Paroles et traduction Jul - Ma gentillesse
Ma gentillesse
Моя доброта
Faut
faire
gaffe
de
qui
t'es
entouré
Нужно
быть
осторожным
с
теми,
кто
тебя
окружает,
Parce
que
les
gens
ils
pensent
qu'à
leurs
culs
Потому
что
люди
думают
только
своими
жопами.
Qui
sera
là
quand
on
va
t'enterrer?
Кто
будет
рядом,
когда
тебя
будут
хоронить?
Les
belles
paroles,
j'y
crois
même
plus
Красивым
словам
я
больше
не
верю.
T'es
magnifique
aujourd'hui
bébé
Ты
великолепна
сегодня,
детка,
T'es
magnifique
Ты
великолепна.
T'es
ma
pépite,
et
quand
on
s'parle
plus,
mon
cœur
bat
vite
Ты
моя
звездочка,
и
когда
мы
не
разговариваем,
мое
сердце
бьется
чаще.
Privé
d'la
vie,
à
deux
ensemble,
faut
qu'on
profite
Лишенные
жизни,
вдвоем,
мы
должны
наслаждаться.
J'sais
qu'il
faut
pardonner
Я
знаю,
что
нужно
прощать,
Mais
j'sais
aussi
qu'il
faut
pas
redonner
Но
я
также
знаю,
что
не
нужно
давать
второй
шанс.
La
vie
m'a
empoisonné
Жизнь
отравила
меня,
Mais
moi,
j'ai
jamais
abandonné
Но
я
никогда
не
сдавался.
J'viens
d'me
lever,
en
fumet,
ça
fait
que
m'klaxonner
Я
только
что
встал,
под
кайфом,
мне
все
время
сигналят.
Arrête
de
dire
qu't'es
mon
sang,
avant
toi,
tu
venais
pas
m'sonner
Хватит
говорить,
что
ты
моя
кровь,
раньше
ты
мне
даже
не
звонил.
Et
j'fais
de
l'insomnie
И
у
меня
бессонница.
J'ai
envie
d'faire
un
massage,
aller
dans
l'sauna
Хочу
сделать
массаж,
сходить
в
сауну,
Parce
que
all
eyes
on
me
Потому
что
все
взгляды
на
мне.
J'ai
trop
encaissé,
j'ai
trop
pris
sur
moi
Я
слишком
много
пережил,
слишком
много
брал
на
себя.
Ah,
j'suis
dans
mon
coin,
sur
mon
navire
Ах,
я
в
своем
углу,
на
своем
корабле,
Ah,
j'gamberge,
jure
qu'j'tire
ma
beer
Ах,
я
размышляю,
клянусь,
что
допью
свое
пиво.
C'est
qu'j'suis
triste
si
je
suis
bourré
Я
грустный,
когда
пьян,
Faut
qu'je
sois
pas
seul
si
j'chavire
Мне
нельзя
быть
одному,
если
я
перевернусь.
Ça
joue
avec
ma
gentillesse
Играют
на
моей
доброте,
Et
moi,
j'suis
là,
j'dis
rien
А
я
молчу.
Bébé
tu
sais
qu'je
t'aime,
mais
bon
pour
trouver
ton
cœur
c'est
un
labyrinthe
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
найти
твое
сердце
- это
как
пройти
лабиринт.
Pourquoi
tu
fais
comme
ci?
Почему
ты
так
поступаешь?
Pourquoi
tu
fais
comme
ça?
Почему
ты
так
делаешь?
En
c'moment
j'ai
un
peu
d'soucis
Сейчас
у
меня
небольшие
проблемы.
J'suis
au
stud
avec
la
Cosa
Я
на
студии
с
Cosa,
Sous
Lemon-Cherry
quand
j'négocie
Под
Lemon-Cherry,
когда
веду
переговоры.
Besoin
d'voir
la
vie
en
rose,
ah
Нужно
видеть
жизнь
в
розовом
цвете,
ах.
Tu
m'détestes?
Bah,
moi
aussi
Ты
меня
ненавидишь?
Ну,
я
тебя
тоже.
Viens,
on
s'parle
pas,
c'est
mieux
comme
ça
Давай
не
будем
разговаривать,
так
лучше.
Franchement,
j'ai
besoin
d'un
yacht
Честно
говоря,
мне
нужна
яхта.
Cet
été,
on
va
longer
la
côte
Этим
летом
мы
будем
плавать
вдоль
побережья.
Pété,
sirop
d'pêche
dans
la
vodka
Пьяные,
персиковый
сироп
в
водке.
Bébé,
j'suis
à
toi
toute
la
noche
Детка,
я
твой
всю
ночь.
Je
donne
plus
d'nouvelles
Я
больше
не
выхожу
на
связь,
C'est
que
j'suis
dans
un
new
dél'
Я
в
новом
деле.
J'lui
mettrais
pas
son
cou,
elle
Я
бы
не
доверил
ей
свою
шею,
Même
si,
c'est
la
plus
belle
Даже
если
бы
она
была
самой
красивой.
