Jul - Ma douce - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Jul - Ma douce




Ma douce
Meine Süße
(Pyerr production)
(Pyerr Produktion)
(Handy y Kap'z, the new flava)
(Handy y Kap'z, der neue Geschmack)
Que tu suces, que tu suces, que tu suces
Dass du lutschst, dass du lutschst, dass du lutschst
Après, tu sors des excuses
Danach redest du dich raus
Une mauvaise poussette
Ein schlechter Schubser
Tu peux t'en prendre une dans l'plexus
Du kannst dir einen in den Solarplexus einfangen
J'suis passé de l'arrêt de bus au Urus
Ich bin von der Bushaltestelle zum Urus aufgestiegen
Et depuis 2014
Und seit 2014
Les épreuves j'déguste
verzehre ich die Prüfungen
J'arrive à balle, j'te vois tout pâle
Ich komme mit Vollgas an, ich sehe dich ganz blass
Todo bene, j'suis pas Tupac
Alles gut, ich bin nicht Tupac
D'or et de Platine, tu sais qu'on tchoupe pas
D'or et de Platine, du weißt, wir saufen nicht
Depuis quand tu m'connais, pourquoi tu parles?
Seit wann kennst du mich, warum redest du?
On s'taille, on voyage, là-bas, on emballe
Wir hauen ab, wir reisen, dort machen wir sie klar
J'sors pas d'chez toi et à la plaque en bas
Ich komme nicht aus deinem Haus und auf dem Schild unten
Jeune de cité, poto, j'suis pas à la campagne
Jung aus der Siedlung, Kumpel, ich bin nicht auf dem Land
En sous mon vieux Porsche, j'mange au Black Angus
In meinem alten Porsche esse ich im Black Angus
Et je zone, zone, zone
Und ich chille, chille, chille
Pendant qu'j'passe à la télé
Während ich im Fernsehen bin
J'ai vu les grosses putes, les hommes
Ich habe die großen Schlampen gesehen, die Männer
J'ai le cœur gelé
Mein Herz ist gefroren
Que ça colle, colle, colle
Dass es klebt, klebt, klebt
Ils veulent tous t'enchaîner
Sie wollen dich alle fesseln
Ils font des actions et l'pire, c'est qu'ils sont pas gênés
Sie machen Aktionen und das Schlimmste ist, sie schämen sich nicht
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
Elle est trop belle, j'me pousse
Sie ist zu schön, ich hau ab
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
On est parti promener sous le sun
Wir sind unter der Sonne spazieren gegangen
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
Elle est trop belle, j'me pousse
Sie ist zu schön, ich hau ab
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
On est parti promener sous le sun
Wir sind unter der Sonne spazieren gegangen
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
Toutes leurs vies, ils ont fait semblant
Ihr ganzes Leben haben sie etwas vorgetäuscht
Si j'serais pas Jul, j'les braquerais sans gants
Wenn ich nicht Jul wäre, würde ich sie ohne Handschuhe ausrauben
J'ai pleuré en sanglot, j'me suis mis sanglant
Ich habe unter Schluchzen geweint, ich habe mich blutig gemacht
J'écoute tes problèmes et quand c'est les miens, tu t'en branles
Ich höre mir deine Probleme an und wenn es meine sind, ist es dir egal
Fais le traître, y a que moi pour t'sauver
Spiel den Verräter, nur ich kann dich retten
Un petit feat', un petit clip, ça y est hop, tu refais
Ein kleines Feature, ein kleiner Clip, und schon bist du wieder da
Mais vaffanculo, va faire le boulot
Aber vaffanculo, geh arbeiten
Ils veulent qu'j'leur jette la bouée, alors qu'ils m'ont mis la tête sous l'eau
Sie wollen, dass ich ihnen den Rettungsring zuwerfe, obwohl sie mich unter Wasser gedrückt haben
Ah ouais, j'suis saoulé, mais bon j'suis pas solo
Ah ja, jetzt bin ich besoffen, aber zum Glück bin ich nicht allein
Et m'dis pas "désolé"
Und sag mir nicht "Entschuldigung"
Askip, tu fais de four en four, mon sang, c'est de pire en pire
Anscheinend machst du Ofen auf Ofen, mein Blut, es wird immer schlimmer
Quand tu t'agrippes, de tour en tour, mon sang l'frigo, il faut le remplir
Wenn du dich festklammerst, von Runde zu Runde, mein Blut, der Kühlschrank muss gefüllt werden
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
Elle est trop belle, j'me pousse
Sie ist zu schön, ich hau ab
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
