Paroles et traduction Jul - Perché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
à
la
ziw,
j'suis
posé
I'm
at
the
ziw,
I'm
chilling
J'attends
l'poto,
il
m'dit
où
la
beuh
il
l'a
déposé
I'm
waiting
for
the
guy,
he
tells
me
where
he
left
the
weed
Y'a
le
soleil
je
suis
tout
bronzé
The
sun's
out,
I'm
all
tanned
Tout
l'aprèm
je
suis
allongé
All
afternoon
I'm
lying
down
Que
calor,
je
fais
que
plonger
It's
so
hot,
I
just
dive
in
Problèmes
épongés,
ah
ouais
j'm'écarte
du
danger
Problems
absorbed,
yeah
I'm
staying
away
from
danger
Faudra
rester
les
mêmes
quand
l'ascenseur
sera
au
rez-de-chaussée
We'll
have
to
stay
the
same
when
the
elevator
is
on
the
ground
floor
Faudra
pas
venir
chouper
après
Don't
come
after
me
later
J'ai
vu
qu'en
donnant
ouais
on
reçoit
I
saw
that
by
giving,
yeah,
we
receive
En
recevant
c'est
les
jaloux
qu'j'déçois
By
receiving,
it's
the
jealous
ones
I
disappoint
Au
sommet
du
game
j'suis
assis
dessus
At
the
top
of
the
game,
I'm
sitting
on
it
J'vais
te
trouver
moi
si
j'descends
te
chercher
I'll
find
you
myself
if
I
come
down
to
get
you
J'te
froisse
en
fumette
ou
perché
I'll
crush
you
while
I'm
high
or
stoned
T'as
rien
fait
me
fais
pas
le
mec
recherché
You
haven't
done
anything,
don't
act
like
you're
wanted
Mets-toi
à
mon
niveau
s'tu
veux
me
faire
chier
Get
on
my
level
if
you
want
to
piss
me
off
J'vais
te
trouver
moi
si
j'descends
te
chercher
I'll
find
you
myself
if
I
come
down
to
get
you
J'te
froisse
en
fumette
ou
perché
I'll
crush
you
while
I'm
high
or
stoned
T'as
rien
fait
me
fais
pas
le
mec
recherché
You
haven't
done
anything,
don't
act
like
you're
wanted
Mets-toi
à
mon
niveau
s'tu
veux
me
faire
chier
Get
on
my
level
if
you
want
to
piss
me
off
Font
tous
les
gentils
en
face,
derrière
ils
veulent
tous
test
They
all
act
nice
in
your
face,
behind
your
back
they
all
want
to
test
Depuis
j'ai
le
regard
froid
comme
la
glace
Since
then,
my
gaze
is
cold
as
ice
J'suis
en
mode
j'vous
baise
j'les
vois
tous
passer
la
pommade
I'm
in
"I'm
f*cking
you"
mode,
I
see
them
all
trying
to
butter
me
up
S'parler
entre
eux,
se
faire
des
accolades
Talking
to
each
other,
giving
each
other
hugs
Faire
des
complots
pour
me
niquer
dans
les
chiffres
Making
plots
to
screw
me
over
in
the
numbers
Ils
pourront
faire
c'qu'ils
veulent
la
team
Jul
leur
mettra
des
gifles
They
can
do
what
they
want,
the
Jul
team
will
slap
them
J'ai
plus
confiance
en
l'être
humain
I
don't
trust
humans
anymore
Maintenant
les
vrais
potos
j'les
compte
sur
une
main
Now
I
can
count
the
real
friends
on
one
hand
C'est
moi
qu'tu
verras
passer
cet
été,
maillot
DP
sous
l'tunnel
You'll
see
me
passing
by
this
summer,
DP
jersey
under
the
tunnel
J'donne
la
force
aux
p'tits
qui
font
des
TP
au
charbon
I
give
strength
to
the
little
ones
who
are
doing
their
TP
at
the
coal
mine
Et
les
mères
qui
crient
du
balcon
And
the
mothers
who
yell
from
the
balcony
Les
jeunes
qui
passent
avec
le
R1
à
fond
The
young
ones
who
pass
by
with
the
R1
at
full
speed
Bandite,
bandite
Bandit,
bandit
J'vais
te
trouver
moi
si
j'descends
te
chercher
I'll
find
you
myself
if
I
come
down
to
get
you
J'te
froisse
en
fumette
ou
perché
I'll
crush
you
while
I'm
high
or
stoned
T'as
rien
fait
me
fais
pas
le
mec
recherché
You
haven't
done
anything,
don't
act
like
you're
wanted
Mets-toi
à
mon
niveau
s'tu
veux
me
faire
chier
Get
on
my
level
if
you
want
to
piss
me
off
J'vais
te
trouver
moi
si
j'descends
te
chercher
I'll
find
you
myself
if
I
come
down
to
get
you
J'te
froisse
en
fumette
ou
perché
I'll
crush
you
while
I'm
high
or
stoned
T'as
rien
fait
me
fais
pas
le
mec
recherché
You
haven't
done
anything,
don't
act
like
you're
wanted
Mets-toi
à
mon
niveau
s'tu
veux
me
faire
chier
Get
on
my
level
if
you
want
to
piss
me
off
Laisse
pas
ton
fils
pour
une
femme
Don't
leave
your
son
for
a
woman
Ne
laisse
pas
ta
femme
pour
une
folle
Don't
leave
your
wife
for
a
crazy
woman
Pour
une
folle
For
a
crazy
woman
Pour
une
folle
For
a
crazy
woman
Voulez
m'la
faire
j'vais
tous
vous
écraser
You
want
to
mess
with
me,
I'll
crush
you
all
Tous
vous
écraser
Crush
you
all
J'débarque
avec
deux
sabres
I'm
coming
with
two
sabers
Peut-être
tu
feras
moins
le
Robocop
Maybe
you'll
act
less
like
Robocop
Le
Robocop,
le
Robocop
Robocop,
Robocop
J'vais
te
trouver
moi
si
j'descends
te
chercher
I'll
find
you
myself
if
I
come
down
to
get
you
J'te
froisse
en
fumette
ou
perché
I'll
crush
you
while
I'm
high
or
stoned
T'as
rien
fait
me
fais
pas
le
mec
recherché
You
haven't
done
anything,
don't
act
like
you're
wanted
Mets-toi
à
mon
niveau
s'tu
veux
me
faire
chier
Get
on
my
level
if
you
want
to
piss
me
off
J'vais
te
trouver
moi
si
j'descends
te
chercher
I'll
find
you
myself
if
I
come
down
to
get
you
J'te
froisse
en
fumette
ou
perché
I'll
crush
you
while
I'm
high
or
stoned
T'as
rien
fait
me
fais
pas
le
mec
recherché
You
haven't
done
anything,
don't
act
like
you're
wanted
Mets-toi
à
mon
niveau
s'tu
veux
me
faire
chier
Get
on
my
level
if
you
want
to
piss
me
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Chéfi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.