Jul - Burberry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jul - Burberry




Burberry
Burberry
J'me prends pas la tête
Я не парюсь,
Le cœur noyé dans les soucis
Сердце тонет в заботах.
Je fais pas la fête
Я не веселюсь,
Même si ta pote est jolie
Даже если твоя подруга красивая.
Je suis dans la navette
Я в маршрутке,
Je suis sous moula, c'est la folie
Я под кайфом, это безумие.
Chaussettes-claquette
Носки с шлепками,
Réserve des sons je rentre en roue libre
Приберегаю биты, я возвращаюсь в свободном полёте.
Baisse les mains fais pas chauffer
Опусти руки, не нарывайся,
Y a tout le monde qui regarde
Все смотрят.
J'vais m'énerver, j'vais te choquer
Я разозлюсь, ты будешь в шоке.
Tu pourras restеr sur tes gardes
Можешь быть настороже.
J'vais me mеttre en bubu (la street, la street)
Я оденусь в спортивку (улица, улица),
Oui sous fufu (la street, la street)
Да, под кайфом (улица, улица),
Casquette, lulu (la street, la street)
Кепка, капюшон (улица, улица),
À l'affut-fu (la street, la street)
На чеку (улица, улица).
J'vais me mettre en bubu (la street, la street)
Я оденусь в спортивку (улица, улица),
Oui sous fufu (la street, la street)
Да, под кайфом (улица, улица),
Casquette, lulu (la street, la street)
Кепка, капюшон (улица, улица),
À l'affut-fu (la street, la street)
На чеку (улица, улица).
J'ai mis mon parfum Burberry
Я надушился Burberry,
Je n'supporte plus ma sonnerie
Меня бесит моя мелодия звонка.
J'aurais pu finir en maçonnerie
Я мог бы стать каменщиком,
Ma caisse est cramée, j'fais un Covery
Моя тачка сгорела, я беру другую.
J'ai mis mon parfum Burberry
Я надушился Burberry,
Je n'supporte plus ma sonnerie
Меня бесит моя мелодия звонка.
J'aurais pu finir en maçonnerie
Я мог бы стать каменщиком,
Ma caisse est cramée j'fais un Covery
Моя тачка сгорела, я беру другую.
J'rap pour me guider
Я читаю рэп, чтобы направлять себя,
J'ai v'la les idées
У меня куча идей.
Studio la maison
Студия - мой дом,
J'suis téléguidé
Я на автопилоте.
Wesh Tchikita, ta voix me fait vibrer
Эй, красотка, твой голос заводит меня,
Sans toi je vis pas
Без тебя я не живу.
L'amour R.I.P
Любовь R.I.P.
Et si demain j'pète un câble, faudra pas s'étonner
И если завтра я сорвусь, не удивляйся.
Si tu veux q'avec toi j'reste brave, faudra mériter
Если хочешь, чтобы я был с тобой паинькой, тебе придётся постараться.
J'vais me mettre en bubu (la street, la street)
Я оденусь в спортивку (улица, улица),
Oui sous fufu (la street, la street)
Да, под кайфом (улица, улица),
Casquette, lulu (la street, la street)
Кепка, капюшон (улица, улица),
À l'affut-fu (la street, la street)
На чеку (улица, улица).
J'vais me mettre en bubu (la street, la street)
Я оденусь в спортивку (улица, улица),
Oui sous fufu (la street, la street)
Да, под кайфом (улица, улица),
Casquette, lulu (la street, la street)
Кепка, капюшон (улица, улица),
À l'affut-fu (la street, la street)
На чеку (улица, улица).
J'ai mis mon parfum Burberry
Я надушился Burberry,
Je n'supporte plus ma sonnerie
Меня бесит моя мелодия звонка.
J'aurais pu finir en maçonnerie
Я мог бы стать каменщиком,
Ma caisse est cramée, j'fais un Covery
Моя тачка сгорела, я беру другую.
J'ai mis mon parfum Burberry
Я надушился Burberry,
Je n'supporte plus ma sonnerie
Меня бесит моя мелодия звонка.
J'aurais pu finir en maçonnerie
Я мог бы стать каменщиком,
Ma caisse est cramée j'fais un Covery
Моя тачка сгорела, я беру другую.





Writer(s): Jul, Kakouprod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.