое.
La
coupe
au
carré,
c'est
pour
moi
Каре
- это
для
меня,
Ce
soir,
elle
s'est
mis
fraîche
pour
moi
Сегодня
вечером
она
накрасилась
для
меня.
Pour
moi
c'est
la
plus
belle
pour
moi
Для
меня
она
самая
красивая,
Y
a
pas
de
gadjis
autour
d'moi
Рядом
со
мной
нет
парней.
Bébé,
j'suis
gazé
Детка,
я
накурен,
J'm'en
fous,
elles
savent
qu'j'suis
casé
Плевать,
они
знают,
что
я
занят.
Bébé,
viens
m'enlasser
Малышка,
иди
ко
мне,
Fais-moi
oublier
l'passé
Помоги
мне
забыть
прошлое.
La
coupe
au
carré,
c'est
pour
moi
Каре
- это
для
меня,
Ce
soir,
elle
s'est
mis
fraîche
pour
moi
Сегодня
вечером
она
накрасилась
для
меня.
Pour
moi
c'est
la
plus
belle
pour
moi
Для
меня
она
самая
красивая,
Y
a
pas
de
gadjis
autour
d'moi
Рядом
со
мной
нет
парней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Mb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.