Claquettes,
lunettes,
survêt
Сланцы,
очки,
спортивный
костюм,
Bandite,
bandite,
fumette
Бандитка,
бандитка,
дурь.
Qu'est-ce
que
t'as?
Tu
roules
que
des
chaussettes
Что
с
тобой?
Ты
крутишь
только
носки.
T'es
pas
bien
s'tu
fais
pas
d'poussettes
Тебе
плохо,
если
ты
не
толкаешь
коляски.
P'tit,
c'est
la
guerre,
non,
faut
pas
qu'tu
guettes
Малыш,
это
война,
нет,
не
нужно
пялиться.
Fume
pas
toute
la
plaquette
Не
кури
всю
таблетку.
Laisse
pas
d'emprunte
sur
l'pochon,
parce
que
les
civ'
que
ils
enquêtent
Не
оставляй
отпечатков
на
пакете,
потому
что
гражданские
все
расследуют.
Ça
mise
des
sous,
ça
s'endette
Ставят
деньги,
влезают
в
долги.
Te
voir
triste,
ça
m'embête
Видеть
тебя
грустным
- мучение
для
меня.
Excuses,
mon
sang,
si
tu
l'as
pris
mal
Прости,
брат,
если
ты
принял
это
близко
к
сердцу.
Tout
c'que
je
t'ai
dit,
je
regrette
Я
жалею
обо
всем,
что
сказал.
Dédicace
Salon,
Borgeaux,
Luynes,
Beaumettes
Посвящаю
Салону,
Бордо,
Люину,
Бометт,
Tarascon,
le
Ponté
Тараскону,
Понте.
Ils
veulent
tous
te
descendre,
quand
toi
t'es
en
train
de
monter
Они
все
хотят
сбить
тебя,
когда
ты
поднимаешься.
Ah,
j'suis
dans
mon
coin,
sur
mon
navire
Ах,
я
в
своем
углу,
на
своем
корабле,
Ah,
j'gamberge,
jure
qu'j'tire
ma
beer
Ах,
я
размышляю,
клянусь,
что
допью
свое
пиво.
C'est
qu'j'suis
triste
si
je
suis
bourré
Я
грустный,
когда
пьян,
Faut
qu'je
sois
pas
seul
si
j'chavire
Мне
нельзя
быть
одному,
если
я
перевернусь.
Ça
joue
avec
ma
gentillesse
Играют
на
моей
доброте,
Et
moi,
j'suis
là,
j'dis
rien
А
я
молчу.
Bébé
tu
sais
qu'je
t'aime,
mais
bon
pour
trouver
ton
cœur
c'est
un
labyrinthe
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
найти
твое
сердце
- это
как
пройти
лабиринт.
Pourquoi
tu
fais
comme
ci?
Почему
ты
так
поступаешь?
Pourquoi
tu
fais
comme
ça?
Почему
ты
так
делаешь?
En
c'moment
j'ai
un
peu
d'soucis
Сейчас
у
меня
небольшие
проблемы.
J'suis
au
stud
avec
la
Cosa
Я
на
студии
с
Cosa,
Sous
Lemon-Cherry
quand
j'négocie
Под
Lemon-Cherry,
когда
веду
переговоры.
Besoin
d'voir
la
vie
en
rose,
ah
Нужно
видеть
жизнь
в
розовом
цвете,
ах.
Tu
m'détestes?
Bah,
moi
aussi
Ты
меня
ненавидишь?
Ну,
я
тебя
тоже.
Viens,
on
s'parle
pas,
c'est
mieux
comme
ça
Давай
не
будем
разговаривать,
так
лучше.
Ça
joue
avec
ma
gentillesse
Играют
на
моей
доброте,
Et
moi,
j'suis
là,
j'suis
rien
А
я
молчу,
я
ничто.
Bébé
tu
sais
qu'je
t'aime,
mais
bon
pour
trouver
ton
cœur
c'est
un
labyrinthe
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
найти
твое
сердце
- это
как
пройти
лабиринт.
Pourquoi
tu
fais
comme
ci?
Почему
ты
так
поступаешь?
Pourquoi
tu
fais
comme
ça?
Почему
ты
так
делаешь?
En
c'moment
j'ai
un
peu
d'soucis
Сейчас
у
меня
небольшие
проблемы.
J'suis
au
stud
avec
la
Cosa
Я
на
студии
с
Cosa,
Sous
Lemon-Cherry
quand
j'négocie
Под
Lemon-Cherry,
когда
веду
переговоры.
Besoin
d'voir
la
vie
en
rose,
ah
Нужно
видеть
жизнь
в
розовом
цвете,
ах.
Tu
m'détestes?
Bah,
moi
aussi
Ты
меня
ненавидишь?
Ну,
я
тебя
тоже.
Viens,
on
s'parle
pas,
c'est
mieux
comme
ça
Давай
не
будем
разговаривать,
так
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Kwary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.