Jul - Numéro ten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jul - Numéro ten




Numéro ten
Number ten
J'taille la barbe, j'coupe la touffe
I'm trimming my beard, cutting my hair
J'mets les gants, j'mets le casque Roof
I'm putting on my gloves, my Roof helmet
Laisse-moi au shit j'touche pas la schnouf
Let me to the shit, I don't touch the schnouf
Moi quand j'fais du chiffre je ferme ma bouche
When I make the numbers I shut my mouth
Ma biche j'suis riche et je reste en Quechua
My dear, I'm rich and I stay in Quechua
Tu m'as trahi mais l'pire c'est que t'avais l'choix
You betrayed me but the worst is that you had the choice
Tu veux me reparler? Garde la pêche
You wanna talk to me again? Keep your chin up
C'que j'dis c'est réel crois pas qu'j'suis méchant
What I say is real, don't think I'm mean
Les BDH s'associent et sont de mèche
The BDHs are teaming up and are in cahoots
Sur la côte d'azur, villa vue sur les champs
On the French Riviera, villa overlooking the fields
Il fait chaud j'gamberge, j'réfléchis
It's hot, I'm thinking, I'm reflecting
Je serre si demain j'perds la Mama ou le fratello
I'm holding on tight if tomorrow I lose Mama or fratello
J'fume v'la les bedos
I'm smoking, here are the joints
Ca va pas j'bloque jusqu'à j'sais pas quelle heure
It's not going well, I'm stuck until I don't know what time
Ouais yoy, j'ai fumé plus de six cônes
Yeah yoy, I smoked more than six cones
Ouais yoy, j'fais l'signe Jul à la mexicaine
Yeah yoy, I do the Jul sign, Mexican style
Ouais yoy, numéro ten comme Zidane
Yeah yoy, number ten like Zidane
Ouais yoy, le rat Tupac sont mes icônes
Yeah yoy, the rat Tupac are my icons
Tu vois pas, j't'aime pas
You don't see, I don't love you
Tu regardes toujours bizarre tu fais le Zampa
You always look weird, you do the Zampa
Tranquille redescends
Chill out, come down
Bois un coup fais pas le fou détends toi
Have a drink, don't be crazy, relax
On vient tous les deux d'en bas
We both come from the bottom
Bref, ouais j'chenef
Anyway, yeah I'm puffing
Y a tout pour être bien et on est tous mal
There's everything to be good and we are all bad
Ouais ça m'énerve, ouais j'ai des rêves
Yeah, it pisses me off, yeah I have dreams
L'aprem j'me lève j'rappe j'fais du bénef
Afternoon I wake up I rap I make profit
J'mets pas Louboutins
I don't wear Louboutins
Mais j'en reçois des piques
But I receive the spikes
Et comme a dit le zin
And as the zin said
Sont magnifiques
They are magnificent
J'suis en claquette, capuché
I'm in flip-flops, hooded
J'vais au tabac j'me prends blondes feuilles
I'm going to the tobacco shop, I'm getting blonde leaves
Pourquoi tu changes de sujet chaque fois que j'te parle d'oseille?
Why do you change the subject every time I talk to you about money?
Ouais yoy, j'ai fumé plus de six cônes
Yeah yoy, I smoked more than six cones
Ouais yoy, j'fais l'signe Jul à la mexicaine
Yeah yoy, I do the Jul sign, Mexican style
Ouais yoy, numéro ten comme Zidane
Yeah yoy, number ten like Zidane
Ouais yoy, le rat Tupac sont mes icônes
Yeah yoy, the rat Tupac are my icons
Convocation tribunal, j'ai rien vu j'me rappelle plus
Court summons, I didn't see anything I don't remember
J'sors d'là-bas au ventre j'ai plus mal
I'm getting out of there, my stomach hurts
En plus de ça avant j'ai trop bu
On top of that, I drank too much before
J'sors d'chez moi j'suis tout seul
I'm leaving my house, I'm alone
La miss se casse le coup le RS lui a plu
The miss is breaking her neck, the RS pleased her
Le téléphone fait que sonner
The phone keeps ringing
En plus je roule j'conduis avec les genoux
Plus I'm driving, I'm driving with my knees
J'vais dans d'autres villes
I'm going to other cities
J'ai v'la l'accueil
I have here the welcome
On m'dit l'équipe faites comme chez vous
They tell me, the team, make yourselves at home
J'mets toujours la main au portefeuille
I always put my hand in my wallet
Ca m'fait plaisir de faire plaisir
It gives me pleasure to give pleasure
J'mets plus d'gel j'prépare le Vel
I'm putting more gel on, I'm preparing the Vel
Quand j'suis sur scène c'est comme si je vole
When I'm on stage it's like I'm flying
Mes sons t'emmènent, tu t'affoles
My sounds take you away, you freak out
Tu t'les mets quand tu vends tu voles
You put them on when you sell, you steal
Ouais yoy, j'ai fumé plus de six cônes
Yeah yoy, I smoked more than six cones
Ouais yoy, j'fais l'signe Jul à la mexicaine
Yeah yoy, I do the Jul sign, Mexican style
Ouais yoy, numéro ten comme Zidane
Yeah yoy, number ten like Zidane
Ouais yoy, le rat Tupac sont mes icônes
Yeah yoy, the rat Tupac are my icons
Ouais yoy, j'ai fumé plus de six cônes
Yeah yoy, I smoked more than six cones
Ouais yoy, j'fais l'signe Jul à la mexicaine
Yeah yoy, I do the Jul sign, Mexican style
Ouais yoy, numéro ten comme Zidane
Yeah yoy, number ten like Zidane
Ouais yoy, le rat Tupac sont mes icônes
Yeah yoy, the rat Tupac are my icons





Writer(s): Jul, Lil Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.