Paroles et traduction Jul - Je kiff ma life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je kiff ma life
Я кайфую от жизни
Tu
m'vois
comme
ça,
moi
j'en
chie
Ты
видишь
меня
таким,
но
мне
хреново,
"T'y
es
trop
au
taff'"
maman
m'dit
"Ты
слишком
много
работаешь",
- говорит
мне
мама.
Ouais
ma
race,
j'suis
pas
bizarre,
j'suis
logique
Да
моя
хорошая,
я
не
странный,
я
логичен,
J'suis
dans
mon
coin,
pétard,
je
cogite
Я
в
своем
углу,
блин,
размышляю.
Tous
les
ans
j'innove,
Reebok,
Asics
Каждый
год
у
меня
новинки,
Reebok,
Asics,
Ils
attendent
que
j'coule,
et
ils
sont
pleins
d'
le
J
Они
ждут,
когда
я
прогорю,
и
они
все
полны
зависти.
J'vois
les
p'tits
matrixés,
ils
refont
dans
le
koldji
Я
вижу
этих
мелких
торчков,
они
повторяют
за
мной,
Sur
un
pied,
la
taule,
il
mélange
l'alcool
et
le
shit
Стоя
на
одной
ноге,
мешают
алкоголь
и
травку.
Faut
filer,
dans
le
coin
ça
tire-tire-tire
Надо
уносить
ноги,
здесь
стреляют-стреляют-стреляют,
Ça
fait
les
billets,
et
ça
s'assassine-sine-sine
Зарабатывают
деньги,
и
убивают-убивают-убивают.
Faut
filer,
dans
le
coin
ça
tire-tire-tire
Надо
уносить
ноги,
здесь
стреляют-стреляют-стреляют,
Ça
fait
les
billets,
et
ça
s'assassine-sine-sine
Зарабатывают
деньги,
и
убивают-убивают-убивают.
Wesh
ma
race,
comment
c'est?
Эй,
детка,
как
дела?
J'pars
pas
recommencer,
j'ai
envie
d'tout
casser
Я
не
собираюсь
начинать
все
сначала,
я
хочу
все
разрушить.
Un
peu
bleu,
j'vais
danser
Немного
грустный,
пойду
потанцую.
Wesh
ma
race,
comment
c'est?
Эй,
детка,
как
дела?
J'pars
pas
recommencer,
j'ai
envie
d'tout
casser
Я
не
собираюсь
начинать
все
сначала,
я
хочу
все
разрушить.
Un
peu
bleu,
j'vais
danser
Немного
грустный,
пойду
потанцую.
Besoin
d'm'isoler
Мне
нужно
побыть
одному,
J'aime
pas
mythonner
Не
люблю
выпендриваться,
J'veux
que
rigoler
Хочу
веселиться.
J'passe
ma
vie
à
poser
Я
провожу
свою
жизнь,
записывая
треки,
Ç'pillav
avec
la
cosa
Тусуюсь
с
братвой,
Devant
y'a
l'bolide
polonais
Перед
нами
польский
болид,
En
D&P
sur
la
costa
devant
la
mer,
crevettes,
mayonnaise
На
побережье,
креветки,
майонез.
J'écris
bleu
Пишу
грустные
песни,
J'suis
bien,
je
kiff
ma
life
en
puller
Мне
хорошо,
я
кайфую
от
жизни,
J'ai
tourné
toute
la
night
Я
тусовался
всю
ночь.
J'suis
bien,
je
kiff
ma
life
en
puller
Мне
хорошо,
я
кайфую
от
жизни.
Dans
les
riens
d'la
ville,
j'rentre
en
claquettes,
en
cotille
В
трущобах
города,
я
хожу
в
шлепанцах
и
пижаме.
Ça
croyait
pas
en
moi,
maintenant
ça
m'écoute
dans
l'monde
entier
Они
не
верили
в
меня,
теперь
слушают
меня
во
всем
мире.
Va
donner
la
force,
un
nouvel
album
qui
est
sorti
Дарит
силы
новый
альбом,
который
вышел.
T'as
le
marave
d'être
plein,
(mots
incompréhensible)
У
тебя
есть
желание
быть
сытым,
(неразборчивые
слова).
J'veux
m'tailler,
j'veux
m'en
aller
dans
la
Ferrari
Я
хочу
свалить,
хочу
уехать
на
Ferrari,
Que
ça
rafale,
j'reste
à
Marseille,
si
j'veux
j'vais
à
Miami
Чтобы
меня
не
доставали,
я
остаюсь
в
Марселе,
если
захочу,
поеду
в
Майами.
À
ma
ville
abonné,
à
ma
ville
abonné
Предан
своему
городу,
предан
своему
городу,
À
ma
ville
abonné,
à
ma
ville
abonné
Предан
своему
городу,
предан
своему
городу.
Wesh
ma
race,
comment
c'est?
Эй,
детка,
как
дела?
J'pars
pas
recommencer,
j'ai
envie
d'tout
casser
Я
не
собираюсь
начинать
все
сначала,
я
хочу
все
разрушить.
Un
peu
bleu,
j'vais
danser
Немного
грустный,
пойду
потанцую.
Wesh
ma
race,
comment
c'est?
Эй,
детка,
как
дела?
J'pars
pas
recommencer,
j'ai
envie
d'tout
casser
Я
не
собираюсь
начинать
все
сначала,
я
хочу
все
разрушить.
Un
peu
bleu,
j'vais
danser
Немного
грустный,
пойду
потанцую.
Wesh,
sang,
redescend,
t'es
dans
le
for
real
Эй,
брат,
успокойся,
ты
наяву.
Ça
va
pas
sortir
l'peubon,
laissez
des
conneries
Никто
не
собирается
доставать
пушку,
прекрати
эти
глупости.
Les
potos,
les
follas,
faut
pas
t'attacher
Друзья,
женщины,
не
стоит
к
ним
привязываться.
Viens
m'voir
si
t'as
des
couilles,
moi
j'vais
pas
clasher
Приходи
ко
мне,
если
у
тебя
есть
яйца,
я
не
собираюсь
устраивать
разборки.
Les
potos,
les
follas,
faut
pas
t'attacher
Друзья,
женщины,
не
стоит
к
ним
привязываться.
Viens
m'voir
si
t'as
des
couilles,
moi
j'vais
pas
clasher
Приходи
ко
мне,
если
у
тебя
есть
яйца,
я
не
собираюсь
устраивать
разборки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Banshee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.