On est parti promener sous le sun
Wir sind unter der Sonne spazieren gegangen
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion de chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
On est parti promener sous le sun
Wir sind unter der Sonne spazieren gegangen
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
DP, j'ai parti mon empire, j'sens la beuh
DP, ich habe mein Imperium verlassen, ich rieche das Gras
Et l'parfum Emporio, c'est la guerre
Und das Parfum Emporio, es ist Krieg
Ça a tiré encore, y a des story
Es wurde wieder geschossen, es gibt Stories
Ici, en pleine mort, pour rien
Hier, mitten im Tod, umsonst
J'suis frôlé, la catastrophe
Ich bin gestreift, die Katastrophe
J'ai vécu deux, trois, quatre, treize prouves
Ich habe zwei, drei, vier, dreizehn Beweise erlebt
J'finis bloqué, si j'accède, trois, quatre off
Ich ende blockiert, wenn ich drei, vier Angebote bekomme
Et j'm'enfole pas quand j'vois trois, quatre fous
Und ich flippe nicht aus, wenn ich drei, vier Verrückte sehe
Quoi qu'ça dise, moi, c'est cœur blanc, coro blanco
Was auch immer gesagt wird, ich habe ein weißes Herz, Coro Blanco
C'est l'hiver, on se planque, on est carbo
Es ist Winter, wir verstecken uns, wir sind ausgebrannt
Le poto, il transpire, il est pas bien
Der Kumpel schwitzt, ihm geht es nicht gut
Il est chargé comme un cargo
Er ist beladen wie ein Frachter
On fait pas d'l'ombre au soleil
Wir stellen uns nicht in den Schatten der Sonne
On fait pas d'manière au sommet
Wir machen keine Spielchen an der Spitze
Fais pas ton vice, on saura, si t'étais voyou, gros, on saurait
Tu nicht so böse, wir werden es erfahren, wenn du ein Gangster wärst, Alter, würden wir es wissen
J'te ferai coucou quand j'vais passer en Mansory
Ich werde dir zuwinken, wenn ich in einem Mansory vorbeifahre
Trop déçu des gens, j'ai levé le mode sourire
Zu enttäuscht von den Leuten, habe ich das Lächeln abgestellt
Quand le chat n'est pas là, ils font les lions, les souris
Wenn die Katze nicht da ist, spielen die Mäuse die Löwen
J'suis posé dans la play, j'suis sous rime
Ich bin entspannt in der Play, ich bin unter Reim
Pendant qu'les sancho, ils récitent des Sourates
Während die Sancho Suren rezitieren
On fait le bien, mais les mauvais, ils veulent pas
Wir tun Gutes, aber die Bösen wollen nicht
Ils peuvent parler, mais faire comme moi, ils peuvent pas
Sie können reden, aber so wie ich machen, können sie nicht
Ouais, j'ai le Multistrada
Ja, ich habe die Multistrada
J'ai les lunettes Oakley
Ich habe die Oakley-Brille
Y a pas rien papa
Da ist nichts, Papa
Il reste me voir flopper
Er will mich scheitern sehen
Je sais que les femmes plus que les hommes, ouh-ouh-ouh-ouh
Ich weiß, dass Frauen mehr als Männer, ouh-ouh-ouh-ouh
Elles ont plus de mental que les hommes, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Sie haben mehr Mentalität als Männer, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
J'veux toujours pas faire comme les autres, ouh-ouh-ouh-ouh
Ich will immer noch nicht wie die anderen sein, ouh-ouh-ouh-ouh
J'veux toujours pas qu'on me donne des ordres
Ich will immer noch nicht, dass man mir Befehle gibt
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
Elle est trop belle, j'me pousse
Sie ist zu schön, ich hau ab
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
On est parti promener sous le sun
Wir sind unter der Sonne spazieren gegangen
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
Elle est trop belle, j'me pousse
Sie ist zu schön, ich hau ab
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde
J'fume le pétou avec ma douce
Ich rauche den Joint mit meiner Süßen
Mon avion d'chasse, ma douceur
Mein Kampfjet, meine Sanfte
On est parti promener sous le sun
Wir sind unter der Sonne spazieren gegangen
J'sais qu'j'finirai pas tout seul
Ich weiß, dass ich nicht allein enden werde





Writer(s): Julien François Alain Mari, Handy Y Kap'z, Pyerre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.