Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que ça se mêle
Wenn es sich vermischt
Que
ça
se
mêle
Wenn
es
sich
vermischt
Moi
je
bosse
j'me
plains
pas
et
mon
frérot
j'ai
pas
sommeil
Ich
arbeite,
ich
beschwere
mich
nicht,
und
mein
Bruder,
ich
bin
nicht
müde
Arrêtez,
vous
allez
me
vexer
j'vais
sortir
un
album
par
semaine
Hört
auf,
ihr
werdet
mich
ärgern,
ich
bringe
jede
Woche
ein
Album
raus
Vous
pensez,
vous
parlez
mais
vous
savez
pas
la
vie
qu'je
mène
Ihr
denkt,
ihr
redet,
aber
ihr
wisst
nicht,
wie
ich
lebe
Un
pied
dans
la
rue
l'autre
sur
la
lune
comme
Neil
Ein
Fuß
auf
der
Straße,
der
andere
auf
dem
Mond,
wie
Neil
Ça
veut
la
Rolex
Pepsi
avec
le
compte
à
Neymar
Sie
wollen
die
Rolex
Pepsi
mit
dem
Konto
von
Neymar
J'en
ai
marre...
Ich
habe
es
satt...
Frérot
le
bus,
le
métro
ça
l'prenait
à
l'œil
Bruder,
den
Bus,
die
Metro,
das
nahm
er
umsonst
Un
crédit
à
l'alim'
un
Capri-Sun
et
trois
feuilles
Ein
Kredit
im
Laden,
ein
Capri-Sun
und
drei
Blätter
Même
la
mort
c'est
payant
tu
sais
que
t'achètes
ton
cercueil
Sogar
der
Tod
kostet,
du
weißt,
dass
du
deinen
Sarg
kaufst
J'tourne
en
rond
sur
le
périph'
Ich
drehe
mich
im
Kreis
auf
der
Ringautobahn
J'en
roule
un
j'suis
à
porte
de
Montreuil
Ich
drehe
einen,
ich
bin
an
der
Porte
de
Montreuil
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Man
muss
wissen,
wann
man
Brücken
abbricht
-bricht-bricht
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Bevor
man
durchdreht
-dreht-dreht
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Es
gibt
zu
viele
Falsche,
es
gibt
wenige
Gute
-te-te
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Lasst
mich
in
meinem
Sound
-und-und
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Man
muss
wissen,
wann
man
Brücken
abbricht
-bricht-bricht
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Bevor
man
durchdreht
-dreht-dreht
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Es
gibt
zu
viele
Falsche,
es
gibt
wenige
Gute
-te-te
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Lasst
mich
in
meinem
Sound
-und-und
J'en
ai
fait
des
soirées
j'me
suis
jamais
rien
mis
dans
la
narine
Ich
habe
viele
Abende
verbracht,
ich
habe
mir
nie
etwas
in
die
Nase
gesteckt
Rien
que
je
pars
en
fou
rire
quand
je
fume
la
mandarina
Ich
lache
mich
immer
kaputt,
wenn
ich
die
Mandarina
rauche
Faut
que
je
me
trouve
du
temps
Ich
muss
mir
Zeit
nehmen
Parce
que
sinon
elle
me
fait
la
tête
Maria
Weil
sie
sonst
sauer
auf
mich
ist,
Maria
Elle
me
parle
du
mariage
Sie
redet
von
Heirat
Ma
musique
et
mon
pet'
là
je
dors
j'fais
pas
la
fête
Meine
Musik
und
mein
Joint,
da
schlafe
ich,
ich
feiere
nicht
Dieu
merci
j'ai
pas
de
dette
Gott
sei
Dank
habe
ich
keine
Schulden
J'ai
la
teuteu,
au
moins
c'est
net
Ich
habe
den
Stoff,
zumindest
ist
das
klar
Et
les
gens
ils
disent
le
sang
ils
t'font
la
bise
Und
die
Leute,
sie
sagen
"mein
Blut",
sie
geben
dir
einen
Kuss
Après
ils
te
lancent
pleins
de
piques
sur
les
réseaux
Danach
schicken
sie
dir
viele
Sticheleien
in
den
Netzwerken
Donc
maintenant
si
je
suis
distant
quand
j'fais
ma
vie
le
sang
Also,
wenn
ich
jetzt
distanziert
bin,
wenn
ich
mein
Leben
lebe,
mein
Schatz,
C'est
que
j'ai
mes
raisons
Dann
habe
ich
meine
Gründe
Y'a
des
gens
au
début
tu
crois
c'est
des
bons
Es
gibt
Leute,
am
Anfang
denkst
du,
sie
sind
gut
Et
après
ça
devient
des
fils
de...
Und
dann
werden
sie
zu
Hurensöhnen...
Et
y'a
des
gens
tu
pensais
que
c'était
des
fils
de...
Und
es
gibt
Leute,
von
denen
du
dachtest,
sie
wären
Hurensöhne...
Mais
en
fait
c'était
des
bons
Aber
in
Wirklichkeit
waren
sie
gut
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Man
muss
wissen,
wann
man
Brücken
abbricht
-bricht-bricht
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Bevor
man
durchdreht
-dreht-dreht
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Es
gibt
zu
viele
Falsche,
es
gibt
wenige
Gute
-te-te
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Lasst
mich
in
meinem
Sound
-und-und
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Man
muss
wissen,
wann
man
Brücken
abbricht
-bricht-bricht
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Bevor
man
durchdreht
-dreht-dreht
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Es
gibt
zu
viele
Falsche,
es
gibt
wenige
Gute
-te-te
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Lasst
mich
in
meinem
Sound
-und-und
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Man
muss
wissen,
wann
man
Brücken
abbricht
-bricht-bricht
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Bevor
man
durchdreht
-dreht-dreht
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Es
gibt
zu
viele
Falsche,
es
gibt
wenige
Gute
-te-te
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Lasst
mich
in
meinem
Sound
-und-und
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Man
muss
wissen,
wann
man
Brücken
abbricht
-bricht-bricht
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Bevor
man
durchdreht
-dreht-dreht
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Es
gibt
zu
viele
Falsche,
es
gibt
wenige
Gute
-te-te
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Lasst
mich
in
meinem
Sound
-und-und
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Jaysx15, Stefbecker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.