Paroles et traduction Jul - Love de toi
Je
m'suis
trop
vite
attaché
(maintenant
j'suis
love
de
toi)
I
got
attached
too
quickly
(now
I'm
in
love
with
you)
Et
des
fois,
j'ai
tout
gâché
(j'ai
fait
n'importe
quoi)
And
sometimes,
I
messed
everything
up
(I
did
whatever
I
wanted)
Je
m'suis
trop
vite
attaché
(maintenant
j'suis
love
de
toi)
I
got
attached
too
quickly
(now
I'm
in
love
with
you)
Et
des
fois,
j'ai
tout
gâché
(j'ai
fait
n'importe
quoi)
And
sometimes,
I
messed
everything
up
(I
did
whatever
I
wanted)
N'importe
quoi,
n'importe
quoi
Whatever,
whatever
N'importe
quoi,
n'importe
quoi
Whatever,
whatever
On
s'est
disputé
et
j'ai
gambergé
toute
la
journée
We
argued
and
I
was
thinking
about
it
all
day
J'ai
même
pensé
à
me
bourrer
I
even
thought
about
getting
drunk
Bébé,
tu
sais
je
t'aime
comme
jamais
Baby,
you
know
I
love
you
like
never
before
Bébé,
regarde
où
on
en
est
Baby,
look
where
we
are
now
J'ai
prévu
un
truc
pour
nous
ce
soir
I
planned
something
for
us
tonight
En
ce
moment
j'taffe
trop,
j'veux
te
voir
I'm
working
too
much
right
now,
I
want
to
see
you
Dans
ma
tête,
c'est
pas
une
autre
que
toi
In
my
mind,
it's
not
anyone
else
but
you
Et
venu
pas
m'demander
pourquoi,
ah-ah-ah
And
don't
ask
me
why,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah
Je
m'suis
trop
vite
attaché
(maintenant
j'suis
love
de
toi)
I
got
attached
too
quickly
(now
I'm
in
love
with
you)
Et
des
fois,
j'ai
tout
gâché
(j'ai
fait
n'importe
quoi)
And
sometimes,
I
messed
everything
up
(I
did
whatever
I
wanted)
Je
m'suis
trop
vite
attaché
(maintenant
j'suis
love
de
toi)
I
got
attached
too
quickly
(now
I'm
in
love
with
you)
Et
des
fois,
j'ai
tout
gâché
(j'ai
fait
n'importe
quoi)
And
sometimes,
I
messed
everything
up
(I
did
whatever
I
wanted)
N'importe
quoi,
n'importe
quoi
Whatever,
whatever
N'importe
quoi,
n'importe
quoi
Whatever,
whatever
Je
t'ai
vexé,
tu
t'es
fâchée
(la,
la,
la,
la,
la)
I
upset
you,
you
got
mad
(la,
la,
la,
la,
la)
Heureusement
qu'on
s'est
pas
lâché
(eh,
eh,
eh)
Luckily
we
didn't
let
go
(eh,
eh,
eh)
Vivons
heureux,
donc
cachés
(la,
la,
la,
la,
la)
Let's
live
happily,
so
hidden
(la,
la,
la,
la,
la)
J'ai
pensé
à
toi
tout
l'trajet
(eh,
eh,
eh)
I
thought
about
you
the
whole
way
(eh,
eh,
eh)
J'en
veux
faire
qu'à
ma
tête
et
j'fais
n'importe
quoi
I
do
whatever
I
want
and
I
do
whatever
I
want
Désolé
si
des
fois,
je
fais
n'importe
quoi,
ah-ah-ah
Sorry
if
sometimes
I
do
whatever
I
want,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Et
je
pense
à
toi,
ouais,
des
fois
quand
je
bois
And
I
think
about
you,
yeah,
sometimes
when
I
drink
Et
moi,
tu
l'sais
que
je
ferai
tout
pour
toi,
ah-ah-ah
And
you
know
I'll
do
anything
for
you,
ah-ah-ah
Tout,
tout,
j'ai
tout
fait
pour
toi,
ah-ah
Everything,
everything,
I've
done
everything
for
you,
ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Je
m'suis
trop
vite
attaché
(maintenant
j'suis
love
de
toi)
I
got
attached
too
quickly
(now
I'm
in
love
with
you)
Et
des
fois,
j'ai
tout
gâché
(j'ai
fait
n'importe
quoi)
And
sometimes,
I
messed
everything
up
(I
did
whatever
I
wanted)
Je
m'suis
trop
vite
attaché
(maintenant
j'suis
love
de
toi)
I
got
attached
too
quickly
(now
I'm
in
love
with
you)
Et
des
fois,
j'ai
tout
gâché
(j'ai
fait
n'importe
quoi)
And
sometimes,
I
messed
everything
up
(I
did
whatever
I
wanted)
N'importe
quoi,
n'importe
quoi
Whatever,
whatever
N'importe
quoi,
n'importe
quoi
Whatever,
whatever
Je
t'ai
vexé,
tu
t'es
fâchée
(la,
la,
la,
la,
la)
I
upset
you,
you
got
mad
(la,
la,
la,
la,
la)
Heureusement
qu'on
s'est
pas
lâché
(eh,
eh,
eh)
Luckily
we
didn't
let
go
(eh,
eh,
eh)
Vivons
heureux,
donc
cachés
(la,
la,
la,
la,
la)
Let's
live
happily,
so
hidden
(la,
la,
la,
la,
la)
J'ai
pensé
à
toi
tout
l'trajet
(eh,
eh,
eh)
I
thought
about
you
the
whole
way
(eh,
eh,
eh)
Je
m'suis
trop
vite
attaché
(maintenant
j'suis
love
de
toi)
I
got
attached
too
quickly
(now
I'm
in
love
with
you)
Et
des
fois,
j'ai
tout
gâché
(j'ai
fait
n'importe
quoi)
And
sometimes,
I
messed
everything
up
(I
did
whatever
I
wanted)
Je
m'suis
trop
vite
attaché
(maintenant
j'suis
love
de
toi)
I
got
attached
too
quickly
(now
I'm
in
love
with
you)
Et
des
fois,
j'ai
tout
gâché
(j'ai
fait
n'importe
quoi)
And
sometimes,
I
messed
everything
up
(I
did
whatever
I
wanted)
N'importe
quoi,
n'importe
quoi
Whatever,
whatever
N'importe
quoi,
n'importe
quoi
Whatever,
whatever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.