Jul - Dans la zon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jul - Dans la zon




Dans la zon
In the Zone
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
J'ai le cœur glacé car j'en ai trop vu
My heart is frozen, I've seen too much
J'voulais descendre tarter des gens quand j'avais trop bu
I wanted to go down and beat people up when I was too drunk
J'suis paranoia et choc car j'en ai trop su
I'm paranoid and shocked, I know too much
J'ai toujours donné j'ai pas beaucoup reçu
I always gave, I didn't get much
Ça m'cherche encore j'ai plus l'âge
They're still looking for me, I'm too old for that
(Ça m'cherche encore j'ai plus l'âge)
(They're still looking for me, I'm too old for that)
Si j'veux en une balle t'es plus gros
If I want to, in one bullet you're gone, man
(Si j'veux en une balle t'es plus gros)
(If I want to, in one bullet you're gone, man)
J'fais que des hold up comme Renato
I only do hold-ups like Renato
(J'fais que des hold up comme Renato)
(I only do hold-ups like Renato)
J'nique tout j'me taille à Monaco
I'm taking everything and going to Monaco
(J'nique tout j'me taille à Monaco)
(I'm taking everything and going to Monaco)
Tu sais ce que tu as fait mon poto
You know what you did, my buddy
Me dis plus A, B, C, D
Don't tell me A, B, C, D
J'prends des 50 des fois des photos
I take 50s, sometimes pictures
J'fume du shit couleur BVB
I smoke weed the color of BVB
Ça m'rend fou au téléphone
It drives me crazy on the phone
J'ai failli quiller un mec au CD
I almost killed a guy in the CD
Pour les potos sous longue peine
For my homies doing long sentences
Qui se languissent d'aller en CD
Who are longing to go to the CD
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
J'tire sur la beuh d'hollande
I'm smoking Dutch weed
Demain j'mets un pompe sur Haaland
Tomorrow I'm putting a pump on Haaland
Arrête d'parler d'moi la con d'ta tante
Stop talking about me, you old hag
Si même les gadjis elles te plantent
If even the gypsies plant you
J'ai l'impression qu'ils m'font les macs
I feel like they're making me a mac
Quand j'suis au volant du 45
When I'm behind the wheel of the 45
Le bon Dieu il fait tourner la roue
God makes the wheel turn
Tu peux ramener tes 40 zincs
You can bring your 40 zincs
Fais gaffe à ta femme, la fait pas crier elle est enceinte
Be careful of your wife, don't make her cry, she's pregnant
Donnes-y du temps et d'l'amour
Give her time and love
Parlons cru parlons simple
Let's be frank, let's be simple
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
[
[
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
Calé dans la zon
Sitting in the zone
Aquarium dans la zon
Aquarium in the zone
J'bois d'l'alcool dans la zon
I drink alcohol in the zone
J'ai envie de descendre dans la zone
I want to get down in the zone
(Calé dans la zon)
(Sitting in the zone)
(Aquarium dans la zon)
(Aquarium in the zone)
(J'bois d'l'alcool dans la zon)
(I drink alcohol in the zone)
(J'ai envie de descendre dans la zone)
(I want to get down in the zone)





Writer(s): Jul, Kakouprod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.