Paroles et traduction Jul - Messes basses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous
semblez
généreux
parce
que
vous-euh-publiez
des
albums
gratuitement
Вы
кажетесь
щедрым,
потому
что
выпускаете
альбомы
бесплатно
Euh-pour-bah-c'
est
pour-euh
- on
va
dire
faire
rendre
à
l'hommage
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э,
мы
собираемся
сказать,
отдать
должное
À
votre
team,
comme
vous
dites,
hein,
vos
fans,
euh
Твоей
команде,
как
ты
говоришь,
а,
твоим
фанатам,
э-э
C'est
ça,
hein?
Вот
так,
да?
J'vais
casser
des
nuques
donc
s'IL
te
plaît,
prépare
le
coup
Я
собираюсь
сломать
несколько
шей,
так
что,
пожалуйста,
приготовься
к
выстрелу.
Ces
fils
de
putes
ils
veulent
me
voir
dans
le
trou
Эти
сукины
дети
хотят
видеть
меня
в
дыре
J'ai
fait
le
tri,
ma
vie
est
faite,
moi
j'ai
pas
besoin
de
vous
Я
разобрался,
моя
жизнь
кончена,
ты
мне
не
нужен
J'ai
appris
que
beaucoup
dе
bâtards
sont
dans
le
coup
(hold
up)
Я
узнал,
что
в
этом
замешано
много
ублюдков
(Подожди!)
MC,
couché,
j'prépare
le
retour
МС,
ложусь,
готовлюсь
к
возвращению
Merci
bon
Dieu
d'éloigner
les
vautours
qui
m'tournent
autour
Слава
Богу,
что
он
удерживает
стервятников,
которые
окружают
меня.
Dis
c'que
tu
veux,
moi
je
fais
l'sourd
Говори,
что
хочешь,
я
глух
Que
j'rappe,
j'vois
plus
le
jour
Что
я
рэп,
я
больше
не
вижу
дня
J'vais
aller
choquer,
péter
des
Chico,
largue
ta
chique,
à
qui
danse
sur
Tchikita,
hein
Я
буду
шокировать,
пукнуть
Чико,
бросить
свой
фунт,
кому
танцует
на
Чиките
J'suis
venu
les
criquer
Я
пришел
взломать
их
Ils
s'montent
à
eux-mêmes,
mais
ils
font
que
polémiquer,
hein
Подходят
к
себе,
но
только
спорят,
а
Ouvre
grand
tes
oreilles
avant
de
parler
de
kicker
Прежде
чем
говорить
о
кикере,
откройте
уши
пошире.
Toi,
tu
veux
me
niquer,
tu
ferais
même
pas
peur
à
Mickey
Ты
хочешь
трахнуть
меня,
ты
даже
Микки
не
напугаешь
Que
j'rappe,
j'rafale,
j'fais
des
trous
Что
я
рэп,
я
порыв,
я
делаю
дыры
Que
ces
trous
du
cul
font
les
fous,
tapent
des
prés
Что
эти
придурки
сходят
с
ума,
бьют
по
лугам
J'me
lâche
au
mic,
vénère,
big
up
ceux
sous
écrous
Я
теряю
себя
на
микрофоне,
почитаю
тех,
кто
под
орехами
Mes
textes,
des
balles,
j'sais
qu'ces
salopes,
j'les
effraie
Мои
сообщения,
пули,
я
знаю,
что
эти
суки,
я
их
пугаю
Besoin
de
prendre
l'air,
ouais,
besoin
de
vacances
Нужно
подышать
свежим
воздухом,
да,
нужен
отпуск
J'ai
vu
qu'tu
peux
t'retrouver
seul
dans
l'équipe
des
vatos
Я
видел,
что
ты
можешь
оказаться
один
в
команде
ватосов
J'trace,
son
à
fond
dans
la
caisse
Я
отслеживаю,
он
полностью
в
коробке
J'm'habille,
rien
à
voir
Я
одеваюсь,
ничего
не
вижу
Quechua
et
tout,
alors
qu'j'pourrais
être
tous
les
jours
en
Lacoste
ou
Versace
Кечуа
и
все
такое,
когда
я
мог
бы
быть
в
Lacoste
или
Versace
каждый
день
Maintenant
pour
un
regard
d'travers,
ça
tire
Теперь
для
косого
взгляда,
он
стреляет
Ton
équipe
c'est
pas
des
vrais
si
à
tous
tes
sons
ils
disent
ça
tue,
hein
Твоя
команда
ненастоящая,
если
на
все
твои
звуки
они
говорят,
что
она
убивает,
да
Y
a
des
choses
à
dire,
y
a
des
choses
à
faire
et
d'autres
pas
Есть
что
сказать,
есть
что
сделать,
а
другим
нет
Ils
vont
pas
m'voir
venir,
je
les
laisse
faire,
mais
j'dors
pas
Они
не
увидят,
как
я
иду,
я
позволяю
им
это
делать,
но
я
не
сплю
J'évite
les
gens
haineux,
j'en
ai
rien
à
foutre,
je
sors
pas
Я
избегаю
ненавистных
людей,
мне
похуй,
я
не
выхожу
T'as
des
choses?
