Jul - Burberry - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jul - Burberry




Burberry
Burberry
J'me prends pas la tête
I don't stress myself out
Le cœur noyé dans les soucis
My heart is drowning in worries
Je fais pas la fête
I don't party
Même si ta pote est jolie
Even if your friend is pretty
Je suis dans la navette
I'm on the shuttle
Je suis sous moula, c'est la folie
I'm under money, it's crazy
Chaussettes-claquette
Socks and flip-flops
Réserve des sons je rentre en roue libre
I save sounds, I go freewheeling
Baisse les mains fais pas chauffer
Lower your hands, don't heat things up
Y a tout le monde qui regarde
Everyone is looking
J'vais m'énerver, j'vais te choquer
I'm gonna get mad, I'm gonna shock you
Tu pourras restеr sur tes gardes
You can stay on your guard
J'vais me mеttre en bubu (la street, la street)
I'm gonna put myself in bubu (the street, the street)
Oui sous fufu (la street, la street)
Yes, under fufu (the street, the street)
Casquette, lulu (la street, la street)
Cap, lulu (the street, the street)
À l'affut-fu (la street, la street)
On the lookout-fu (the street, the street)
J'vais me mettre en bubu (la street, la street)
I'm gonna put myself in bubu (the street, the street)
Oui sous fufu (la street, la street)
Yes, under fufu (the street, the street)
Casquette, lulu (la street, la street)
Cap, lulu (the street, the street)
À l'affut-fu (la street, la street)
On the lookout-fu (the street, the street)
J'ai mis mon parfum Burberry
I put on my Burberry perfume
Je n'supporte plus ma sonnerie
I can't stand my ringtone anymore
J'aurais pu finir en maçonnerie
I could have ended up in masonry
Ma caisse est cramée, j'fais un Covery
My car is burned, I'm doing a Covery
J'ai mis mon parfum Burberry
I put on my Burberry perfume
Je n'supporte plus ma sonnerie
I can't stand my ringtone anymore
J'aurais pu finir en maçonnerie
I could have ended up in masonry
Ma caisse est cramée j'fais un Covery
My car is burned, I'm doing a Covery
J'rap pour me guider
I rap to guide myself
J'ai v'la les idées
I have the ideas
Studio la maison
Studio home
J'suis téléguidé
I'm guided
Wesh Tchikita, ta voix me fait vibrer
Hey Tchikita, your voice makes me vibrate
Sans toi je vis pas
Without you I don't live
L'amour R.I.P
Love R.I.P
Et si demain j'pète un câble, faudra pas s'étonner
And if tomorrow I lose my mind, don't be surprised
Si tu veux q'avec toi j'reste brave, faudra mériter
If you want me to stay brave with you, you'll have to deserve it
J'vais me mettre en bubu (la street, la street)
I'm gonna put myself in bubu (the street, the street)
Oui sous fufu (la street, la street)
Yes, under fufu (the street, the street)
Casquette, lulu (la street, la street)
Cap, lulu (the street, the street)
À l'affut-fu (la street, la street)
On the lookout-fu (the street, the street)
J'vais me mettre en bubu (la street, la street)
I'm gonna put myself in bubu (the street, the street)
Oui sous fufu (la street, la street)
Yes, under fufu (the street, the street)
Casquette, lulu (la street, la street)
Cap, lulu (the street, the street)
À l'affut-fu (la street, la street)
On the lookout-fu (the street, the street)
J'ai mis mon parfum Burberry
I put on my Burberry perfume
Je n'supporte plus ma sonnerie
I can't stand my ringtone anymore
J'aurais pu finir en maçonnerie
I could have ended up in masonry
Ma caisse est cramée, j'fais un Covery
My car is burned, I'm doing a Covery
J'ai mis mon parfum Burberry
I put on my Burberry perfume
Je n'supporte plus ma sonnerie
I can't stand my ringtone anymore
J'aurais pu finir en maçonnerie
I could have ended up in masonry
Ma caisse est cramée j'fais un Covery
My car is burned, I'm doing a Covery





Writer(s): Jul, Kakouprod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.