Viens
m'les
dire,
j'peux
t'enculer,
mais
j'mords
pas
У
тебя
есть
вещи?
Подойди
и
скажи
мне,
я
могу
тебя
трахнуть,
но
я
не
кусаюсь
Tu
vois
c'que
j'veux
dire
ou
pas?
Вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду
или
нет?
J'mets
la
garde,
j'évite
les
coups
bas
Ставлю
охрану,
избегаю
ударов
ниже
пояса
Pas
besoin
d'justification,
on
sait
qui
c'est
l'coupable,
hein,
ouais
Не
нужно
оправданий,
мы
знаем,
кто
виноват,
да,
да
La
vie
est
belle
quand
y
a
pas
d'embrouilles
Жизнь
прекрасна,
когда
нет
проблем
Quand
t'es
bien
dans
ta
tête
et
qu'tu
fais
pas
d'magouilles,
hein
Когда
у
тебя
все
в
порядке
с
головой
и
ты
не
занимаешься
махинациями,
а
Tu
vois
pas
pareil
quand
tout
s'écroule
Вы
не
видите
то
же
самое,
когда
все
разваливается
Une
envie
d'mettre
la
cagoule
et
d'faire
des
trucs
pas
cools,
ma
poule
Желание
надеть
балаклаву
и
делать
некрутые
вещи,
моя
курица
Nique
la
foule
des
jaloux
qui
m'aiment
pas
К
черту
толпу
завистников,
которым
я
не
нравлюсь
Entre
eux
ils
font
des
messes
basses,
bâtards
Между
ними
делают
низкие
массы,
ублюдки
Dis-leur
qu'entre
moi
et
eux,
y
a
un
espace
Скажи
им,
что
между
мной
и
ими
есть
пространство
J'fais
l'album
dans
la
soucoupe
Я
делаю
альбом
в
блюдце
Pas
d'bling-bling,
pas
d'grosses
équipes
Никаких
побрякушек,
никаких
больших
команд
Gros
j'répète,
touche
pas
la
familia,
on
s'équipe,
hein
Бро,
повторяю,
не
трогай
фамилию,
мы
объединяемся,
да
J'm'imagine
mon
avenir,
j'sais
pas
où
j'me
vois
Я
представляю
свое
будущее,
я
не
знаю,
где
я
вижу
себя
Miami
ou
Venise,
mais
pour
l'instant
j'suis
dans
l'treize,
hélas
Майами
или
Венеция,
но
пока
я
в
тринадцати,
увы
Et
là,
j'essaie
d'me
rappeler
les
souvenirs
И
там
я
пытаюсь
вспомнить
воспоминания
Attends,
ça
va
venir
Подождите,
это
идет
J'peux
m'attendre
au
pire,
pour
ça
qu'j'veux
la
féfé,
le
lion
dans
mon
jardin
comme
un
émir
Я
могу
ожидать
худшего,
поэтому
я
хочу
праздник,
лев
в
моем
саду,
как
эмир
Attends
j'tire
deux
beers
Подождите,
я
рисую
два
пива
Pour
investir
faut
fuir
Чтобы
инвестировать,
вы
должны
бежать
Si
j'coule,
ils
vont
s'réjouir
parce
que
ces
faux-culs
te
rapportent
rien
et
peuvent
te
nuire
Если
я
утону,
они
будут
радоваться,
потому
что
эти
фальшивые
задницы
ничего
вам
не
принесут
и
могут
навредить
Génération
sur
l'kawa
et
l'pare-balles
sur
l'cahouet
Поколение
на
каве
и
пуленепробиваемый
на
кахуэ
J'fais
confiance
à
personne,
j'm'arrête
même
pas
au
car
wash
Я
никому
не
доверяю,
даже
на
мойку
не
заезжаю
Depuis
2013,
j'ai
fait
toutes
sortes
de
carnages
С
2013
года
я
совершал
всевозможные
бойни
J'm'inspire
des
sons
d'avant,
j'écoute
Lasciate-mi
cantare
Меня
вдохновляют
звуки
прошлого,
я
слушаю
Lasciate-mi
cantare
Parle
sur
moi,
j'm'en
bats
les-
Говори
обо
мне,
мне
плевать
J'me
ressource
vers
la
campagne
Я
направляюсь
в
сельскую
местность
J'suis
tellement
seul
que
j'sais
même
plus
qui
appeler
si
j'tombe
en
panne
Я
так
одинок,
что
даже
не
знаю,
кому
позвонить,
если
сломаюсь.
Et
j'vais
dire
c'que
j'en
pense
И
я
скажу,
что
думаю
Que
ça
m'jalouse,
ça
m'enfonce
Что
это
заставляет
меня
ревновать,
это
топит
меня.
À
croire
qu'j'les
offense,
ça
m'dit
jamais
rien
en
face
Верить,
что
я
их
обижаю,
это
никогда
ничего
не
говорит
мне
в
лицо
Le
game
c'est
mon
terrain,
j'fais
la
crapule
en
défense
Игра
мое
поле,
я
негодяй
в
защите
J'fais
l'triple
de
ton
travail,
pour
ça
qu'tout
je
défonce
Я
утрою
твою
работу,
поэтому
я
все
ломаю
Moi,
j'rappe
pas
pour
les
fonds,
mais
pour
te
dire
tout
c'que
j'ai
au
fond
Я
рэп
не
для
денег,
а
чтобы
рассказать
вам
все,
что
у
меня
есть
на
дне
Ouais,
j'ai
faim,
dans
l'décore
j'me
fonds
Да,
я
голоден,
в
декорациях
таю
Ils
m'ont
fait
du
mal,
ça
leur
arrive,
la
porte
je
me
fends
Они
делают
мне
больно,
это
случается
с
ними,
дверь
я
сломал
J'veux
pas
finir
dans
le
fou,
j'veux
vivre
dans
ce
monde
Я
не
хочу
сойти
с
ума,
я
хочу
жить
в
этом
мире
Où
les
gens
voient
pas
l'humain
comme
des
sous
Где
люди
не
рассматривают
человека
как
деньги
Tu
m'diras
peut-être
qu'ils
ont
raison
Вы
можете
сказать
мне,
что
они
правы
Mais
bon
la
roue
elle
tourne
et
j'en
ai
les
frissons
Но
эй,
колесо
крутится,
и
у
меня
дрожь
J'sais
pas
si
tu
l'ressens,
moi
oui,
car
j'ai
le
sang
dans
le
son,
le
sang,
hein
Я
не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
это,
я
да,
потому
что
у
меня
есть
кровь
в
звуке,
кровь
Tout
va
si
vite
ici,
attends-toi
toujours
au
pire
Здесь
все
происходит
так
быстро,
всегда
ожидай
худшего
Si
tu
sens
qu'y
a
un
traître
dans
l'équipe,
hm-hm-hm
Если
чувствуешь,
что
в
команде
есть
предатель,
хм-хм-хм
D'entrée
faut
qu'tu
l'vires
С
самого
начала
вы
должны
уволить
его
On
n'a
qu'une
vie,
j'vous
comprends
У
нас
только
одна
жизнь,
я
тебя
понимаю
Faut
pas
vouloir
marcher
sur
le
bonheur
des
autres
Не
хочу
наступать
на
чужое
счастье
Même
si
dans
ta
tête,
c'est
l'désordre,
fais
pas
la
pute
Даже
если
у
тебя
в
голове
бардак,
не
будь
шлюхой
Laisse
pas
quelqu'un
t'donner
des
ordres,
hein
Не
позволяй
кому-то
отдавать
тебе
приказы,
да
Parle
pas
d'tes
broutilles,
j'ai
pas
qu'ça
à
faire
Не
говори
о
своих
пустяках,
это
все,
что
я
должен
сделать
Il
s'avère
qu'ça
veut
s'mêler
d'mes
affaires
Получается,
что
хочет
влезть
в
мои
дела
Tiens
ça
fort,
mon
frère
Держи
крепче
братан
Ju-Ju-Jul
Джу-Джу-Рождество
Vraiment
la
crise,
he-he
Действительно
кризис,
хе-хе
Laissez
passer
l'OVNI
Пусть
НЛО
пройдет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.